T ouch controls
Ta p Press and hold Swipe
Press the ANC button to choose a noise cancellation mode.
Натиснет е бутона „ANC“, за да изберете режима за шумопотиск ане.
Pritisnite tipku ANC kako biste odabrali način poništav anja buke.
Stisknutím tlačítka ANC vyberte režim potlačení hluku.
T ryk på ANC-knappen for at vælge en støjreduktionstilstand.
Druk op de ANC-knop om een modus voor geluidsonderdrukking te kiezen.
Mürasummutusr ežiimi valimiseks vajutage nuppu ANC.
Valitse melunpoistotila painamalla ANC-painiketta.
Appuyez sur le bouton ANC pour choisir un mode de suppression du bruit.
Drücken Sie die ANC- Taste, um einen Rauschunter drückungsmodus auszuwählen.
Πατήστε το κουμπί ANC γι α να επιλέξετε μια λειτουργί α ακύρωσης θορύβου.
A zajszűrési mód kiválasztásához nyomja meg az ANC gombot.
Premi il pulsante ANC per sceglier e una modalità di cancellazione del rumore.
Nospiediet pogu ANC, lai izvēlētos trokšņa slāpēšanas režīmu.
Norėdami pasirinkti triukšmo slopinimo režimą, paspauskite ANC mygtuk ą.
Naciśnij przycisk ANC, aby wybrać tryb reduk cji hałasu.
Prima o botão ANC para selecionar um modo de cancelamento de ruído .
Apăsați butonul ANC pentru a alege un mod de anulare a zgomotului.
Stlačením tlačidla ANC vyberte režim potlačenia hluku.
Za izbiro načina dušenja hrupa pritisnite gumb ANC.
Pulse el botón ANC para seleccionar un modo de cancelación de ruido .
T ryck på ANC-knappen för att välja ett brusr educeringsläge.
T rykk på ANC-knappen for å velge en støykanselleringsmodus.
Pritisnite ANC taster radi izbor a režima odstr anjivanja buke.
Натисніть кнопку ANC, щоб вибрати режим усунення шуму .
Чтобы выбрать режим шумопо давления, нажмите на кнопку ANC.
Noise cancellation Charging
Charge your headphones: Connect them to a USB-C cable.
Зареждане на слушалките ви: Свърж ете ги към USB-C кабел.
Punjenje slušalica: povežite ih s USB-C kabelom.
Nabíjení sluchátek: Připojte je ke kabelu USB-C.
Oplad hovedtelefonerne: Tilslut dem til et USB-C-kabel.
Uw oordopjes opladen: sluit ze aan op een USB-C-kabel.
Kõrvaklappide laadimine: ühendage need USB-C-kaabliga.
Lataa kuulokkeet: liitä ne USB-C-kaapeliin.
Chargez vos écouteurs: connectez-les à un câble USB-C.
Kopfhörer aufladen: Schließen Sie sie an ein USB-C-Kabel an.
Φόρτιση των ακ ουστικών σας: Συνδέστε τα σε ένα καλώδιο USB-C.
A fülhallgató töltése: Csatlakoztassa USB-C-kábelre.
Caricare le cue: connettile al cavo USB-C.
Austiņu uzlāde: pievienojiet tās USB-C kabelim.
Įkrauti ausines: prijunkite jas prie USB C tipo kabelio .
Ładowanie słuchawek: Podłącz je do kabla USB-C.
Carregar os auscultadores: ligá-los a um cabo U SB- C.
Încărcarea căștilor: conectați-le la un cablu USB-C.
Nabíjanie slúchadiel: pripojte ich pomocou kábla USB-C .
Polnjenje slušalk: priključite jih na kabel USB-C.
Cómo cargar los auriculares: Conéctelos a un cable U SB- C.
Ladda hörlurarna: Anslut dem till en USB-C-kabel.
Lade hodetelefonene dine: Koble dem til en USB-C-kabel.
Punjenje slušalica: Povežite ih na USB-C kabl.
