768482
70
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/76
Nächste Seite
135 136
La cintura di sicurezza del veicolo correttamente assemblata è mostrata in 15
! La cintura addominale del veicolo passa attraverso le fessure del sedile,
come mostrato in 15 -1
! La cintura per le spalle deve passare attraverso le relative fessure, come
mostrato in 15 -2
! Innestare correttamente la linguetta delle cinture nell’apposita fibbia, come
mostrato in 15 -3
ii. Protezione del bambino nel sistema di
ritenuta per bambini
Uso della fascia per neonati
1. Premendo il pulsante di regolazione
cintura, tirare completamente le due
cinture per le spalle del sistema di
ritenuta per bambini. 16
2. Premere il pulsante rosso per
sganciare la fibbia. 17
3. Mettere il bambino nel sistema di
ritenuta per bambini e infilare le
braccia nelle cinture.
4. Agganciare la fibbia. 18
2
3
1
15
We recommend using the full
infant insert while the baby
is 0-9 months or until they
outgrow the insert. The infant
insert increases side impact
protection.
Detach the snaps on
the head support to
remove the head
portion of the insert.
Remove the head support
portion of the infant
insert when the child’s
head no longer fits
comfortably.
Remove the body
portion of the infant
insert when the infant’s
shoulders no longer fit
comfortably.
Remove the infant insert
cushion by detaching the
snaps to allow more space
when the infant does not
fit comfortably. The
cushion can be used
separately without being
attached to the insert to
bolster the infant's back
for more comfort.
1
2
16
17
18
Si consiglia di utilizzare
l'inserto completo finché il
bambino non raggiunge 0-9
mesi o non diventa troppo
grande per l'inserto. La
fascia per neonati aumenta
la protezione dagli impatti
laterali.
Staccare i ganci
dal poggiatesta
per rimuoverlo
dall'inserto.
Rimuovere il poggiatesta
dell'inserto per neonati
quando la testa del
bambino vi non poggia più
comodamente.
Rimuovere il corpo della
fascia per neonati quando
le spalle del bambino non
sono più comode.
Rimuovere il cuscino
della fascia per neonati
staccando i ganci per
lasciare più spazio quando
il bambino non è comodo.
Il cuscino può essere
utilizzato separatamente
senza collegarlo
all'inserto﹐ per sostenere
comodamente la schiena
del neonato.
70

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Joie Every Stage wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info