614738
25
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/72
Nächste Seite
23
How To Adjust Thread Tension
Comment régler la tension du fil
AJUSTE DE LAS TENSIONES DEL HILO
Come regolare la tensione del filo
* Adjust the thread tension as described below when special type of fabric is used
or the thread tension has changed from the adequate setting.
* Les réglages de tension ci-dessous sont utiles lorsque l’on coud une matière
spéciale ou que les réglages initiaux ont été changés.
* Cuando se utilice un tejido especial o cuando sea necesario ajustar la tensión del
hilo siga las instrucciones que se describen a continuación.
* Quando devono essere cuciti tessuti particolari, regolare la tensione del filo
come di seguito descritto.
The upper thread tension is too low.
La tension supérieure est trop faible.
La tensión del hilo superior es muy baja.
La tensione superiore è troppo lenta.
The upper thread tension is too high.
La tension supérieure est trop forte.
La tensión del hilo superior es muy alta.
La tensione superiore è troppo alta.
Upper thread (Needle thread)
Fil supérieur (fil d’aiguille)
Hilo superior (hilo de la aguja)
Filo superiore (dell'ago)
Bobbin thread
Fil de canette
Hilo de la canilla
Filo della bobina
Middle of fabric thickness
Milieu des tissus
Mitad del tejido
Tessuto nel mezzo
Upper thread (Needle thread)
Fil supérieur (fil d’aiguille)
Hilo superior (hilo de la aguja)
Filo superiore (dell'ago)
Bobbin thread
Fil de canette
Hilo de la canilla
Filo della bobina
To decrease upper thread tension.
Pour diminuer la tension supérieure.
Para disminuir la tensión del hilo
superior.
Per diminuire la tensione del filo
superiore.
To increase upper thread tension.
Pour augmenter la tension
supérieure.
Para aumentar la tensión del hilo
superior.
Per aumentare la tensione del filo
superiore.
Bobbin thread
Fil de canette
Hilo de la canilla
Filo della bobina
Upper thread (Needle thread)
Fil supérieur (fil d’aiguille)
Hilo superior (hilo de la aguja)
Filo superiore (dell'ago)
Fabric (right side)
Tissu (dessus)
Derecho del tejido
Tessuto (sopra)
Fabric (wrong side)
Tissu (dessous)
Revés del tejido
Tessuto (sotto)
Normally, well-tensed seam is obtained
when the needle thread and bobbin
thread interlace with each other at the
middle of the fabric thickness.
Normalement, une bonne tension est
obtenue quand les deux fils s’entrecroisent
au centre de l’épaisseur du tissu (d’où la
nécessité de toujours faire vos essais sur
deux épaisseurs de tissu).
Tenemos una tensión correcta cuando el
hilo de la aguja y el hilo de la canilla se
entrelazan en el mitad del tejido.
Normalmente un corretto tensione di
cucitura si ottiene quando il filo dell'ago
e della bobina si incrociano nel mezzo
dello spessore del tessuto.
25

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Juki HZL-E61 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Juki HZL-E61

Juki HZL-E61 Bedienungsanleitung - Englisch, Französisch, Spanisch - 52 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info