3
SUOMI
Asennuksen voi tehdä asiantunteva
henkilö, koska virheasennus voi aiheuttaa
huonekalun/esineen tippuumisen tai kaa-
tumisen ja vahingoittaa joitakin tai jotakin.
HUOM! Ruuvit tai kiinnikkeet, joilla
huonekalu/esine kiinnitetään seinään/
kattoon, eivät ole pakkauksessa mukana.
Valitse ruuvit tai kiinnikkeet, jotka sopivat
seinään/kattoon, joihin aiot tuotteet
kiinnittää, ja että niillä on tarpeeksi suuri
kantavuus.Jos tunnet epävarmuutta, ota
yhteyttä paikalliseen ammattiliikkeeseen.
POLSKI
Montaż powinien być przeprow-
adzany przez osobę odpowiednio
wykwalikowaną. W przeciwnym razie
źle zmontowany mebel/obiekt może się
przewrócić lub rozpaść wyrządzając
krzywdę właścicielowi. UWAGA! Komplet
nie zawiera wkrętów ani zamocowań
potrzebnych do przymocowania mebla/
obiektu do ściany/sutu. Zawsze wybi-
eraj wkręty i zamocowania odpowiednie
do twojej ściany/sutu i odpowiednio
wytrzymałe. W przypadku jakichkolwiek
watpliwości należy kontaktować się z
lokalnym sprzedawcą.
ČESKY
Montáž by měl provést kvalikovaný
odborník. Špatná montáž může zapříčinit,
že nábytek či věci se mohou převážit
nebo spadnout a mohou zranit člověka
nebo způsobit škody.
UPOZORNĚNÍ! Šrouby a kování nejsou
součástí balení. Zvolte šrouby a kování,
které jsou vhodné do dané stěny či stropu
a mají postačující nosnost.
Nejste-li si jisti, obraťte se na nejbližší
specializovaný obchod.
SLOVENSKY
Montáž by mala vykonať kvalikovaná
osoba. Pri nesprávnej montáži môže
dôjsť k prevrhnutiu alebo pádu nábytku/
objektu a k prípadnému zraneniu osôb
alebo poškodeniu majetku.
UPOZORNENIE! Skrutky alebo kovanie na
upevnenie nábytku/objektu na stenu/
strop nie sú súčasťou balenia. Použite
skrutky a kovanie, ktoré sú vhodné na
použitie do materiálu danej steny/stropu
a majú dostatočnú nosnosť. Ak si nie
ste istí, obráťte sa na špecializovaného
predajcu.
MAGYAR
Az összeszerelést lehetőleg hozzáértő
személy végezze, mert nem megfelelő,
hibás össze-, ill. felszerelés esetén a
bútor feldőlhet, leszakadhat a falról, ezzel
személyi sérülést vagy balesetet okozva.
FIGYELEM ! A bútor fali / mennyezeti
rögzítéséhez szükséges csavarokat,
szerelvényeket külön kell megvásárol-
nod. Válassz olyan csavart, tiplit mely
leginkább alkalmas az otthonodban
található fal / mennyezet anyagához
és teherbíró képessége is megfelelő. Ha
bizonytalan vagy bármely kérdésben,
fordulj a szakképzett eladóhoz az IKEA-
ban.
РУССКИЙ
Сборка должна производиться
специалистом, так как неправильная
сборка может привести к
опрокидыванию мебели/предметов,
что может повлечь за собой ущерб или
телесные повреждения. ВНИМАНИЕ!
Шурупы или крепления для фиксации
мебели/предметов на стене/потолке
не прилагаются. Выбирайте шурупы
и крепления, которые подходят к
материалу Ваших стен/потолков
и которые обладают достаточной
несущей способностью. В случае каких-
либо сомнений обратитесь в местный
специализированный магазин.
中文
家具组装需由专业人员进行。避免由
于个人的错误组装而导致家具件损伤或
发生倾倒事故,造成危险。注意!包装内
不含墙面/顶棚固定螺钉。根据具体墙体
/顶棚材料,选择适用的安装螺钉,并具
有足够承压力。需要时,可向当地专业人
员咨询。
日本語
組み立ては説明書をよくお読みになり、
指示を正しく理解して組み立てられる方
が行ってください。指示通りの組み立て
がされていない場合には、家具の転倒や
落下等によりケガや破損につながる危険
があります。
注意!壁・天井に取り付けるためのネジ
やネジ固定具は含まれていません。壁・
天井の材質に合わせ、十分強度を維持で
きるネジやネジ固定具を選んでください
。ご不明の場合には、お近くの専門店に
ご相談ください。