462170
1
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
HQ-TH11
HQ-TH12
MANUAL (p. 2)
Room Thermostat
MODE D’EMPLOI (p. 6)
Thermostat d’ambiance
MANUALE (p. 11)
Termostato ambiente
BRUKSANVISNING (s. 20)
Rumstermostat
MANUAL DE UTILIZARE (p. 24)
Termostat de cameră
BRUGERVEJLEDNING (p. 28)
Stuetermostat
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 15.)
Szobatermosztát
KÄYTTÖOHJE (s. 17)
Huonetermostaatti
ANLEITUNG (s. 4)
Raumthermostat
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
Kamerthermostaat
MANUAL DE USO (p. 13)
Termostato Ambiente.
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22)
Pokojový termostat
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26)
Θερμοστάτης Χώρου
VEILEDNING (p. 31)
Romtermostat
Mounting
1. Open the thermostat. 2. Fix the base with screw.
3. Connect the wires, shown on
the wiring chart
4. Install the cover and knob.
Wiring
220 V AC (HQ-TH11)
24 V AC(HQ-TH12)
Safety precautions:
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
To reduce risk of electric shock, this product should
ONLY be opened by an authorized technician when
service is required. Disconnect the product from mains
and other equipment if a problem should occur. Do not
expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their
respective holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual for future reference.
ENGLISH
Introduction
HQ-TH11 & HQ-TH12 are energy saving, electronical thermostats that are very easy to
operate especially for heating systems with relays to control electric heaters on/off. Easy
installation and operation.
Room temperature setting
Control electric heating equipment on/off
LED indicates working state
Power OFF
Temp. knob
LED light
Temp. scale
Specications
Sensing element: NTC Accuracy: ± 1.5°C
Set-point range: Room: 5°C to 30°C Operating rating:
0~40°C, 5~95% RH (non-condensing)
Power supply:
230 V AC, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Control performance:
On/Off control, 3°C differential
Power supply:
24 V AC, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Dimensions:
86 × 86 × 33 mm (W × H × D)
Relay: 3 A Fixing screw width: 60 mm
Housing: ABS + PC Flame Retardant IP grade: IP 30
Power on/off
When power is on, the LED is red
Turn the knob “OFF” on the scale, power is off
Normal operating mode
Set: Turn the knob to the desired temperature indicated on the scale.
Electric heating equipment control
When the room temperature has reached the set-point, the electric heating equipment will
be closed automatically.
When the room temperature is less than the set-point of 2°C, the electric heating
equipment will be opened automatically.
LED indication
Red = Power on
Orange = Working status
STEUERUNG ELEKTRISCHER HEIZUNGEN
Steuerung der elektrischen Heizungen:
Wenn die Zimmertemperatur den Sollwert erreicht hat, wird die Heizung automatisch
ausgeschaltet
Wenn die Zimmertemperatur niedriger als der Sollwert von 2°C ist, wird die Heizung
automatisch eingeschaltet
LED-ANZEIGE
Rot = Eingeschaltet
Orange = Betriebsstatus
MONTAGE
1. Öffnen Sie den
Thermostat.
2. Befestigen Sie das Unterteil
mit den Schrauben.
3. Schließen Sie die Drähte wie
auf dem Verdrahtungsdiagramm
gezeigt an
4. Befestigen Sie das
Gehäuse und den
Temperaturregler.
Verdrahtung
AC 220 V (HQ-TH11)
AC 24 V (HQ-TH12)
Sicherheitsvorkehrungen:
Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu
verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH
von einem autorisierten Techniker geöffnet werden.
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der
Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht
mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt.
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VORSICHT
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic
products should not be mixed with general household waste. There is a separate
collections system for these products.
DEUTSCH
Anleitung
HQ-TH11 / HQ-TH12 sind elektronische und sehr einfach bedienbare Temperaturregler für
Heizungssysteme mit elektrischen Ein/Aus-Steuerungssystemen. Einfache Montage und
Bedienung; Energie sparend.
