La primera vez que uses el coche teledirigido Bluetooth te pedirá que vincules el coche con la Tableta
1. Enciende el coche teledirigido Bluetooth y espera 10 segundos para que el controlador Bluetooth del coche se inicie / 2. Ves a los ajustes de Android de la tableta. Para ello sigue los siguientes pasos: • Ves a
la Área parental de IngoKids y pulsa sobre el icono de android en la esquina superior izquierda • En el interfaz de Android pulsa los 6 puntos en la esquina superior derecha • Pulsa el icono Ajustes / 3. Hablita
el bluetooth / 4. Busca nuevos dispositivos Bluetooth. Debes encontrar un dispositivo llamado “BT-TOY” / 5. Pulsa encima de “BT-TOY” y selecciona vincular. El coche teledirigido Bluetooth está conectado a tu
tablet Ingo.
Collegare la macchina
La prima volta che si utilizza l’auto RC Bluetooth debi collegare l’auto con il Tablet:
1. Attivare l’Auto RC bluetooth e attendere 10 secondi per l’izio del controlle bluetooth / 2. Vai su le impostazioni del tablet Android. Per fare questo attenersi alla seguente procedura: • Vai su l’Area dei genitori
da IngoKids e cliccare sull'icona Android in alto a sinistra • Nell'interfaccia Android cliccare su 6 punti in alto a destra • Fare clic sull'icona Impostazioni / 3. Habilita Bluetooth / 4. Ricerca di nuovi dispositivi
Bluetooth. Si dovrebbe trovare un dispositivo chiamato "BT-TOY" / 5. Clicca su "BT-TOY" e seleziona collegamento. L'automobile di telecomando Bluetooth è collegato al tablet Ingo
Das Auto schalten
Diese Kurzanleitung wird Ihnen alle notwendigen Schritte, um Ihre Bluetooth RC CAR im Betrieb zu bringen.
Wenn Sie das Bluetooth RC Car zum ersten Mal im Betrieb bringen, sollen Sie zu erst das Auto und Tablet koppeln.
1. Schalten Sie das RC Car und warten Sie 10 Sekunden um den Bluetooth Controller zu aktivieren. / 2. Folgen Sie diesen Anweisungen um Android Einstellungen zu gehen: • Gehen Sie nach IngoKids Elternzone
und drucken Sie das Android Icon auf dem oberen linken Teil des Bildschirms • Beim Android Interface, drucken Sie die “6 Pünkte” Icon auf dem oberen rechten Teil des Bildschirms • Suchen Sie das
Einstellungenicon / 3. Bluetooth aktivieren / 4. Suchen Sie das neue Bluethooth Gerät. Sie sollten ein Gerät namens “BT-TOY” finden / 5. Drucken Sie “BT-TOY” Icon und wählen Sie Koppeln. Bluetooth RC Car ist
verbunden mit Seinem Ingo Tablet.
Sluit de auto
De eerste keer dat u de Bluetooth RC auto te gebruiken, moet u de auto te koppelen met de tablet.
1. Zet de RC auto en wacht 10 seconden voor de on-board Bluetooth controller in staat te stellen / 2. Ga naar Android instellingen na deze stappen: • Ga naar IngoKids Ouderlijk Ruimte en druk op de
Android-knop in de linkerbovenhoek van het scherm • In de Android-interface op de 6 puntjes op de rechterbovenhoek van het scherm • Zoek naar de Instellingen-knop / 3. Schakel Bluetooth / 4. Zoeken naar
nieuwe Bluetooth-apparaten. U moet een apparaat genaamd "BT-TOY" vinden5. Druk op de "BT-TOY" naam en selecteer Pair De Bluetooth RC Car is aangesloten op uw Ingo Tablet
Ligue o carro
A primeira vez que você usa o carro de controle remoto Bluetooth irá pedir que você ligar o carro com o Tablet
1. Vire carro de controle remoto Bluetooth e aguarde 10 segundos / 2. Você vê as configurações do tablet Android. Para fazer isso, siga estes passos: • Consulte a área dos pais IngoKids e clique no ícone do
android no canto superior esquerdo • Na imprensa interface do Android os 6 pontos no canto superior direito • Clique no ícone Configurações. 3. Hablita Bluetooth / 4. Procurar novos dispositivos Bluetooth. Você
deve encontrar um dispositivo chamado "BT-TOY" / 5. Clique em "BT-TOY" e selecione o link. O carro de controle remoto Bluetooth está ligado ao seu tablet Ingo.