Заряджання навушників: підключіть їх за допомогою кабелю USB-C.
Зарядка наушников: по дключите к наушникам кабель USB-C.
TH
UK
EN
BG
MY
HR
FR
PL
PT
RO
EN
AR
TH
UK
EN
BG
MY
HR
FR
PL
PT
RO
AR
AR
TH
UK
BG
MY
HR
FR
PL
PT
Answer/End a call: T ap twice. Reject an incoming call: Press and hold for 2s.
Switch songs: Swipe left or right. Play/Pause music: T ap twice.
Volume up/down: S wipe up or down.
Приемане/край на повикване: Докоснет е два пъ ти. Отхвърляне на вхо д ящо
повикване: Натиснете и задр ъж те за 2 секунди.
Смяна на песен: Плъзнете наляво или надясно. В ъзпроизвеждане/поставяне на
пауза на музика: Докоснет е два пъ ти.
Засилване/намаляване на звука: Плъзнете наг оре или надолу .
Odgovaranje na poziv / pr ekid poziva: dodirnite dvaput. Odbijanje dolaznog poziva:
pritisnite i držite 2 sekunde.
Prebacivanje pjesama: kliznite ulijevo ili udesno . Reprodukcija/pauzir anje glazbe: dodirnite
dvaput.
Povećavanje/smanjivanje glasnoće: kliznite gore ili dolje.
Přijetí/ukončení hovoru: Dvakrát klepněte. Odmítnutí příchozího hovoru: Stiskněte a
podržte po dobu 2 s.
Přepnutí skladeb: Potáhněte prstem doleva nebo dopr ava. Přehr ání nebo pozastavení
hudby: Dvakrát klepněte.
Zesílení/zeslabení: Potáhněte prstem nahoru nebo dolů.
Besvar/afslut et opkald: T ryk to gange. Afvis et indgående opkald: Tryk og hold i 2
sekunder .
Skift sang: Stryg til venstre eller højre. Afspil musik/sæt musik på pause: T ryk to gange.
Lydstyrke op/ned: Stryg op eller ned.
Een oproep beantwoorden/beëindigen: tik twee keer . Een inkomende oproep weiger en:
houd de knop 2 seconden ingedrukt.
Van nummer wisselen: veeg naar links of naar rechts. Muziek afspelen/pauzer en: tik twee
keer .
Volume omhoog/omlaag: veeg omhoog of omlaag.
Kõnele vastamine/ kõne lõpetamine: puudutage kaks kor da. Sissetuleva kõne
tagasilükkamine: hoidke 2s all.
Muusikapalade vahetamine: nipsake vasakule või par emale. Muusika esitamine või
peatamine: puudutage kaks korda.
Helitugevuse suurendamine või vähendamine: nipsake üles v õi alla.
Vastaa puheluun / lopeta puhelu: napauta kahdesti. Hylkää saapuva puhelu: paina 2
sekuntia.
Vaihda kappaletta: pyyhkäise vasemmalle tai oik ealle. T oista/keskeytä musiikki: napauta
kahdesti.
Lisää/vähennä äänenvoimakkuutta: pyyhkäise ylös tai alas.
Répondre/Mettr e fin à un appel: tapotez deux fois. Rejeter un appel entrant: maintenez
enfoncé pendant deux secondes.
Changer de morceau de musique: glissez vers la gauche ou vers la dr oite. Écouter/Mettre
en pause de la musique: tapotez deux fois.
Volume haut/bas: glissez vers le haut ou vers le bas.
Anruf annehmen/beenden: Tippen Sie zweimal. Eingehenden Anruf ablehnen: Halten Sie
die T aste 2 Sekunden gedrückt .
Titel wechseln: Streichen Sie nach links oder rechts. Musik wieder geben/pausieren: Tippen
Sie zweimal.
Lautstärke einstellen: Streichen Sie nach oben oder unten.
Απάντηση σε κλήση/Τ ερματισμός κλήσης: Πατήστε δύο φορές . Απόρριψη μιας
εισερχ όμενης κλήσης: Πατήστε παρατεταμένα για 2 δευ τ.
