F onctionnement de base du tuner
Pour
Appuyez sur
Sur la chaîne
Sur la
télécommande
Choisir FM ou AM
Appuyez répétitivement sur la touche pour
choisir “FM” ou “ AM” .
• La fréquence choisie apparaît sur
l’a chage principal.
Choisir une fréquence
ou ou
Maintenez la touche pressée pendant plus
de 2 secondes.
La chaîne recherche une station et s ’arrête
quand une station de signal su samment
fort est accordée.
•
Si un programme F M est diffusé en stéréo ,
l’indicateur ST (st éréo) s’ allume sur l’affichage
(uniquement quand la réception est bonne).
• Appuyez sur la touche pendant la
recherche pour arrêt er .
• Appuyez répétitivement sur la touche pour
changer la fréquence pas à pas.
Accor der une station préréglée —
ou
Appuyez sur ces touches pour choisir un
numéro de prér églage pour la station à
mémoriser .
• Pour le préréglage des stations , référez-
vous à ci-dessous.
Changer le mode de réception
FM
(Quand une émission FM
stéréo est di cile à recevoir ou
parasitée)
—
Appuyez sur la touche pour améliorer la
réception.
L ’indicat eur MONO s’allume sur l’affichage .
La réception est améliorée mais l’ e et stéréo
est perdu.
Pour r établir l’ e et stéréo,
appuyez de
nouveau sur la touche.
5 7
6 8
Entretien
Réception des station F M av ec le Radio Data Sy stem
Le système Radio Data System permet aux stations FM d’ envoyer un signal additionnel en même temps que le signal de leur
programme ordinair e.
Avec la chaîne , vous pouvez recevoir les types de signaux Radio Data System suivants.
PS (Nom de la station): Indique le nom commun de la station.
PTY (Type de pr ogramme):
Indique le type de programme di u s é .
RT (Radio T exte):
A che un message que la station envoie.
Enhanced Other Networks:
Donne des informations sur les types de programme di usés par les stations Radio Data
System de di érents réseaux.
REMARQUE
Si vous souhaitez en savoir plus sur le syst ème Radio Data System, visitez le site <http://www.rds .org.uk>.
Écoute d’un lecteur audio numérique
1
Réglez le volume au minimum.
2
Appuyez répétitivement pour choisir
“LINE” .
3
Démarrez la lecture sur le lecteur audio numérique
connecté.
4
Ajustez le niveau de volume sur le niveau d’ écoute
souhaite.
Pour ajust er le niveau d’ entrée audio
Si le son d’un lecteur audio numérique connecté à la prise
LINE IN est trop fort ou trop faible, vous pouv ez changer le
niveau d’ entr ée audio de la prise LINE IN (sans changer le
niveau du volume).
Maintenez la touche pressée pendant plus de 2
secondes pendant que “LINE” est choisi comme
source.
Vous pouv ez choisir un des trois niveaux
disponibles de la façon suivante:
P our en sav oir plus sur cette chaîne
Fonctionnement de base et commun (v oir page 3)
• Appuyer une fois sur une touche de sour ce met aussi la
chaîne sous tension et démarre la lecture.
Lecture d’un disque/Périphérique USB à mémoir e de
grande capacité (voir page 4)
• Cette chaîne ne peut pas repr oduire les disques à “ écriture
par paquets” .
• Pour la lecture MP3/WM A...
– Dans ce manuel, “fichier ” et “plage” sont utilisés de façon
interchangeable pour les opérations MP3/WM A.
–
Cette chaîne peut afficher les données des balises ( Version 1).
– Les disques MP3/WM A nécessitent un temps de lecture
initiale plus long que les CD ordinaires . (Cela dépend de la
complexité de la configuration des groupes/fichiers .)
– Certains fichiers MP3/WMA ne peuvent pas être r eproduits
et sont sautés. Cela pr ovient des conditions et du
processus d’ enregistrement.
– Lors de la cr éation d’un disque MP3/WMA, utilisez le
format de disque ISO 9660 Niveau 1 ou Niveau 2.
– Cette chaîne peut r eproduire les fichiers MP3/WMA
portant le code d ’ ex tension <.mp3> ou <.wma> (quel que
soit la casse des lettres).
–
Il est recommandé de créer chaque fichier MP3/WMA av ec
un taux d’ échantillonnage de 44,1 kHz et un débit binaire
de 128 kbps. Cette chaîne ne peut pas reproduir e les
fichiers réalisés avec un débit binair e inférieur à 64 kbps.
– L ’ ordre de lecture des plages MP3/WMA peut différ er de
celui prévu au moment de l’ enr egistrement. Si un dossier
ne contient pas de plage MP3/WMA, il est ignor é.
