600968
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/31
Nächste Seite
3332
Suma de tiempos medidos:
Para sumar los tiempos medidos, tras la primera medición, en lugar de
activar el pulsador de puesta a cero, pulse de nuevo el pulsador
inicio-paro. En este caso, los indicadores del cronómetro seguirán cor-
riendo a partir de la posición en la que se habían parado.
Indicador de reserva de marcha
El indicador de reserva de marcha le indica el tiempo que le queda
todavía hasta la parada del reloj.
”Auf“ – Indica que el muelle está totalmente extendido. Esto significa
que la reserva de marcha es de > 48 horas.
”Ab“ – Indica que el muelle está flojo. Esto significa que la reserva de
marcha es escasa o que no hay reserva de marcha.
Información técnica
Mecanismo de 3 manecillas mecánico con mecanismo de cronómetro y
indicador de reserva de marcha
Calibre J890.1
Cuerda automática a ambos lados con cojinete de bolas
41 piedras
28.800 semioscilaciones / hora
Reserva de marcha de > 48 horas (sin función de cronoscopio)
Antimagnético conforme a DIN 8309
A prueba de golpes: Sistema Junghans
Espiral: Espiral plana
Volante: Níquel dorado
Ajuste de la fecha
Para ello, tire de la corona y póngala en la posición B. Girándola a la
derecha podrá ajustar la fecha. Entre las 20 y las 3 horas no debe
corregir la fecha, ya que durante este tiempo el mecanismo cambia,
automáticamente, la fecha y, por tanto, se podría dañar el mecanismo
de cambio.
Si un mes tiene menos de 31 días, tendrá que ajustar la fecha a mano
y ponerla en el día 1 del mes siguiente.
Funcionamiento del cronómetro
Inicio de la medición del tiempo:
El cronómetro se pone en marcha si se pulsa el pulsador inicio-paro (10).
Parada de la medición del tiempo:
El cronómetro se para si se vuelve a pulsar el pulsador inicio-paro (10).
Lectura de la medición de tiempo:
Los indicadores del contador de minutos (8) y del contador de horas
(9) están equipados, respectivamente, con un indicador de dos
manecillas. Para la lectura se utilizan las siguientes escalas:
Puesta a cero:
Pulse el pulsador de puesta a cero (11). Al hacerlo, los tres indicadores
del cronómetro se pondrán de nuevo a cero.
Minutos de parada: Horas de parada:
Escala exterior: Minutos de 0 a 15 Horas de 0 a 6
Escala interior: Minutos de 16 a 30 Horas de 7 a 12
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junghans J890.1 - CREATOR CHRONOSCOPE wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Junghans J890.1 - CREATOR CHRONOSCOPE

Junghans J890.1 - CREATOR CHRONOSCOPE Bedienungsanleitung - Deutsch - 5 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info