614567
26
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
25
Install the hemming foot.
Turn OFF power. Loosen the screw in the presser bar, and attach the hemming foot.
Instale el sujetador del dobladillo.
Desconecte la alimentación eléctrica. Aoje el tornillo en el prensatelas, y coloque el su-
jetador de dobladillo.
Installer le support d’ourlage.
Mettre la machine hors tension. Desserrer la vis du pied presseur et monter le support d’
ourlage.
1
Cut the corner of the material.
Trim the corner part of the material to help make the hemming foot hem the material edge.
Corte la esquina del material.
Corte parte de la esquina del material para que el sujetador de dobladillo pueda dobladil-
lar el borde del material.
Couper le coin du tissu.
Couper le coin du tissu an que le support d’ourlage puisse ourler plus facilement le bord
du tissu.
2
Fit the trimmed material edge into the vortex groove in the hemming foot.
Fit the material into the vortex groove in the hemming foot until the descended needle
reaches the material, and lower the hemming holder.
Encaje el borde del material cortado en la muesca del vórtice en el sujetador
del dobladillo.
Encaje el material en la muesca del vórtice en el sujetador del dobladillo hasta que la agu-
ja bajada llegue al material, y baje el sujetador del dobladillo.
Placer le bord du tissu coupé dans le gorge vortex du support d’ourlage.
Mettre le tissu dans la gorge vortex du support d’ourlage de manière que l’aiguille abais-
sée atteigne le tissu, puis abaisser le support d’ourlage.
3
Hem the material edge while helping the material to go into the groove by
hand.
Draw the needle and bobbin thread ends with your left hand, turn the handwheel by 3 or 4
rotations until you are sure that the material edge is rolled into the groove.
Then hem the material edge while pinching the material edge with your right-hand thumb
and index nger to make sure that the appropriate amount of material is fed into the hem-
ming foot with consistency.
Dobladille el borde del material a la vez que ayuda con la mano a que el mate-
rial entre en la ranura del vórtice.
Saque con la mano la aguja y los extremos del hilo de bobina, girando el volante 3 ó 4
vueltas hasta que vea que el borde del material queda enrollado en la ranura del vórtice.
Seguidamente, dobladille el borde del material mientras continúa agarrando con el dedo
pulgar y el dedo índice de su mano derecha el borde del material para asegurarse de que
se transporta la cantidad de material apropiada con consistencia al sujetador de dobladi-
llado.
4
Screw in the presser foot
Tornillo en el prensatelas
Vis du pied presseur
Material
Material
Tissu
5mm
8mm
Ourler le bord du tissu en guidant le tissu dans la gorge vortex à la main.
Tirer les extrémités du l d’aiguille et du l de canette avec la main gauche et tourner le volant de 3 ou 4 tours pour s’assurer que le
bord du tissu est bien roulé dans la gorge vortex. Ourler ensuite le bord du tissu tout en le pinçant entre le pouce et l’index de la main
droite de manière que la longueur appropriée de tissu pénètre régulièrement dans le support d’ourlage.
CAUTION:
Turn OFF the power switch when replacing the presser foot.
AVERTISSEMENT:
Avant de remplacer le pied presseur, placer l’interrupteur d’alimentation sur arrêt.
AVISO:
Cuando cambie el prensatelas posicione en OFF el interruptor de la corriente eléctrica.
Rolled hemming / Dobladillado rotativo / Roulotté
26

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Juki TL-2010Q wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info