626939
70
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/83
Nächste Seite
67
Nettoyage des Griffes D’entraînement
NOTE: Éteindre l’interrupteur ou débrancher la
machine avant de nettoyer la griffe
d’entraînement.
Enlever le pied-de-biche et l’aiguille.
Desserrer les vis de la plaque à aiguille avec un
tournevis et enlever la plaque.
Nettoyer avec une brosse pour débarasser les griffes de
la poussière et des débris de fil.
Remonter la plaque à aiguille.
Limpieza de los Dientes de Arrastre
NOTA: Apague el conmutador de corriente o
desenchufe
la máquina antes de limpiar los
dientes de avance.
Extraer la aguja, el pie prensatelas, aflojar los tornillos y
quitar la placa de aguja.
Con una escobilla, limpiar el polvo y los restos de
tejidos que pueda haber en los dientes.
Colocar de nuevo la placa de aguja, la aguja y el pie
prensatelas.
Engrase
Aplicar unas gotas de aceite especial para máquinas de
coser en los puntos indicados en las figuras con una
flecha.
Una máquina que se utiliza constantemente, es
aconsejable engrasarla dos o tres veces al año.
En el caso de que la máquina no trabaje ligera, como
consecuencia de haber estado parada durante un
tiempo, aplicar unas gotas de queroxeno en los puntos
señalados y hacerla trabajar a máxima velocidad
durante un minuto.
Antes de engrasar, limpie los puntos señalados.
q Tope
w Tornillo
e Plancha frontal
Huilage de la Machine
Enlevez le bouchon, la vis et le panneau frontal.
Appliquez quelques gouttes d’huile à machine à coudre
de bonne qualité aux points indiquée par des flèches
dans les illustrations.
Si vous utillsaz votre machine constamment, huilez-la
deux ou trois fois par année.
Si la machine n’a pas fonctionnédepuis un certain temps
et ne tourne pas blen, appliquez quelques gouttes de
kérosène aux points de huilage et faites fonctionner la
machine rapidement pendant une minute.
Après le huilage, remettre le panneau frontal en place.
q Capuchon
w Vis
e Plaque frontale
Lubrification de la Surface de Crochet de Navette
Ouvrir le couvercle du crochet en tirant vers le bas la
partie gaufrée du côté gauche du couvercle.
Lubrifier le point indiqué sur l'illustration.
r Couvercle du crochet
Para lubricar el Área de la Lanzadera del
Gancho
Abra la cubierta del gancho tirando hacia abajo la parte
grabada en el lado izquierdo de la cubierta.
Lubrique el punto indicado en la figura.
r Cubierta del gancho
70

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Janome QS2250 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info