Raumtemperatureinstellung
Steuerung Ein- und Ausschalten der Heizung
Betriebszustandsanzeige per LED
Aus
Temperaturdrehregler
LED-Kontrollleuchte
Temperaturskala
TECHNISCHE DATEN
Fühlerelement : NTC Genauigkeit: ± 1,5°C
Einstellbereich: Zimmer:
5°C bis 30°C
Betriebsbereich: 0-40°C, 5-95%RH (nicht
kondensierend)
Stromversorgung:
AC 230 V, 50 Hz (HQ-TH11)
Regelverhalten: Ein-/Ausschalten, 2°C
Differenz
Stromversorgung:
AC 24 V, 50 Hz (HQ-TH12)
Abmessungen:
86 × 86 × 33 mm (B × H × T)
Relais: 3A Abstand Befestigungsschrauben: 60mm
Gehäuse: Kunststoff
schwerentammbar
Schutzart: IP 30
EINSCHALTEN/AUSSCHALTEN
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, leuchtet die LED rot
Drehen Sie den Regler auf der Skala auf “OFF” wird das Thermostat ausgeschalten.
NORMALBETRIEB
EINSTELLEN: Drehen Sie den Drehregler an der Skala auf die gewünschte Raumtemperatur.
Relais : 3A Largeur de la vis de xation : 60mm
Boîtier : ABS + PC ignifugé Niveau de protection : IP 30
ALLUMER/ETEINDRE
Lorsque l’appareil est allumé, le témoin est rouge
Tournez le bouton jusqu’à la position “OFF” pour éteindre.
MODE DE FONCTIONNEMENT NORMAL
Régler : Tournez le bouton à la température désirée indiquée sur la graduation.
CONTROLE DES EQUIPEMENT DE CHAUFFAGE ELECTRIQUE
Equipement de contrôle de chauffage électrique :
Lorsque la température ambiante atteint le point de consigne, l’équipement de chauffage
électrique sera automatiquement coupé
Lorsque la température ambiante est inférieure au point de consigne de 2°C,
l’équipement de chauffage électrique se met en marche automatiquement
TEMOIN
Rouge = sous tension
Orange = en marche
MONTAGE
1. Ouvrez le thermostat. 2. Fixez la base avec les vis.
3. Connectez les ls, gurant
sur le schéma de câblage
4. Remettez le couvercle et
le bouton.
Câblage
AC220V(HQ-TH11)
AC24V(HQ-TH12)
Wartung:
Nur mit einem trockenen Tuch säubern. Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.
Garantie:
Es kann keine Garantie oder Haftung für irgendwelche Änderungen oder Modikationen des
Produkts oder für Schäden übernommen werden, die aufgrund einer nicht ordnungsgemäßen
Anwendung des Produkts entstanden sind.
Allgemeines:
Design und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Alle Logos, Marken und Produktnamen sind Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Eigentümer und werden hiermit als solche anerkannt.
Bitte bewahren Sie Bedienungsanleitung und Verpackung für spätere Verwendung auf.
Achtung:
Dieses Produkt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Es bedeutet, dass die
ausgedienten elektrischen und elektronischen Produkte nicht mit dem allgemeinen
Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Für diese Produkte stehen gesonderte
Sammelsysteme zur Verfügung.
FRANÇAIS
Instructions
HQ-TH11 & HQ-TH12 sont des thermostats électroniques très faciles à utiliser, notamment
avec un système de chauffage doté de relais de contrôle de marche/arrêt du chauffage
électrique. Ils sont faciles à installer et à utiliser; et permettent d’économiser de l’énergie.