Εναλλ αγή τραγουδιών: Σύρετε αριστερά ή δεξιά. Α ναπαραγωγή/παύση μουσικής:
Πατήστε δύο φορές.
Αύξηση/μείωση της έντασης του ήχου: Σύ ρετε προς τα επάνω ή προς τα κάτω .
Hívás fogadása/bef ejezése: Koppintson kétszer . Bejövő hívás elutasítása: T artsa nyomva 2
másodpercig.
Zeneszám váltása: Lapozzon balr a vagy jobbra. Zene lejátszása/megállítása: Koppintson
kétszer .
Hangerő fel/le: Lapozz on felfelé vagy lef elé.
Rispondere/terminare una chiamata: tocca due v olte. Rifiutare una chiamata in arrivo:
tieni premuto per 2 secondi.
Cambiare br ano: scorri a destra o a sinistr a. Riprodurre/sospender e le musica: tocca due
volte.
Volume su/giù: scorri in alto o in basso .
Atbildēšana uz zvanu/zvana beigšana: divreiz piesk arieties. Ienākoša zvana noraidīšana:
nospiediet un 2s turiet.
Dziesmu pārslēgšana: pavelciet pa kreisi vai pa labi. Atskaņot/aptur ēt mūziku: divreiz
pieskarieties.
Skaļuma palielināšana/samazināšana: pavelciet uz augšu vai uz leju.
Atsiliepti į skambutį arba baigti pokalbį: palieskite dukart. Atmesti įeinantįjį skambutį:
paspauskite ir palaikykite 2sekundes.
Perjungti dainas: perbraukite kair ėn arba dešinėn. Kaip groti (pristabdyti) muziką:
palieskite dukart.
Padidinti (sumažinti) garsumą: perbraukite aukštyn arba žemyn.
Odbieranie/k ończenie połączenia: stuknij dwukrotnie. Odrzucenie połączenia przycho-
dzącego: naciśnij iprzytrzymaj przez 2sekundy .
Przełączanie utworów: Przeciągnij palcem wlewo lub wprawo . Odtwarzanie/wstrzymy-
wanie muzyki: stuknij dwukrotnie.
Zwiększanie/zmniejszanie głośności: przeciągnij palcem wgórę lub wdół.
Atender/terminar uma chamada: tocar duas vezes. Rejeitar uma chamada recebida:
premir continuamente dur ante 2 segundos.
Mudar de música: deslizar para a esquer da ou para a direita. Repr oduzir/pausar música:
tocar duas vezes.
Aumentar/diminuir o volume: deslizar para cima ou par a baixo.
Odpovedanie/ukončenie hovoru: ťuknite dvakr át. Odmietnutie prichádzajúceho hovoru:
stlačte a podržte stlačené tlačidlo na 2 sekundy .
Prepnutie skladieb: potiahnutie prstom doľava alebo doprav a. Prehráv anie/pozastavenie
hudby: ťuknite dvakrát.
Zvýšenie/zníženie hlasitosti: potiahnite nahor alebo nadol.
Sprejemanje/končanje klica: dotaknite se dvakr at . Zavrnitev dohodnega klica: pritisnite
gumb in ga držite 2s.
Preklapljanje med skladbami: podrsajte levo ali desno . Predvajanje/začasna ustavitev
glasbe: dotaknite se dvakrat.
Povečanje/zmanjšanje glasnosti: podrsajte navzgor ali navzdol.
Cómo responder/finalizar una llamada: Pulse dos veces. Cómo r echazar una llamada
entrante: Mantenga pulsado dur ante 2s.
Cómo cambiar de canción: Deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la der echa.
Reproducir/pausar música: Pulse dos veces.
Cómo subir/bajar el volumen: Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo.
Svar a på/avsluta ett samtal: Knacka två gånger . Avvisa ett inkommande samtal: Håll
nedtryckt i 2 sekunder .
Byta låt: Svep åt vänster eller höger . Spela upp/pausa musik: Knacka två gånger .
