518900
32
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/52
Nächste Seite
Afstandsvoeler afstemmen (toebehoren RF 1)
Afst.voeler +/-)
Ajustement de la sonde de température à distance
(accessoire RF 1) (SOND.TEM.DIS +/-) (
i
Wanneer het afstemmen van de ruimtevoeler nodig is,
moet dit in een aparte bewerking zijn gebeurd.
i
Il est recommandé d’effectuer l’ajustement de la
sonde de température ambiante, si nécessaire, au
cours d’une opération de travail séparée.
De afstemming van de RF 1 verandert de temperatuur-
aanduiding van de TA 270. De waarde kan maximaal met
3 K (°C) in stappen van 0,1 K naar boven en naar
onderen gecorrigeerd worden.
L’ajustement de la sonde de température ambiante RF 1
permet de modifier l’affichage de la température du TA
270. La valeur peut être corrigée au maximum de 3 K
(°C) par étapes de 0,1 K vers le haut ou vers le bas.
f
Breng een geschikt (geijkt) precisiemeetinstrument zo
aan dat het de omgevingstemperatuur van de RF 1
goed meet, maar geen warmte aan het instrument
wordt afgegeven.
f
Positionner un instrument de mesure approprié (éta-
lonné) de manière à saisir la température ambiante de
la sonde de température ambiante RF 1 sans pour
autant dissiper de la chaleur pouvant l’influencer.
f
Sluit de klep van de TA 270.
f
Refermer le capot du TA 270.
f
Voorkom gedurende minstens een uur voor de af-
stemming beïnvloeding van warmtebronnen (zonlicht,
lichaamswarmte etc.) op de RF 1.
f
Tenir la sonde de température ambiante RF 1 éloignée
de toute source de chaleur (soleil, chaleur du corps,
etc.) pendant au moins une heure avant d’effectuer
l’ajustement.
f
Open de klep.
f
Ouvrir le capot.
f
Lees onmiddellijk de ‘’juiste’’ kamertemperatuur af op
het precisiemeetinstrument en noteer deze.
f
Relever immédiatement la ‘’bonne’’ température am-
biante sur l’instrument de mesure de précision et notez
celle-ci.
f
Draai de schakelaar (n) in de stand P.
f
Tourner le bouton de réglage (n) sur la position P.
f
Druk ca. 5 seconden op de toets
(q) tot
CIRC.POMP PROGR. wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
(q) pendant 5 secondes env.
jusqu’à ce que PROG. POMP.CIR. soit affiché.
f
Houd de toets
ca. 5 seconden ingedrukt tot
INST.NIVEAU wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
pendant 5 secondes env.
jusqu’à ce que NIV.SPECIALISTE soit affiché.
f
Druk meermaals kort op de toets
tot Afst.voeler
+/– wordt weergegeven. De ‘’vastgelegde’’ tempera-
tuur van de afstandsvoeler wordt tot op 0,1°C nauw-
keurig weergegeven.
f
Appuyer à plusièurs reprises sur la touche
jusqu’à
ce que SOND. TEMP. DIST +/– soit affiché. La
température «figée» de la sonde de température à
distance est affichée à 0,1 °C près.
f
Verander de afstemming van de RF 1 met de toetsen
en .
f
Modifier l’ajustement de la sonde de température am-
biante RF 1 à l’aide des touches
ou .
Verhoging van de snelopwarming instellen
(Verhoging +/- of Verhoging m. +/-)
De verhoging van de verwarmingscurve kan worden in-
gesteld tussen 10 K (°C) en 40 K (°C) in stappen van 5 K
(°C).
Régler l’augmentation du chauffage rapide (AUGMEN-
TATION+/- ou AUGM.CIRC.MEL +/-)
L’augmentation de la courbe de chauffe peut s’effectuer
dans une plage de 10.0 K et 40.0 K (°C) par étapes de 5 K
(°C).
f
Draai de schakelaar (n) in de stand P.
f
Tourner le bouton de réglage (n) sur la position P.
f
Druk ca. 5 seconden op de toets
(q) tot
CIRC.POMP PROGR. wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
(q) pendant 5 secondes env.
jusqu’à ce que PROG. POMP.CIR. soit affiché.
f
Houd de toets
ca. 5 seconden ingedrukt tot
INST.NIVEAU wordt weergegeven.
f
Appuyer sur la touche
pendant 5 secondes env.
jusqu’à ce que NIV.SPECIALISTE soit affiché.
f
Ongemengd verwarmingscircuit: druk meermaals
kort op de toets
tot Verhoging +/– wordt
weergegeven.
f
Circuit de chauffage non mélangé: appuyer à
plusièurs reprises sur la touche jusqu’à ce que
AUGMENTATION+/- soit affiché.
- of - - ou -
f
Gemengd verwarmingscircuit: druk meermaals kort
op de toets
tot Verhoging m. +/– wordt weer-
gegeven.
f
Circuit de chauffage mélangé: appuyer à plusieurs
reprises sur la touche
jusqu’à ce que
AUGM.CIRC.MEL +/- soit affiché.
f
Verander de waarde voor de verhoging van de ver-
warmingscurve met de toetsen
en .
f
Modifier la valeur de l’augmentation de la courbe de
chauffe à l’aide des touches
ou .
32
32

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

junkers-ta-270

Suche zurücksetzen

  • wie kann die warmwassertemperatur verändert werden
    Eingereicht am 25-9-2024 15:02

    Antworten Frage melden
  • wie stelle ich die mischer temperatur bei der fußbodenheizung ein Eingereicht am 26-1-2023 08:52

    Antworten Frage melden
  • Ceracontrol TA 270

    Was beutet der Hinweis

    18,5 °
    Raum-Temperatur (im Heizraum KG) oder Außentemperatur oder wa ? Eingereicht am 1-12-2022 11:21

    Antworten Frage melden
  • es ertönt ein regelmäßiger signalton. wie schaltet man den warnton aus

    Eingereicht am 15-5-2021 12:20

    Antworten Frage melden
  • Aufgrund der Bedienungsanleitung habe ich für den Übergang von Sommer auf Winter bei uns die Heizung und Warmwasser eingestellt.
    Im Wohnzimmer haben wir eine Fußboden-Heizung in allen anderen Räumen Ventil-Heizkörper. Mit Ausnahme der Fußboden-Heizung läuft alles perfekt, die Ventil-Heizkörper liefern genau die Wärme, wie wir diese haben möchten, gleiches gilt für Warmwasser.
    Wie muss ich die Fußboden-Heizung richtig einstellen?
    Eingereicht am 14-10-2020 17:13

    Antworten Frage melden
  • Anzeige Teilnehmerfehler auf INFO HMM 8 fehlt HMM 10 fehlt Eingereicht am 8-10-2020 09:35

    Antworten Frage melden
  • Im Bedienfeld steht Teilnehmerfehler. Was bedeutet das? Eingereicht am 2-10-2019 20:36

    Antworten Frage melden
  • Das Warmwasser wird nach kurzer Zeit kalt, und kommt nach dem abdrehen nach kurzer Zeit wieder heiß. Eingereicht am 14-3-2019 11:18

    Antworten Frage melden
  • Warmwasser ist plötzlich nicht mehr verfügbar. Steuerungseinheit blinkt rot. Eingereicht am 27-6-2018 10:55

    Antworten Frage melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Junkers TA 270 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Junkers TA 270

Junkers TA 270 Bedienungsanleitung und Installationsanweisung - Deutsch - 54 seiten

Junkers TA 270 Kurzanleitung - Deutsch, Holländisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info