2
ENGLISH
The assembly should be carried out by
a qualied person, due to the fact that
wrong assembly can lead to that the
furniture/object topples or falls resulting in
personal injury or damage.
NOTE! Screws or ttings to x the
furniture/object to the wall/ceiling are not
included. Choose screws and ttings that
are specially suited to the material in your
wall/ceiling and have sufcient holding
power. If you are uncertain, contact your
local specialised retailer.
DEUTSCH
Fachkundige Montage erforderlich.
Unsachgemäße Montage kann zu
Unfällen führen; Möbel/Gegenstand
könnte kippen oder umfallen. WICHTIG!
Schrauben oder Beschläge zur
Wand-/Deckenbefestigung sind nicht
beigepackt. Achten Sie darauf, dass Sie
Schrauben/Beschläge entsprechend
der Wand-/Deckenbeschaffenheit
und mit ausreichender Tragfähigkeit
verwenden. Erkundigen Sie sich gfs. beim
Eisenwarenfachhandel.
FRANÇAIS
Le montage doit être effectué par une
personne compétente. Un montage mal
effectué peut provoquer la chute du
meuble/de l’objet et blesser quelqu’un.
ATTENTION ! Les vis et ferrures pour xer
le meuble/l’objet au mur ou au plafond
ne sont pas incluses. Adaptez les vis et
ferrures au matériau du mur/plafond
et au poids de l’objet. En cas de doute,
demandez conseil à un vendeur spécialisé.
NEDERLANDS
De montage dient te worden uitgevoerd
door een vakbekwaam iemand. Foutieve
montage kan er toe leiden dat het
meubel/voorwerp kantelt of omvalt en
iets beschadigt resp. iemand bezeert.
N.B. Schroeven of beslag om het meubel/
voorwerp in de wand/het plafond vast te
zetten, zijn niet inbegrepen. Denk er aan
dat de schroeven of het beslag dat je kiest
geschikt moeten zijn voor de wand/het
plafond waarin ze vastgezet moeten
worden, en voldoende draagkracht
moeten hebben. Neem bij twijfel contact
op met de lokale vakhandel.
ITALIANO
Il montaggio deve essere effettuato da
una persona competente. Se non viene
effettuato correttamente, il prodotto
può ribaltarsi o cadere, danneggiando
persone o cose. N.B. Le viti e gli accessori
per ssare il prodotto alla parete/al
softto non sono inclusi. Scegli viti
e accessori di ssaggio in grado di
sostenere il peso del prodotto in questione
e adatti alla parete/al softto a cui
l’articolo va ssato. Se hai dei dubbi,
rivolgiti a un rivenditore specializzato.
ESPAÑOL
El montaje lo debe realizar una
persona experta, pues si no se procede
correctamente el mueble/elemento se
puede caer y causar daños a personas
u objetos. ¡ATENCIÓN! No se incluyen
los tornillos o herrajes para sujetar el
mueble/elemento en la pared/el techo.
Recuerda que los tornillos o herrajes que
elijas deben ser los adecuados para la
pared/el techo en donde irán sujetos, y
que tenga la resistencia suciente. Si no
estás seguro, ponte en contacto con tu
tienda especializada.
PORTUGUES
O móvel deve ser montado por uma
pessoa especializada, porque se não
for montado correctamente, pode cair e
causar danos. ATENÇÃO! Os parafusos e
ferragens para xar o móvel à parede/
tecto não estão incluídos. Escolha sempre
os parafusos e ferragens apropriados
para o material da sua parede/tecto e
que tenham a suciente capacidade de
suporte. Se tiver dúvidas, contacte com um
especialista.
SVENSKA
Monteringen ska utföras av kunnig person,
då felmontering kan leda till att möbeln/
föremålet tippar eller faller och skadar
någon eller något. OBS! Skruvar eller
fästbeslag att fästa möbeln/föremålet i
väggen/taket medföljer ej. Tänk på att
skruvarna eller fästbeslagen du väljer ska
vara avsedda för väggen/taket de ska
fästa i, samt ha tillräcklig bärkraft. Är du
osäker kontakta din lokala fackhandel.
DANSK
Monteringen skal udføres af en kyndig
person, da fejlmontering kan fører til at
møblet/genstanden tipper eller falder ned
og skader nogen eller noget.
OBS! Skruer eller beslag til at skrue
møblet/genstanden fast i væggen
medfølger ikke.
Husk på at skruerne eller beslagene du
vælger skal være beregnet til væggen/
loftet de skal skrues fast i, samt ha´
tilstrækkelig bærekraft. Er du usikker,
kontakt da din lokale fagmand.
AA-65631-5