• Pour le lecteur du périphérique USB à mémoire de grande
capacité...
– Lors de la connexion d’un périphérique USB à mémoire de
grande capacité, r éférez-v ous aussi à son manuel.
– Connectez un périphérique USB à mémoire de grande
capacité à la fois au système . N’utilisez pas de noeud de
raccordement USB.
– Cette chaîne est compatible avec USB 2.0 Full Speed.
– V ous pouvez reproduir e les fichiers MP3/WMA sur un
périphérique USB à mémoire de grande capacité (vitesse
de transfert maximum des données; 2 Mbps).
– V ous ne pouvez pas reproduir e un fichier plus gros que 2
Gigaoctets.
– Cette chaîne ne peut pas r econnaître les périphériques
USB à mémoire de grande capacité dont l’alimentation
dépasse 5 V ou est inférieur à 500 mA.
– Il se peut que cette chaîne ne puisse pas reproduir e
certains pér iphériques USB à mémoire de grande capacit é
et elle ne prend pas en charge la gestion des dr oits
numériques DRM (Digital Rights Management).
• Cette chaîne peut reconnaîtr e un maximum de 511 plages
sur un disque/périphérique USB à mémoire de grande
capacité. De plus, la chaîne peut r econnaître un maximum
de 150 pages par groupe et un maximum de 99 gr oupes sur
un disque/périphérique USB à mémoire de grande capacité
(pour MP3/WMA).
– Les chiers reproductibles qui n ’appartiennent à aucun
groupe sont considérés comme appartenant au groupe 1.
Écoute d’un lecteur audio numérique (voir page 6)
•
Quand le signal sonore du lecteur audio numérique est trop
faible, la fonction QP Link peut ne pas fonctionner correctement.
Dans ces cas, augmentez le v olume du lecteur audio
numérique de façon que la chaîne puisse détecter le signal
sonore correctement.
• Changer la source de “LINE” sur une autre source pendant
que la fonction QP Link est en service met cette dernière
hors service temporairement.
Dans ce cas, utilisez une des actions suivantes pour remettr e
en service la fonction QP Link :
– Maintenez pressée QP LINK sur la télécommande .
– Si aucun signal sonor e ne sor t de la prise LINE IN pendant
environ 30 secondes apr ès que la chaîne a été mise hors
tension.
• Si vous appuyez sur touche pour mettre la chaîne hors
tension ou si une minuterie préréglée met la chaîne hors
tension pendant que la fonction QP Link est en service, la
chaîne met la fonction QP Link hors service temporairement.
Dans ce cas, utilisez une des actions suivantes pour remettre
en service la fonction QP Link :
– Si aucun signal sonor e ne sor t de la prise LINE IN pendant
environ 30 secondes apr ès que la chaîne a été mise hors
tension.
– Quand vous mettez de nouv eau l’appareil sous tension.
Réglage de l’horloge et de la minuterie quotidienne
(voir page 6)
• Vous pouv ez régler l’horloge et la minuterie quotidienne
pendant que le mode d’ économie d’ éner gie est en
service. Pendant le réglage de l’horloge ou de la minuterie
quotidienne, l’affichage est mis en service.
• Il se peut que l’horloge avance ou retarde 1 ou 2 minutes en
plus par mois. Si cela se produit, r églez de nouveau
l’horloge.
• Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou
qu’une coupur e de courant se produit, le réglage de
l’horloge et de la minuterie est annulé. V ous devez d’abord
régler l’horloge, puis à nouveau la minuterie.
Priorité des minuteries:
• Si vous r églez la minuterie d’arrêt apr ès que la minuterie
quotidienne à commencer à reproduir e la source choisie, la
minuterie quotidienne est annulée.
JVC ne peut être tenu responsable pour t oute perte de
données dans le périphérique USB à mémoire de grande
capacité lors de l’utilisation de cette chaîne.
Microsoft et Windows Media est une mar que déposée ou
une marque de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans les autres pays.
Écoute d’ émissions FM et AM
Écoute d’un lecteur audio numérique
Lecteur audio
numérique
A n d’ obtenir les meilleures performances de votre chaîne ,
gardez vos disques et le mécanisme propr e.
Manipulation des disques
• Retirez les disques de leur boîte en les tenant par les côtés
et en appuyant légèrement sur le trou central .
• Ne touchez pas la surface br illante du disque ni ne le
tordez.
• Remettez les disques dans leur boîte après utilisation.
• F aites attention de ne pas ray er la sur face du disque quand
vous le ranger dans sa boîte.
• Évitez une exposition directe au soleil, à des températur es
extrêmes et à l’humidité.
Pour netto yez les disques:
• Essuyez les disques a vec un chi on doux en ligne droite du
centre vers l’ ex térieur .
