610290
18
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/44
Nächste Seite
01/29/2008
Your
machine
will
sew
all
the
stitches
pictured
on
the
front. The
stitch
is
set
b
turning
the
stitch
selector
the
upper
dial.
A
colored
marker
lines
up
while
turning
the
stitch
selector,
showing
which
stitch
is
set.
Check
that
the
needle
is
in
its
highest
position
hefire
you
turn
the
stitch
selector,
The
lower
dial
is
to
adjust
the
stitch
length.
The
stitches
are
divided
into
two
groups.
For
ward
motion
and
trimotion
stitches. The
stitch
length
for
the
left
group,
forward
motion
stitch
es,
can
be
varied
between
0
and
6
and
the
width
between
0—5
5.
Recommendations
for
the
suggested
stitch
length
are
given
next
to
the
stitches,
When
you
wish
to
use
one
of
the
stitches
n
the
right
group,
the
trimotion
stitches,
you
turn
the
stitch
length
dial
to
the
left
until
it
reaches
the
orange
are
—,
The
stitch
length
is
set
fur
these
stitches,
•lhe
stitch
width
can
be
set
be
tween
0—5.5.
There
are
letters
between
the
stitch
pictures
which
indicate
the
most
suitable
presser foot
tur
each
stitch.
The
letter
is
also
marked
on
the
presser
foot.
En
Ia
parte
frontal
de
Ia
máquina
se
ens
uenrra
el
selector
de
las
costuras
que
Vd.
puede
realizar
con
ella.
La
costura
deseada
se
obtiene girando
el
selector
de
puntada.
Un
cursor
de
color
se
mueve
simultáneamente
al
girar
el
selector
de
puntada
y
muestra
Ia
que
ha
sido
seleccionada.
Contrular
que
Ia
aguja
esté
en
su
posicifin más
alta
al
girar
el
selector
de
puntada.
Con
el
volante inferior
se
cambia
Ia
longitud
de
puntadas.
Las
costuras
están
divididas
en
dos
grupos.
Para
las
del
grupo
a
Ia
izquierda,
Ia
longitud
de
puntada
puede
variar
entre
0
y
6
mm
y
Ia
amplitud
entre
(3
5
5
mm.
Delande
de
respective
puntada
se
presenta
información
sobre
Ia
regulación
más
conveniente
al
tips)
de
costura
seleccionada.
Cuando
quira
realizar
alguna
de
las
costuras
del
grupo
a
Ia
derecha
debe
girar
el
regulador
de
Inngitud
de
puntada
a
Ia
izquierda.
hasta
zona
anaranjada
————.
Esto
signifies
que
esas
costu
ras
tendrän
ahora
una
longitud
incorporada
fija.
La
amplitud
sIc
puntada
puede
regular entre
0
5,5
mm. Entre
los
sImbolos
de
costuras
hay
letras
que
indican
el
prensatelas
más
apropiado
para
cada
costura.
La
misma
letra
se
encuentra
en
el
prensatelas.
Stitch
selection
Selección
de
puntada
I
18

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Husqvarna Viking 330 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info