4
4
5
1
2
3
ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺔﺑﻠﻌﻟ ﺏﻼﻘﻟﺍ ءﺎﻁﻐﻟﺍ .5 ﺭﻘﻧﻟﺍ ﺔﻘﻁﻧﻣ .4 ﻲﺟﺭﺎﺧ ﺭﺷﺅﻣ .3 ﻑﺋﺎﻅﻭﻟﺍ ﺭﺯ .2 ﻲﻠﺧﺍﺩ ﺭﺷﺅﻣ .1
1. 盒内指示灯 2. 功能键 3. 眼镜盒指示灯 4. 敲击区域 5. 眼镜盒盖
1. 盒內指示燈 2. 功能鍵 3. 眼鏡盒指示燈 4. 敲擊區域 5. 眼鏡盒蓋
1. 盒內指示燈 2. 功能鍵 3. 眼鏡盒指示燈 4. 敲擊區域 5. 眼鏡盒蓋
1. Inner indicator 2. Function button 3. Outer indicator 4. T apping area 5. Charging
case flap
1. Voy ant interne 2. Bouton de fonction 3. Voyant externe 4. Zone de contact 5.
Rabat de l'étui de charge
1. Innere Anzeige 2. Funktionstaste 3. Äußere Anzeige 4. Tippber eich 5. Klappe der
Ladehülle
1. Indicatore interno 2. T asto funzione 3. Indicatore esterno 4. Ar ea di tocco 5. Patta
della custodia di carica
1. Petunjuk dalaman 2. Butang fungsi 3. Petunjuk luaran 4. Bahagian ketik an 5.
Penutup kotak pengecasan
1. Luz de notificación interna 2. Botón de función 3. Luz de notificación externa 4.
Área par a pulsar 5. T apa de caja de carga
ﺔﺑﻠﻌﺑ USB ﻝﺑﺎﻛ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗ ﻭﺃ ،ﻝﻗﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﺓﺩﺣﺍﻭ ﺔﻳﻧﺎﺛﻟ ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺔﺑﻠﻋ ﻰﻠﻋ ﺔﻔﻳﻅﻭﻟﺍ ﺭﺯ ﻁﻐﺿﺍ ،ﻰﻟﻭﻷﺍ ﺓﺭﻣﻠﻟ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻡﺩﺧﺗﺳﺗ ﺕﻧﻛ ﺍﺫﺇ
.ﺕﺍﺭﺎﻅﻧﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟ ﻥﺣﺷﻟﺍ
首次使用,请先长按功能键 1 秒以上,或连接电源开机。
首次使用,請先長按功能鍵 1 秒以上,或連接電源開機。
首次使用請先長按功能鍵 1 秒以上,或連接電源開機。
If you use this product f or the first time, press the Function button on the charging case for
at least 1 second, or connect the USB cable to the charging case to power on the glasses.
Si vous utilisez ce produit pour la premièr e fois, appuyez sur le bouton Fonction sur l'étui de
charge pendant au moins 1seconde, ou connectez le câble USB à l'étui de charge pour
mettre les lunettes sous tension.
Wenn Sie dieses Produkt zum ersten Mal verwenden, drücken Sie mindestens 1 Sekunde
lang auf die Funktionstaste auf dem Ladeetui oder verbinden Sie das USB-Kabel mit dem
Ladeetui, um die Brille einzuschalten.
Se si utilizza questo prodotto per la prima volta, pr emere il tasto funzione nella custodia di
carica per almeno un secondo oppure collegare il cav o USB alla custodia di carica per
alimentare gli occhiali.
Jika anda menggunakan produk ini pada kali pertama, tek an Butang fungsi pada kotak
pengecasan untuk sekurang-kur angnya 1 saat, atau sambungkan kabel USB ke kotak
pengecasan untuk menghidupkan kuasa kaca mata.
Si utiliza este producto por primera v ez , pulse el botón Función en el estuche de carga
durante al menos 1 segundo o conecte el cable USB al estuche de car ga para encender las
gafas.
