610257
28
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
28
2
3
Sewing zippers
The zipper foot E can be snapped on so that
it is located either to the right or to the left of
the needle, making it easy to sew both sides
of the zipper. To sew the other side of the
zipper, reposition the zipper foot.
1. Sew the seam together to the
bottom of the zipper placket.
Baste the rest of the seam.
Leave about 2 cm open at the
top. Press seam open. Set
the needle to the right
position.
2. Place presser foot E to the left
of the needle. From the
wrong side fold the fabric to
one side so both seam
allowances are free. Fold and
press the left allowance
under approximately 0.5 cm from the
basted seam.
3. Place the zipper under the folded seam
allowance with the teeth as near to the
fold as possible and stitch zipper to fabric
close to fold. Begin sewing at the bottom
of the zipper. Before reaching the zipper
pull, lift the presser foot and slide the
zipper pull down past the zipper foot.
Lower the foot and sew to the top of the
zipper.
Cosido de
cremalleras
Aplique el prensatelas E de tal manera que el
mismo quede a la derecha o a la izquierda de la
aguja, y de esta forma re-sulte fácil coser ambos
lados de la cre-mallera. Para coser el otro lado de
la cremallera retirar el prensatelas y colo-carlo de
nuevo, de manera que éste quede al otro lado.
Cremallera oculta
Lapped zipper
1. Una las costuras hasta la marca-
ción. Hilvanar la abertura. Dejar
aprox. 2 cm abiertos al comienzo
de la abertura. Planchar la costura
abierta. Emplear la posición
derecha de la aguja.
2. Colocar el prensatelas E a la
izquierda de la aguja. Dar la vuel-
ta a la prenda de tal forma que el
revés quede por encima y doblar
la prenda al lado hasta que se
vean las dos costuras. Doblar el
aumento de la costura del lado izquierdo, como
un pliegue, a unos 5 mm del hilvanado.
3. Colocar la cremallera con alfileres debajo de la
costura doblada con los dientes lo más cerca
posible del doblado y coser el lado izquierdo.
Empezar a coser desde abajo. Unos centímetros
antes de llegar al final de la costura, levantar el
prensatelas y abrir la cremallera, deslizando el
cier-re de la misma por detrás del prensatelas.
Bajar el prensatelas y terminar la costura.
28

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Husqvarna Lily 535 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info