PORTUGU ÊS MANUAL DO UTILIZADOR
JB SYSTEMS
®
31/34 LM430 + L M440G ~ LM440F
INSTRUÇÕES DE SEGUR ANÇA:
ATENÇ ÃO: De forma a evitar o r isco de ch oque eléctr ico, não r emova peças
da unidade. Não tente fa zer reparaçõ es. Contacte pessoal qualificado.
O símbolo composto por um triâng u lo equilátero com um relâmpago n o interior a lerta para a
presença de voltagem perigosa não iso lada no interior do produto que poderá constituir r isco de
choque e léctrico.
O símbolo composto por um triângulo equilátero com um ponto de exclamação alerta o utilizador
para a p resença de i nstruções importantes de utilizaç ão e m anutenção do produto.
Este sí mbolo significa: utilização
unicamente em e spaços fechados.
Este símbolo significa: Mecanismo de
controlo da lâmpada
Este símbolo significa: Leia instruções.
Este símbolo sig nifica: Apa relho Classe I I
De modo a evitar risco d e fo go ou choque eléctrico, não ex ponh a este produto a chuva ou humidade.
De forma a e vitar a formação de co ndensação no inter ior d a unidade, ao transportá-la para ambiente
quente aguarde a lgum tempo de modo a que haja uma ambientação à temperatura. A condensação
poderá afectar o desempenho da unidade ou até danificá-la.
Esta unidade destina-se unicamente a utilização em espaços fecha dos.
Não introdu za objectos de metal nem verta líquidos no interior do produto, correrá risco de choque
eléctr ico ou poderá danificar o prod uto. Caso algum objecto estranho entre em contacto co m o interior d a
unidade, d esligue-a de i mediato da corrente.
Não coloque chamas de scobertas (tais como vela s acesas) sobre a unidade.
Não cubr a os orifícios de ventilação ou a unidade poderá sob reaquecer.
Evite locai s com poeiras. Limpe a unid ade regularmente.
Mantenha esta un idade fora do alcance das crianças.
Esta unidade dever á ser operada unicam ente p or pessoas expe r ientes.
Temperatura ambiente de f uncionamento máxima é d e 40ºC. Não ut ilize esta unidade a tem peraturas
ambientes mais ele vadas.
Desligue sem pre a unidade da co rrente quando n ão a utili zar durante lo ngos períodos de tempo ou a ntes
de efectuar m anutenção.
A insta lação eléctrica deve ser efectuada unicamente po r p essoal qualificado, cu m prindo os r egulamentos
de seguran ça em instalações eléctricas e m ecânicas do seu país.
Certifi qu e-se que a vo ltagem a utilizar não é superior à voltagem indicada no painel tra seiro da unida de.
A tomada de cor rente deverá permanecer acessível para qu e a unidade possa ser de sliga da da corrente.
O cabo de alimentação d everá e star sempre em perfeitas co ndições. Desligue a unidade e sub stit ua
imediatamente o cabo caso este a presente algum dano. Deverá ser substituído pelo fa bricante, pelo
agente autorizado ou pessoal qualificado de m odo a evitar um a cidente.
Nunca permita q ue este cabo entre em contacto com outros cabo s!
De modo a evitar um acidente, a unidade d ev erá se r usada a penas co m o ad aptador A C f ornecido com
ela. Se o adaptador estiver danificado, apenas poderá ser usado outro adaptador do mesmo modelo.
O LM440G ~ LM440F deve ser ligado à terra de forma a cum prir com os r egulamentos de segurança.
De forma a não correr r isco de choque eléctrico n ão a bra a cobertur a da unid ade. À e xcepção do f usível,
não ex istem peças que possam ser substituídas pelo utilizador.
Nu nca repare um fusí vel nem tente operar a unidade sem fusível. Substitua sem pre um fusí vel d anificado
por outro com as mesmas caracter ísticas!
Em caso de problemas sérios de f uncionamento, interrompa a utilização da unidade e contacte
imediatamente o seu revendedor.
Caso seja ne cessário transportar a unidade utilize a embalagem original.
Por motivos de segurança, são pro ibidas quaisquer alterações não autorizadas à unidade.