>1s
1.打开眼镜盒。2.确保眼镜在眼镜盒内。3.长按功能键 3~6 秒至眼镜盒指示灯白色闪烁。4.打开
手机蓝牙,搜索设备名称并连接。
使用 EMUI9.1.0.193/EMUI9.1.1.180 及以上版本华为手机时,在蓝牙开启的情况下,打
开充电盒,手机靠近50cm内将自动弹出对话框,提示发现眼镜,请按手机提示配对即可。
1. 開啟眼鏡盒。2. 確認眼鏡在眼鏡盒內。3. 長按功能鍵 3~6 秒,直至充電盒指示燈閃爍白燈。
4. 開啟手機藍牙,搜尋裝置名稱並連線。
使用 EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 及以上版本華為手機時,在藍牙啟用的情況下,開
啟充電盒,手機靠近 50cm 內將自動彈出對話方塊,提示發現眼鏡,請按手機提示完成配對
即可。
1. 打開眼鏡盒。2. 確保眼鏡在眼鏡盒內。3. 長按功能鍵 3~6 秒至充電盒指示燈閃爍白燈。4.
啟用手機藍牙,搜尋裝置名稱並連接。
使用 EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 及以上版本華為手機時,在藍牙啟用的情況下打開
充電盒,手機在靠近充電盒 50 cm 範圍內時將自動彈出對話方塊提示發現眼鏡,請按手機指
示配對即可。
1. Open the charging case. 2. Ensure that your glasses ar e inside the charging case. 3. Press
and hold the Function button for 3–6 seconds until the outer indicator light flashes white. 4.
Enable Bluetooth on your phone, search for y our glasses' Bluetooth device name, and
connect to it.
Huawei phones running EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 or later will automatically
display a dialog box for pairing if it detects the glasses within 50 cm. Connect your
phone to your glasses as prompted.
1. Ouvrez l'étui de charge. 2. Assur ez-vous que vos lunettes sont à l'intérieur de l'étui de
charge. 3. Appuyez sur le bouton Fonction et maintenez-le enf oncé pendant 3 à 6secondes
jusqu'à ce que le voyant externe clignote en blanc. 4. Activez le Bluetooth sur votre
téléphone, recherchez le nom de périphérique Bluetooth des lunettes et c onnectez-vous à
celles-ci.
Les téléphones Huawei utilisant les versions EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 ou
ultérieures acheront automatiquement une boîte de dialogue pour l'association avec
les lunettes si celles-ci sont détectées à moins de 50 cm. Connectez votre téléphone aux
lunettes tel que demandé.
1. Önen Sie die Ladehülle. 2. Stellen Sie sicher , dass sich die Brille in der Ladehülle
befindet. 3. Drücken und halten Sie die Funktionstaste für 3–6 Sekunden gedrückt, bis die
äußere Anzeige weiß blinkt. 4. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone., suchen Sie
nach dem Bluetooth-Gerätenamen der Brille, und stellen Sie eine Verbindung her .
T elefone von Huawei mit EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 oder höher zeigen automatisch
ein Dialogfeld zur Kopplung an, wenn die Brille innerhalb von 50 cm erkannt wird.
Verbinden Sie nach Au orderung Ihr T elefon mit Ihr er Brille.
