769077
24
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/148
Nächste Seite
24
CROSS REVERSE
Existe la posibilidad de accionar las luces de seguridad en su
CROSS REVERSE para ser visto en condiciones de poca visi-
bilidad.
Para accionar este dispositivo debe pulsar el botón.
Existen 3 tipos de secuencias lumínicas programadas que se
activan con cada pulsación. (Destellos - Luz fija - Secuencial.)
En la cuarta pulsacn se desactivan las luces.
Si su nivel de iluminación resulta bajo debería cambiar las pilas.
Para ello retire los tornillos junto a la tapa y substituya las
pilas del tipo AAA 1,5 V.
10.- LUCES DE SEGURIDAD
Con el objetivo de proporcionarle el mayor confort al niño el
respaldo del CROSS REVERSE tiene un sistema de reclinado.
El sistema de reclinado dispone de 3 posiciones.
Tire de la palanca trasera mientras baja el respaldo.
Para subirlo no hay que pulsar la palanca, simplemente em-
puje el respaldo.
11.- GRADUACIÓN DEL RESPALDO
11
11.a
Tambn se puede ajustar la posición del reposaps en fun-
ción de la postura que pueda desear para el niño en cada
momento, éste dispone de 4 posiciones diferentes.
Pulse el botón A situado en el estribo a ambos lados de la silla
mientras mueve el reposaps hacia abajo.
Para moverlo hacia arriba no hace falta pulsar el botón, sim-
plemente empuje el reposaps.
12.- GRADUACN DEL REPOSAPS
12
12.a
Para sacar el protector pulse el bon situado en la parte in-
ferior del apoyabrazos.
Una vez lo haya extraído sitúe los tapones destinado a cubrir
los agujeros del protector.
Estos tapones tienen doble función, estética ya que no se ve
el agujero y de seguridad para evitar que el no pueda meter
el dedo.
No utilice el protector cuando tenga la hamaca puesta en
posición reversible ya que la silla no se puede plegar en esta
posición con el protector puesto.
13.- PROTECTOR
ADVERTENCIA: El niño debe mantenerse alejado de partes -
viles cuando estas están siendo manipuladas por el adulto res-
ponsable. La aparición de puntos de corte y compresión y atrapa-
mientos son inevitables durante estas operaciones.
13 13.a
13.b
Su CROSS REVERSE dispone de un arnés de seguridad para
que su hijo este seguro en todo momento. Ajuste el cintun
al niño siempre que use el cochecito.
Los dos puntos de anclaje laterales pueden ser utilizados para
la fijación de un arnés suplementario.
9.- CINTURON DE SEGURIDAD
9
10
10.a 10.b
24

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Jane Cross R wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info