LIMPEZA DO APAREL HO
Utilize u m pano limpo li geiramente humede cido em água. Evite introdu zir ág ua dentro da unidade. Não
utilize lí quid os voláteis como ben zeno ou diluente, irá danificar a unidade.
CAU TI ON
PORTUGU ÊS MANUAL DO UTILIZADOR
JB SYSTEMS
®
32/34 LM430 + L M440G ~ LM440F
FUNÇÕES (F RENT E)
1. INTERRUPTOR POTÊNCIA: Usa do para ligar/desligar a un idade.
2. CAN AIS DIMME R: Estes 4 controlos são usados p ara definir o nível de inte nsidade d os 4 canais.
3. Por ba ixo de ca da co ntrolo e xiste u m b otão flash p ara d efinir a saí da do canal co rrespondente a 100 %
durante o te m po que o bo tão é pressionado. Os botões flash têm luz de fundo para facilmente
monitorizar a saída de cad a canal.
4. CAN AIS SWITCH: Estes b otões são u sados par a ligar/desligar 4 efeitos de luz individuais. Pa ra p o der
usar estes bo tões tem de conectar um switch p ack á saída DMX da unidade . (o endereço DMX no
switch pack tem de ser definido para 005)
5. MODE SEL ECT: Usado para seleccio nar 1 dos 4 m odos de utilização:
HOLD D IM : Este modo p o de ser usado para controlar o nível de inte nsidade dos projectores num
pequeno palco. Os controlo s (2) podem ser para definir o nível de int ensidade de cada canal ind iv.
HOLD S OUND: A música é dividida em 4 níveis de frequência d iferentes (agudos, m édios,
graves, anti graves). Cada um dos 4 canais irá responder a um ní v el de frequência diferen t e.
P ROGRAM SOUND: A sequência escolhida com o b otão “prog ram se lect” (6) irá ser mostrada. A
velocidade da se quência é sincronizada a o r itm o da música.
P ROGRAM S P EED: A se q uência escolhida co m o botão “pr ogram se lect” (6) i rá ser m ostrada. A
velocidade da se quência pode ser ajustada com o contr olo “speed” ( 1 2).
6. INDIC ADOR MODE S ELECT: Mostra qual dos 4 modos está no momento activo.
7. PROGR AM SEL ECT: Qu ando seleccionar 1 dos 2 m odos de progra m a (4) d epois pode usar o b otão
“program se lect” para e sco lher o pr ograma que gosta. Po d em ser e scolhidos nove programas ( de 1 a
nove). Programa 0 (zero no ecrã) é um programa aleatório.
8. DIM MASTER: Co ntrolo ge ral do níve l de intensidade dos 4 canais.
9. INTERRUPTOR FULL: Use este botão para definir o ní vel de saída dos 4 canais a 100% d urante o
tempo que for pressionado o botão.
10. NÍVEL BACKGROUND: C om e ste controlo pod e de finir o nível d e b ackground (nível d e sa ída m ínimo)
dos 4 cana is dim mer. Isto pode t ornar mais “suave “ os e feitos das se quências p ara que f iquem m enos
agressiv os. Atenção: Não co loque este co ntr olo no m áximo, não ir á ser capaz de ve r os pa drões das
sequências ou defini r os níveis de int ensidade para os 4 canai s indiv iduais
11. INTERRUPTOR STANDBY: Usado pa ra anu lar (blackout) a saíd a d os 4 canais dimmer. Os 4 ca nais
switch não são afectad os.
12. CONTROLO PROG SPEE D: Quando o modo “pr ogram speed” (4) é seleccionado, pode mudar a
velocidade do prog rama da sequ ê ncia (6) de lento p ara ráp ido ou muito rápido (13).
13. BOTÃO SPEE D x10: Usado para multiplicar/dividir p or 10 a velocidade seleccionada com o controlo de
velocidade ( 12)
14. AUDIO SE NSITIVITY: Usado para ajustar a se nsibili dade d e entrada d o microfone i nterno ou d o sinal
áudio ex t erno. Aj uste o nív el até que as funçõe s activadas por som funcionem bem ao ritm o da música.
15. MICROFONE INTERNO: O microfone interno est á instalado atrás desta abertur a.