Réglage de la température ambiante
Contrôle marche/arrêt du chauffage électrique
Témoin de l’état de fonctionnement
Arrêter
Bouton température
Témoins
Graduation de température
SPECIFICATIONS
Sonde de température : NTC
(coefcient de température négative)
Précision : ±1.5°C
Intervalle de point de consigne :
Pièce : 5°C à 30°C
Valeurs nominales de fonctionnement :
0~40°C, 5~95%HR (sans condensation)
Alimentation :
CA 230V, 50/60 Hz (HQ-TH11)
Contrôle des performances : Commande
marche/arrêt ; différentiel de 3°C
Alimentation :
CA24V, 50/60 Hz (HQ-TH12)
Dimensions :
86 × 86 × 33 mm (L × H × P)
Specicaties
Meetelement: NTC Nauwkeurigheid: ± 1.5°C
Bereik instelpunt: Kamer: 5°C tot 30°C Beoordeling waardebepaling: 0~40°C,
5~95% RH (niet condenserend)
Voeding: 230 V AC, 50/60 Hz (HQ-TH11) Prestatie van de bediening:
Aan/Uit bediening, 3°C differentiaal
Voeding: 24 V AC, 50/60 Hz (HQ-TH12) Afmetingen: 86×86×33 mm (B×H×D)
Relais: 3 A Breedte bevestigingsschroef: 60 mm
Behuizing: ABS + PC vlamvertragend Graad van installatieprocedure: IP 30
Vermogen aan/uit
Wanneer het vermogen aan is, is de LED rood.
Draai de knop van de temperatuursmeter naar “UIT” (OFF), het vermogen wordt
uitgeschakeld.
Normale instelling
Draai de knop naar de gewenste temperatuur die aangegeven staat op de temperatuursmeter.
De bediening van elektrische verwarmingsapparatuur
Wanneer de kamertemperatuur het instelpunt bereikt heeft, zal de elektrische
verwarmingsapparatuur zichzelf automatisch uitschakelen.
Wanneer de kamertemperatuur lager is dan het instelpunt van 2°C, zal de elektrische
verwarmingsapparatuur zichzelf automatisch inschakelen.
LED-aanduiding
Rood = Vermogen aan
Oranje = Werkende status
Bevestiging
1. Open de thermostaat. 2. Bevestig het omhulsel met
de schroef.
3. Sluit de bedrading aan, zoals
de tekening van de bedrading
hieronder laat zien.
4. Installeer het deksel en
de knop.
Consignes de sécurité :
Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne
doit être ouvert que par un technicien qualié si une
réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres
équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas
exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec. N’utilisez pas de solvants ou de produits
abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modication et/ou de
transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte
de l’appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modication sans notication
préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées
dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce
documents.
Conservez ce manuel et l’emballage pour toute référence ultérieure.
Attention :
Ce symbole gure sur l’appareil. Il signie que les produits électriques et
électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système
de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Inleiding
De HQ-TH11 en de HQ-TH12 zijn energiebesparende, elektronische en zeer eenvoudig te
bedienen thermostaten, met name voor de bediening van verwarmingssystemen met een
relais, om de elektrische verwarming in- en/of uit te schakelen. Eenvoudige installatie en
bediening.
Instelbare kamertemperatuur
In- en/of uitschakelen van de elektrische verwarming
LED geeft de werking aan
Vermogen uit
Temperatuurknop
LED-licht
Temperatuursmeter
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
Bedrading
220 V AC (HQ-TH11)
24 V AC (HQ-TH12)
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen:
Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag
dit product ALLEEN worden geopend door een erkende
technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het
product los van de elektrische voeding en van andere
apparatuur als zich problemen voordoen. Stel het product niet bloot aan water of vocht.
Onderhoud:
Uitsluitend reinigen met een droge doek. Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Garantie:
Voor wijzigingen en veranderingen aan het product of schade veroorzaakt door een verkeerd
gebruik van dit product, kan geen aansprakelijkheid worden geaccepteerd. Tevens vervalt
daardoor de garantie.
Algemeen:
Wijziging van ontwerp en specicaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud.
Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken
van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere raadpleging.
Let op:
Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte
elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd
mogen worden. Voor dit soort producten zijn er speciale inzamelingspunten.
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOK
NIET OPENEN
LET OP:
2
76
3
8
4
9
5
10
1

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für HQ TH11 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info