477548
29
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/92
Nächste Seite
French – 29
ENTRETIEN
L’huile moteur doit être vidangée tous les ans et toutes les 25
heures de travail.
Procéder comme suit pour vidanger l'huile:
Débrancher le câble d’allumage de la bougie.
Vider le réservoir de carburant.
Fermer le robinet d'essence.
Dévisser le couvercle de remplissage d'huile.
Placer un réservoir approprié pour récolter l'huile.
Vidanger l'huile en inclinant le moteur afin que l'huile
s'écoule par le tube de remplissage.
S’informer auprès d’une station-service comment se
débarrasser de l'huile moteur résiduelle.
Remplir d'huile moteur neuve de bonne qualité. Voir le
chapitre Caractéristiques techniques.
Introduire ensuite de nouveau la jauge sans la visser..
Contrôler le niveau d’huile à l’aide de la jauge située sur
le couvercle de remplissage d’huile. Si le niveau d'huile
est bas, remplir d'huile moteur jusqu'au niveau supérieur
de la jauge d'huile.
Visser le couvercle de remplissage d'huile.
Entraînement et boîte de vitesses
S'assurer que les roues et essieux sont propres et ne
comportent pas de feuilles, herbe, etc. Il est également
important de maintenir propre le pourtour de la boîte de
vitesses de l'entraînement.
Retirer le carter de protection en desserrant les vis.
Nettoyer la boîte de vitesses à l'aide d'une brosse.
Contrôler également que la courroie d'entraînement et la
poulie de la courroie ne présentent pas de dommages
(fissures, etc.).
Remplacement et réglage de la courroie
trapézoïdale
Retirer le carter de protection en desserrant les vis.
Retirer le chapeau de la roue avant près de la boîte de
vitesses, soulever délicatement à l'aide d'un tournevis.
Desserrer la vis de blocage puis retirer la roue.
Enlever la courroie de sa poulie. Vérifier que les poulies
tournent bien sur leur axe. Dans le cas contraire,
vaporiser avec un lubrifiant antirouille entre et derrière les
poulies et graisser légèrement l'axe.
Placer la nouvelle courroie et veiller à ce qu'elle vienne
parfaitement près du roulement à bille avant de procéder
à son ajustage.
Ajuster la courroie en déplaçant le roulement vers le haut
ou vers le bas.
Aprés quelques heures dutilisation, la courroie est
détendue. Il est alors nécessaire de procéder à un
nouveau réglage de la courroie.
Fixer le carter de courroie et tester la machine.
29

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Husqvarna WB533Se wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info