ﻥﻳﺑ ﺎﻣ ﺡﻭﺍﺭﺗﺗ ﺓﺩﻣﻟ ﻑﺋﺎﻅﻭﻟﺍ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻁﻐﺿﺍ .3 .ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺔﺑﻠﻋ ﻝﺧﺍﺩ ﻙﺗﺭﺎﻅﻧ ﺩﻭﺟﻭ ﻥﻣ ﺩﻛﺄﺗ .2 .ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺔﺑﻠﻋ ﺢﺗﻓﺍ .1
ﺹﺎﺧﻟﺍ ﺙﻭﺗﻭﻠﺑﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻡﺳﺍ ﻥﻋ ﺙﺣﺑﺍﻭ ،ﻙﻔﺗﺎﻫ ﻰﻠﻋ ﺙﻭﺗﻭﻠﺑﻟﺍ ﻥ
ﱢ
ﻛﻣ .4 .ﺽﻳﺑﻷﺍ ﻥﻭﻠﻟﺎﺑ ﺭﺷﺅﻣﻟﺍ ءﻭﺿ ﺽﻣﻭﻳ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ
ٍ
ﻥﺍﻭﺛ 6 ﻰﻟﺇ 3
.ﻪﺑ ﻪﻠﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗﻭ ،ﻙﺗﺭﺎﻅﻧﺑ
ﻥﺍﺭﺗﻗﻼﻟ ﺭﺍﻭﺣ ﻊﺑﺭﻣ ﺎ
ً
ﻳﺋﺎﻘﻠﺗ ،ﺙﺩﺣﻷﺍ ﻭﺃ EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 ﻡﺎﻅﻧﺑ ﻝﻣﻌﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﻱﻭﺍﻭﻫ ﻑﺗﺍﻭﻫ ﺽﺭﻌﺗﺳ
.ﺏﻭﻠﻁﻣ ﻭﻫ ﺎﻣﻛ ﻙﺗﺭﺎﻅﻧﺑ ﻙﻔﺗﺎﻫ ﻝﻳﺻﻭﺗﺑ ﻡﻗ .ﻡﺳ 50 ﺩﻭﺩﺣ ﻲﻓ ﺓﺭﺎﻅﻧ ﺩﻭﺟﻭ ﻑﺷﺗﻛﺍ ﺍﺫﺇ
EYEWEAR
4
GENTLE MONSTER X HUA WEI EYEWEAR
快速指南
快速入門指南
快速入門指南
Quick Start Guide
Guide de démarr age r apide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio r apido
Panduan Mula Pantas
Guía de inicio r ápido
ﻊﻳﺭﺳﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ
1. Aprire la custodia di carica. 2. Assicur arsi che gli occhiali siano all'interno della custodia di
carica. 3. T enere premuto il pulsante funzione per 3-6 secondi finché la spia dell'indicator e
esterno non lampeggia in bianco. 4. Attivar e Bluetooth nel telefono, cercar e il nome del
dispositivo Bluetooth degli occhiali ed eseguire la connessione.
Nei telefoni Huawei che eseguono EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 o versione successiva
verrà visualizzata automaticamente una finestr a di dialogo di associazione se vengono
rilevati gli occhiali entro 50 cm. Connetter e il telefono agli occhiali come richiesto.
1. Buka kotak pengecasan. 2. Pastikan bahawa cermin mata anda adalah dalam k otak
pengecasan. 3. T ekan dan tahan Butang fungsi selama 3-6 saat sehingga lampu petunjuk
luaran bernyala putih. 4. Dayak an Bluetooth pada telefon anda, cari nama peranti Bluetooth
cermin mata anda, dan bersambung kepadanya.
T elefon Huawei yang menjalankan EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 atau versi terkini ak an
memaparkan kotak dialog secar a automatik untuk dipasangkan jika ia mengesan cermin
mata dalam lingkungan 50 cm. Sambungkan telefon anda kepada cermin mata anda
seperti yang digesa.
1. Abra la caja de car ga. 2. Asegúrese de que sus gafas estén dentro de la caja de carga. 3.
Mantenga pulsado el botón Función durante 3 a 6 segundos hasta que la luz de notificación
externa parpadee en blanco. 4. Habilite Bluetooth en el teléfono , busque el nombre
Bluetooth de las gafas y conéctese.
Los teléfonos Huawei con EMUI 9.1.0.193/EMUI 9.1.1.180 o versiones posteriores
mostrar án de forma automática un cuadro de diálogo para enlazarse si detectan las
gafas dentro de un r ango de 50 cm. Conecte el teléfono a las gafas según se indique.
CMG0-PER
6020791_02
1
2
3
配对
Pairing
首次开机
Power on
外观
Appear ance