Volym upp/ned: S vep uppåt eller nedåt.
Besvare et anr op / legge på: Klyp to ganger . Avvise et innkommende anrop: T rykk og
hold inne i 2 sekunder .
Sangbytte: Sveip mot høyre eller venstr e. Spill av / sett musikk på pause: Klyp to ganger .
Volum opp/ned: S veip opp eller ned.
Odgovaranje na poziv/pr ekid poziva: dodirnite dvaput. Odbijanje dolaznog poziva:
pritisnite i držite 2 s.
Menjanje pesama: prevucite nalevo ili nadesno. Repr odukovanje/pauzir anje muzike:
dodirnite dvaput.
Povećavanje/smanjivanje jačine zvuka: pr evucite nagore ili nadole.
Ответ на вызов/завершение вызова: коснитесь дважды. Отклонение вхо д ящего
вызова: нажмите и удерживайт е 2 секунды.
Переключение межд у композициями: проведит е влево или вправо.
Воспроизведение/приостановление воспроизведения: коснитесь дважды.
У величение/уменьшение громкости: проведите вверх или вниз.
Відповідь на виклик/ завершення виклик у: двічі торкніться. Відхилення вхідного
виклику : натисніть й утримуйт е протяг ом 2секунд .
Змінення композиції: проведіть по екрану ліворуч або праворуч. Щоб поча ти чи
призупинити відтворення музики: двічі торкніться.
Збільшення/зменшення гучності: проведіть угору або вниз.
.نﯾﺗﯾﻧﺎﺛﻟ ً ﻻوطﻣ طﻐﺿا :ةدراو ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ضﻓر .نﯾﺗﱠ
رﻣ رﻘﻧا :ﺔﻣﻟﺎﻛﻣ ءﺎﮭﻧإ/ﻰﻠﻋ درﻟا
.نﯾﺗ ﱠ
رﻣ رﻘﻧا :ﻰﻘﯾﺳوﻣﻠﻟ تﻗؤﻣﻟا فﺎﻘﯾﻹا/لﯾﻐﺷﺗﻟا .ﺎً ﻧﯾﻣﯾ وأ ا ً
رﺎﺳﯾ بﺣﺳﻟا :ﻲﻧﺎﻏﻷا نﯾﺑ لﯾدﺑﺗﻟا
.لﻔﺳﻷ وأ ﻰﻠﻋﻷ بﺣﺳﻟا توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ ضﻔﺧ/ﻊﻓر
着信応答/ 終了 : ダ ブ ルタ ッ プ し ま す 。 着信拒否 :2秒間長押 し し ま す 。
曲 の 切 り 替 え : 左 右 に ス ワ イ プ し ま す 。
音楽の再生/一時停止
:ダ ブ ル タ ッ プ し ま す 。
音 量 アップ / ダ ウ ン: 上 下 に ス ワ イ プ し ま す 。
.ءﺎﺿوﺿﻟا ءﺎﻐﻟإ ﻊﺿو رﺎﯾﺗﺧﻻ ANC رزﻟا ﻰﻠﻋ طﻐﺿا
A N C ボタンを押し て、 ノ イズキ ャ ンセリ ングモードを選 択しま す 。
.C عوﻧ نﻣ USB لﺑﺎﻛﺑ ﺎﮭﻠﺻ َ
و :كﺑ ﺔﺻﺎﺧﻟا سأرﻟا تﺎﻋﺎﻣﺳ نﺣﺷ
ヘ ッ ド フ ォ ンの 充電 : USB-Cケ ー ブ ルを 接続 し ま す 。
CZ
CZ
CZ
2s X2 X2
RO
Preluarea/Încheier ea unui apel: apăsați de două ori. Respingerea unui apel primit:
apăsați lung timp de 2 s.
Comutarea între melodii: tr eceți cu degetul spre stânga sau spre dr eapta. Redare/Pauză
muzică: apăsați de două ori.
Volum mai mar e/mai mic: treceți cu degetul în sus sau în jos.