518369
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
Tijdens de opwarming kan een beetje water langs de
eiligheidsgroep wegvloeien. v
Wij bevelen U aan de thermostaat niet op de maximum-
stand in te stellen. Zet hem op 60°C (stand E) of minder
om kalkvorming te vertragen. Een maal per maand de
thermostaat op maximum instellen als thermische des-
fectie. (zie 8.1 op blz. 6) in
Om de waterverwarmer uit te schakelen de schakelaar in
de positie
zetten.
Pendant la mise à température, la dilatation peut provo-
uer une petite perte d'eau par le groupe de sécurité. q
Nous vous conseillons de ne pas régler le thermostat sur
la position maximum. Mettez-le à 60°C (position E) ou
moins, afin de retarder la formation de calcaire. Mettez le
thermostat une fois par mois au maximum comme dés-
fection thermique. (voir 8.1 à la page 6) in
Pour la mise hors service du chauffe-eau, mettez l'inter-
rupteur dans la position
.
8. ONDERHOUD 8. ENTRETIEN
ONDERBREEK DE STROOMTOEVOER NAAR DE
ATERVERWARMER BIJ ELKE TUSSENKOMST. W
8.1 MAANDELIJKSE CONTROLE
Een maal per maand de thermostaat op maximum instel-
len als thermische desinfectie. Dit voorkomt de vorming
van schadelijke bacteriën zoals de legionellabacterie.
Nadat het toestel de maximumtemperatuur bereikt heeft,
een hoeveelheid heet water via de aftapkraan laten weg-
lopen.
C
ontroleer tevens de veiligheidsgroep (zie 5.1).
8
.2 JAARLIJKSE CONTROLE
8.2.1 WEERSTAND en ANODE
De waterverwarmer ledigen. Daartoe eerst de
afsluitkraan dichtdraaien en vervolgens de ledigingkraan
van de veiligheidsgroep en een warmwateraftappunt
openen.
De afdekplaat verwijderen om de elektrische delen te
bereiken. Demonteer de flens, waarop de weerstand
gemonteerd is.
De weerstand ontkalken. Gebruik hiervoor GEEN
etalen voorwerpen of chemische middelen. m
De anode slijt geleidelijk af in functie van de kwaliteit van
het leidingwater en voorkomt corrosie van de kuip.
Vervang ze om de twee jaar of indien haar diameter
minder dan 10 mm bedraagt, zelfs wanneer dit niet over
aar volledige lengte het geval is. h
Bij het hermonteren erop letten dat alle onderdelen en
ansluitingen op de juiste plaats zitten.
AVANT TOUTE INTERVENTION, COUPEZ L'ALIMEN-
ATION ELECTRIQUE DU CHAUFFE-EAU. T
8.1 CONTROLE MENSUEL
Réglez, une fois par mois, le thermostat au maximum
comme désinfection thermique. Ceci évite la formation
des bactéries nuisibles comme la bactérie légionellose.
Après que l’appareil a atteint la température maximale,
faites couler une quantité d’eau chaude via le robinet de
puisage.
C
ontrôlez également le groupe de sécurité (voir 5.1).
8
.2 CONTROLE ANNUEL
8.2.1 RESISTANCE et ANODE
Vidangez le chauffe-eau. A cet effet fermez le robinet
d'arrêt et ouvrez le robinet de vidange du groupe de sécu-
ité et ouvrez un robinet de puisage d'eau chaude. r
Pour accéder aux parties électriques, enlevez le couver-
cle. Démontez la bride, sur laquelle la résistance est
montée.
Détartrez la résistance. Ne jamais utiliser des objets
métalliques ou d'agents chimiques.
L'anode se consomme progressivement en fonction de la
qualité de l'eau de distribution et empêche la corrosion de
la cuve. Remplacez-la tous les deux ans ou lorsque son
diamètre est inférieur à 10 mm, même quand ceci n’est
as le cas pour sa longueur totale. p
Lors du remontage, veillez à ce que toutes les pièces et
raccordement soient à l'endroit exact.
a
8.2.2 ONTKALKEN
Om een goede werking van de waterverwarmer te
verzekeren, is het nodig - om de twee jaar - de kalkaf-
etting te verwijderen. z
Kalkafzetting mag NOOIT WEGGEKRABD worden uit de
kuip. Wij raden U aan deze werkzaamheden door Uw
installateur of door onze naverkoopservice te laten uitvoe-
en. r
Indien het leidingwater sterk kalkhoudend is, raden wij U
aan een waterontharder of een waterverzachter, geregeld
op 15 Franse hardheidsgraden (8,5 Duitse graden), te
installeren.
8.2.2 DETARTRAGE
Afin d'assurer un bon fonctionnement du chauffe-eau, il
faut procéder au détartrage tous les deux ans.
NE PAS GRATTER le calcaire adhérent aux parois de la
cuve. Nous vous conseillons de faire effectuer ces opéra-
tions par votre installateur ou par notre service après-
ente. v
Si l'eau est très calcaire, nous vous conseillons d'installer
un réducteur de calcaire ou un adoucisseur réglé à envi-
ron 15° français (8,5° allemands).
6
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junkers HO 10-2 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Junkers HO 10-2

Junkers HO 10-2 Bedienungsanleitung - Holländisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info