610257
15
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
15
123
Always use the recommended setting given
on the Info-display to start with.
You can adjust the thread tension by turning
the dial which is numbered. The higher the
number the tighter the tension. Normal thread
tension is number 4.
When sewing buttonholes and decorative
stitches set thread tension to number 3.
When topstitching with a coarse thread in
thick fabric, increase the tension to 7-9.
Thread tension
Correct and incorrect
thread tension
To understand the correct thread tension, sew
a few sample stitches at different settings.
1. Begin with a tension that is too loose, i.e.
set at "1". The lower thread will lie straight
and the upper thread will be drawn down
on the underside.
2. If you set the tension at the highest
number, the opposite will occur, and the
seam may pucker.
3. The correct thread tension is provided
when the threads interlock in the middle
of both layers of material or, in the case of
decorative stitches, on the underside.
Make a few tests on a scrap piece of the
material you are going to sew and check the
tension.
Siga primero las recomendaciones dadas en la
pantalla de información (pág. 20). También se
puede modificar la tensión del hilo girando el
mando de regulación de la tensión . La ten-
sión normal del hilo es 4.
Para ojales y otros puntos decorativas se
obtiene una buena tensión del hilo en la cifra
3. Si quiera pespuntear con un hilo grueso en
telas gruesas, aumente la tensión del hilo
superior hasta la posición 7-9.
Tensión del hilo
Tensión de los hilos
correcta e incorrecta
Para comprobar cual debe ser la tensión
correcta del hilo, realizar varias costuras,
modificando en cada una la tensión.
1. Comenzar con una tensión muy floja, o
sea, ajusta la tensión a ”1”. El hilo inferior
está tenso mientras el hilo superior arruga
el tejido en la parte inferior.
2. Si se ajusta la tensión en el número más
alto se obtendrá un efecto contrario, es
decir, el tejido se arrugará.
3. La tensión correcta se obtiene cuando la
unión se produce en la mitad de las dos
capas de tejido; o bien en la parte inferior
al coser costuras decorativas.
Siempre hacer una prueba en un trozo del
género igual al que se desee coser y controlar
la tensión de los hilos.
15

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Husqvarna Lily 535 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info