518759
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/12
Nächste Seite
4. ALGEMEEN 4. GENERALITES
Deze boilers dienen door een bevoegd installateur te worden
geplaatst. Hij dient zich te houden aan de geldende nationale en
plaatselijke voorschriften. In geval van twijfel dient hij zich te
informeren bij de officiële instanties of bij nv SERVICO.
Ces ballons doivent être placés par un installateur compétent. Il
doit se conformer aux normes et prescriptions nationales et
locales en la matière. En cas de doute, il doit se renseigner
auprès des instances officielles ou auprès de SERVICO sa.
4.1 Gebruik
Deze boilers kunnen aangesloten worden aan de
condensatieketels JUNKERS:
- TOP 14-3 & 22-3 ZSB CerapurSmart
- TOP 28-3 ZSB & 42-3 ZB Cerapur
- TOP 28-3 ZSBR CerapurComfort
en aan de traditionele ketels JUNKERS:
- ZSC 24-3 MFK & MFA CeraclassExcellence
4.1 Usage
Ces ballons peuvent être raccordés aux chaudières
condensation JUNKERS:
- TOP 14-3 & 22-3 ZSB CerapurSmart
- TOP 28-3 ZSB & 42-3 ZB Cerapur
- TOP 28-3 ZSBR CerapurComfort
et aux chaudières traditionnelles JUNKERS:
- ZSC 24-3 MFK & MFA CeraclassExcellence
4.2 Bescherming tegen corrosie
De kuip is bedekt met een homogene dubbele emaillaag die
neutraal is tegenover sanitair water en installatiematerialen.
Als bijkomende bescherming zijn de boilers tevens uitgerust met
een magnesiumanode.
4.2 Protection contre la corrosion
La cuve est recouverte d'une double couche homogène d'émail
neutre vis à vis de l'eau sanitaire et des matériaux d'installation.
Comme protection supplémentaire, ces ballons sont également
équipés d'une anode en magnésium.
4.3 Transport 4.3 Transport
f De boiler steeds rechtop vervoeren. f Transporter le ballon toujours droit.
f Zet de boiler bij het transport niet hard neer. f Veiller à ne pas déposer durement le ballon.
5. INSTALLATIE 5. INSTALLATION
5.1 Montage
Vermijd warmteverliezen door eigen circulatie:
5.1 Montage
Evitez les déperditions de chaleur par bouclage:
f
Terugslagventielen of terugslagkleppen in alle boilercircuits
inbouwen.
f
Monter des clapets de retenue ou clapets anti-
thermosiphon avec vanne anti-retour dans tous les circuits
du ballon.
- of - - ou -
f
Buizen direct aan de boileraansluiting zodanig aansluiten
dat natuurlijke circulatie onmogelijk is.
f
Installer les conduites de raccordement du ballon de telle
sorte qu’une circulation naturelle ne soit pas possible.
5.2 Sanitaire aansluiting
Voor de koudwateraansluiting de voorschriften van de
plaatselijke waterbedelingsmaatschappij respecteren.
Deze toestellen moeten steeds aangesloten worden met een
veiligheidsgroep 5/4" BELGAQUA-goedgekeurd.
5.2 Raccordement sanitaire
Respecter les prescriptions de votre compagnie de distribution
d'eau locale.
Ces appareils doivent être raccordés avec un groupe de sécurité
5/4" agréé BELGAQUA.
De verbinding tussen boiler en veiligheidsgroep mag
NOOIT afgesloten worden.
Le raccordement entre ballon et groupe de sécurité
ne peut JAMAIS être fermé.
OPGELET: voor schade door contactcorrosie aan de
boileraansluitingen.
AVERTISSEMENT: dégâts dus à la corrosion par
contact au niveau des raccords du ballon.
f
Bij drinkwateraansluiting in koper:
gebruik koppelingen uit messing of uit rood
koper.
f
En cas de raccord en cuivre côté eau chaude
sanitaire: utiliser des raccords en laiton ou en
laiton rouge.
5.3 Hydraulische aansluiting 5.3 Raccordement hydraulique
f
De bovenste serpentin parallel aansluiten (vertrek
onderaan en terugvoer bovenaan).
Hierdoor wordt de warmte gelijkmatig over het bovenste
gedeelte van de boiler verdeeld.
f
Raccorder le serpentin de chauffage en parallèle, c’est-à-
dire avec le départ en bas et le retour en haut.
Ceci permet d’obtenir une charge d’eau chaude sanitaire
régulière dans la partie supérieure du ballon.
f
De vertrekleidingen zo kort mogelijk uitvoeren en goed
isoleren. Hierdoor worden onnodige drukverliezen en het
afkoelen van de boiler door buiscirculatie vermeden.
f
Veiller à ce que les conduites de charge soient aussi
courtes que possible et bien isolées.
Ceci permet d’éviter des pertes de pression inutiles et le
refroidissement du ballon par bouclage.
f
Voorzie een degelijke ontluchting op het hoogste punt
tussen boiler en verwarmingsketel om werkingsstoringen
door ingesloten lucht te vermijden.
f
Au point le plus haut situé entre le ballon et le circuit
solaire, il faut prévoir un système efficace d’élimination de
l’air (par exemple un purgeur) afin d’éviter les défaillances
dues à de l’air emprisonné.
f
Monteer een ledigingskraan in de vertrekleiding.
De serpentin moet langs hier geledigd kunnen worden.
f
Monter un robinet de vidange dans la conduite de charge.
Celui-ci doit permettre de vidanger le serpentin de
chauffage.
6 720 618 286 (2008/09 BL-NL/FR)
6
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junkers SK 300 Solar wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info