Cargando tu coche
Recomendamos que cargues completamente la batería del coche teledirigido Bluetooth durante cuatro horas antes del primer uso. Para cargarla sigue los pasos siguientes: 1. Apaga el coche / 2. Destornilla la
cubierta de baterías / 3. Desconecta la batería y sácala del compartimento de baterías / 4. Conecta la batería al Adaptador para cargar la batería / 5. Conecta el Adaptador para cargar la batería al cargador de
,la tableta. Cuando la batería esté completamente cargada instálala en el coche siguiendo estos pasos: 1. Desconecta el Adaptador de carga del Cargador de la tablet / 2. Desconecta la batería del Adaptador
de carga / 3. Conecta la batería en el compartimento de baterías e insértala / 4. Atornilla la tapa del compartimento de batería / 5. Conecta el coche. Precaución: No cargues la batería durante más de 6 horas.
Sobrecargarla puede dañar la batería.
Durant la recharge de la voiture
Nous recommandons la recharge complète de la batterie de la voiture RC Bluetooth 4 heures avant la première utilisation. Pour recharger la batterie, suivez les étapes suivantes: 1. Eteignez la voiture /
2. Dévissez le couvercle de la batterie / 3. Débranchez la batterie et retirez-la de son compartiment / 4. Branchez la batterie dans l’adaptateur de recharge / 5. Branchez l’adaptateur dans le chargeur de la
Tablette. Una fois la batterie complètement rechargée, installez-la à nouveau dans la voiture en suivant les étapes suivantes: 1. Débranchez l’adadptateur du chargeur de la Tablette / 2. Débranchez la batterie
de l’adaptateur de recharge / 3. Branchez la batterie et placez la dans son compartiment. / 4.Fermez le convercle en le vissant correctement / 5. Allumez la voiture. Attention: Ne rechargez pas la batterie plusde
6 heures. Une recharge prolongée peut causer des dommages à la batterie.
Caricare la vostra auto
Si consiglia di caricare la batteria della vettura telecomando Bluetooth per quattro ore prima del primo utilizzo. Per caricare: 1. Spegnere la macchina / 2. Svitare il coperchio della batteria / 3. Scollegare la
batteria ed estrarla dal vano batteria / 4. Collegare la batteria all'adattatore per caricare la batteria / 5. Collegare l'adattatore per caricare la batteria al caricabatterie per la tavoletta. Quando la batteria è
completamente carica in macchina installarlo seguendo questi passaggi: 1. Scollegare l'adattatore di carico del caricatore tablet / 2. Scollegare la batteria dalla scheda di ricarica / 3. Inserire la batteria nel vano
batterie e inserire / 4. Avvitare il coperchio del vano batteria / 5. Collegare la macchina. Attenzione: Non caricare la batteria per più di 6 ore. Carica eccessiva può danneggiare la batteria.
Das Auto laden
Wenn Sie das Auto zum ersten Mal benützen, empfehlen wir Ihnen die Batterie des Bluetooth RC Car 4 Stunden zu laden. Bitte folgen Sie die Anweisungen, um die Batterie zu laden: 1. Das Auto ausschalten /
2. Schrauben Sie die Batteriedeckel ab / 3. Ziehen Sie die Batterie ab und entfernen Sie es aus dem Batteriefach / 4. Stecken Sie die Batterie im Laderadapter / 5. Stecken Sie den Ladenadapter im.
Tabletladegerät Sobald die Batterie vollständig aufgeladen ist, installieren Sie sie wieder im Auto: 1. Schalten Sie den Ladenadapter vom Tabletladegerät aus / 2. Schalten Sie die Batterie aus dem Ladenadapter
/ 3. Stecken Sie die Batterie im Batteriefach und führen Sie es ein / 4. Schrauben Sie der Batteriefach / 5. Schalten. Sie das Auto ein. Warnung: Die Batterie nicht länger als 6 Stunden laden. Überladen der
Batterie kann beschädigt sein.
Het opladen van je auto
Wij raden u aan uw Bluetooth RC Car batterij volledig op te laden gedurende 4 uur voor het eerste gebruik. Om te laden gaat u als volgt te werk: 1. Zet de auto / 2. Schroef het batterijdeksel / 3. Haal de stekker
van de batterij en verwijder deze uit het batterijcompartiment / 4. Steek de batterij in de oplader / 5. Steek de oplader in de Tablet Charger. Zodra de batterij volledig is opgeladen installeer dan de batterij terug
in de auto de volgende stappen: 1. Haal de stekker van de oplader uit de Tablet Charger / 2. Trek de batterij uit de oplader / 3. Steek de batterij in het batterijcompartiment en plaats deze. / 4. Schroef het
batterijcompartiment / 5. Zet de auto. Waarschuwing: Stel de batterij niet langer dan 6 uur. Overladen kan de accu beschadigen.
Carregar o seu carro
Recomendamos o carregamento da bateria do carro de controle remoto Bluetooth para quatro horas antes do primeiro uso. Para carregar os seguintes passos: 1. Desligue o carro / 2. Abrir a tampa da bateria
/ 3. Desligue a bateria e levá-la para fora do compartimento da bateria / 4. Conecte a bateria para o adaptador para carregar a bateria / 5. Conecte o adaptador para carregar a bateria com o carregador para
o tablet. Quando a bateria está totalmente carregada no carro instalá-lo seguindo estes passos: 1. Desconecte o adaptador de carga carregador tablet / 2. Desligue a bateria do adaptador de carga / 3. Ligue a
bateria no compartimento da bateria e insira / 4. Parafuso da tampa do compartimento da bateria / 5. Ligue o carro. Atenção: Não carregue a bateria por mais de 6 horas. Sobrecarga pode danificar a bateria.
1
Main Interface
1. Tablet Charger
2. Battery Charger Adaptor
3. Bluetooth RC Car
4. Battery (Inserted inside the car)
5. Battery door
6. Battery compartment screw
7. ON / OFF Switch
Interface Principal
1. Cargador de la tablet
2. Adaptador para cargar la batería
3. Coche RC Bluetooth
4. Batería (Insertada dentro del coche)
5. Tapa de la batería
6. Tornillo de la tapa de batería
7. Interruptor ON / OFF
Belangrijkste interface
1. Tablet Charger
2. Battery Charger Adaptor
3. Bluetooth RC Car
4. Batterij (Ingevoegd in de auto)
5. Batterijklep
6. Batterijcompartiment schroef
7. ON / OFF-schakelaar
Interface principal
1. Tablet carregador
2. Adaptador para carregar a bateria
3. RC Bluetooth Car
4. Bateria (Inserida interna)
5. Tampa da bateria
6. Parafuso da tampa da bateria
7. ON / OFF
Interfaccia principale
1. Caricabatteria Tablet
2. Adattatore per caricare la batteria
3. Auto RC Bluetooth
4. Batteria (Inserito interno)
5. Coperchio batteria
6. Vite del coperchio della batteria
7. ON / OFF
Interface principale
1. Chargeur de la tablette
2. Adaptateur pour la recharge de la batterie
3. Voiture RC Bluetooth
4. Batterie (insérée dans la voiture)
5. Couvercle de la batterie
6. Tournevis du couvercle de la batterie
7. Interrupteur ON / OFF
Haupt-Schnittstelle
1. Tablet – Ladegerät
2. Adapter um die Batterie zu laden.
3. AutoRC Bluetooth
4. Batterie (im Auto eingeführt)
5. Batteriedeckel
6. Schraube der Batteriedeckel
7. Schalter ON / OFF
Connecter la voiture
La première fois que vous utiliserez le Bluetooth de la voiture RC avec la Tablette:
1. Allumez la voiture RC et attendez 10 secondes pour la mise en marche du tableau de bord Bluetooth / 2. Allez sur la configuration d’Android en suivant ces étapes: • Allez dans la Zone Parentale d’IngoKids et
appuyez sur le bouton Android en haut à gauche • Une fois dans l’écran d’Android, appuyez sur l’icône des 6 points en haut à droite • Cherchez le bouton de la configuration. 3. Permettre Bluetooth / 4. Cherchez
les nouveaux appareils Bluetooth. Vous devriez trouver un appareil appelé “BT-TOY” / 5. Appuyez sur “BT-TOY” et puis sur jumelage. Maintenant le Bluetooth de votre Voiture RC devrait être connecté à la
Tablette Ingo.
Charging your car
We recommend that you fully charge your Bluetooth RC Car Battery for 4 hours before the first use. In order to charge it please follow these steps: 1. Turn OFF the car / 2. Unscrew the battery cover / 3. Unplug
the battery and remove it from the battery compartment / 4. Plug the battery into the charging adaptor / 5. Plug the charging adaptor into the Tablet Charger. Once the battery is fully charged please install the
battery back in the car following these steps: 1. Unplug the charging adaptor from the Tablet Charger / 2. Unplug the battery from the charging adaptor / 3. Plug the battery into the battery compartment and
insert it / 4. Screw the battery compartment / 5. Turn ON the car. Warning: Do not charge the battery for more than 6 hours. Overcharging can damage the battery.
Connect the car
The first time you use the Bluetooth RC car you will need to pair the car with the Tablet.
1. Turn ON the RC car and wait for 10 seconds for the on-board Bluetooth controller to enable / 2. Go to Android settings following this steps: • Go to IngoKids Parental Area and press the Android button on the
top leſt of the screen • In Android interface press the 6 dots on the top right of the screen • Search for the Settings Button / 3. Enable Bluetooth / 4. Search for new. Bluetooth devices. You should find a device
called “BT-TOY” / 5. Press the “BT-TOY” name and select Pair. The Bluetooth RC Car is connected to your Ingo Tablet.
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Ingo BLUETOOTH RC CAR wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.