Changement des informa tions du
Radio Data Sy stem
Chaque fois que vous appuyez sur la t ouche,
l’a chage principal change comme suit:
REMARQUES
• Si la chaîne met longtemps avant d’afficher les inf ormations
Radio Data System—signaux PS, PT Y , R T , “PS” , “PT Y” ou “RT ”
apparaît pendant la recherche .
•
Si aucun signal Radio Data System n ’ est env oyé par une station,
“NO PS” , “NO PT Y” ou “NO RT” apparaît sur l’a chage principal.
Recherche de progr amme par code
PTY (recherche PTY )
Vous pouv ez localiser un type de programme particulier à
partir des stations préréglées (voir la colonne de gauche) en
spéci ant le code PT Y .
1
Appuyez sur la touche pour entrer en
mode de réglage de code PTY .
“PT Y” et “SELECT ” apparaissent
alternativement sur l’affichage principal.
2
ou
Choisissez un code PT Y .
3
La chaîne fait une recherche parmi les 30
stations FM prér églées et s’arr ête quand
il a trouvé une station du type choisi et
accorde cette station.
REMARQUES
• Pour arrêter la recher che en cours, appuyez sur PTY SEAR CH.
• Pour continuer la recherche apr ès un arrêt sur une station
indésirable, appuyez sur PTY SEARCH pendant que les
indications sur l’a chage clignotent.
• Si aucun programme n ’ est trouv é, “NOTFOUND” apparaît sur
l’a chage principal.
Prér églage des stations
Vous pouv ez préréglez 30 stations F M et 15 stations AM manuellement.
1
Accor dez la station que vous souhaitez prérégler .
• Vous pouvez aussi mémoriser le mode de réception monophonique pour les stations
FM prér églée s’ il est choisi.
2
Appuyez sur cette touche pour mettre en service le mode d’ entrée de
numéro de prér églage.
• T erminez la procédure suivante pendant que l’ indication clignote sur
l’a chage.
3
ou
Appuyez sur ces touches pour choisir un numéro de pr éréglage pour la
station à mémoriser .
4
Appuyez sur cette touche pour mémoriser la station.
REMARQUE
Si vous débranchez le cordon d’alimentation secteur ou si une coupure de courant se pr oduit,
les stations préréglées sont e acées en quelques heures.
Commuta tion temporaire sur
le programme de v otre choix
automatiquement
La fonction Enhanced Other Networks per met à la chaîne de
commuter temporairement sur une station F M diffusant le
programme de votr e choix ( T A, NEWS ou INFO).
• Cette fonction peut être utilisée pendant l’ écoute d’une
station FM émettant les signaux r equis.
Appuyez répétitivement sur la touche pour
choisir le type de programme comme suit:
TA
Informations routières dans votr e
région.
NEWS I nformations
INFO
Pr ogramme dont le but est de donné
des conseils dans le sens le plus large
possible.
Comment fonctionne la fonction Enhanced Other
Networks:
Quand une station di use le programme de votr e choix, la
chaîne commute automatiquement sur cette station.
L ’indicat eur du type de programme clignote.
Après que le programme est t erminé, la chaîne retourne sur
la station accordée précédemment, mais la f onction reste
en service (l ’ indicateur s’ arrête de clignoter et reste allumé).
IMPORT ANT :
Notez qu’ il peut êtr e illégal d’ enregistrer ou de
reproduire un matériel pr otégé par des droits d’ auteur
sans la permission du propriétaire des droits .
Réglage de la minuterie quotidienne
En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous r éveiller au son de votre musique pr éférée.
• Vous pouvez mémoriser trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, vous ne pouv ez mettre en service qu’une seule
de ces minuteries.
1
Appuyez répétitivement sur cette t ouche pour choisir le mode de réglage de la minuterie que vous
souhaitez régler—D AIL Y 1 ON heure, DAIL Y 2 ON heure ou DAIL Y 3 ON heure— comme suit:
2
ou
1
Ajustez les heures puis les minutes de l’heure de mise en service.
2
Ajustez les heures puis les minutes de l’heure de mise hors service.
3
Choisissez la lecture de la source —“TUNER-FM” , “TUNER-AM” , “DISC” , “LINE” ou “USB” .
4
Pour “FM/AM”: Choisit un numéro de préréglage .
Pour “LINE”: Prépar ez l’appareil extérieur pour la lecture.
5
Choisissez le niveau de volume.
• Vous pouvez choisir le niveau de volume (“VOLUME 0” à “ VOL UME 31” et “VOLUME – –”). Si v ous
choisissez “ VOLUME – –” , le volume est réglé sur le dernier niveau utilisé quand la chaîne est mise hors
tension.
3
Mettez la chaîne hors tension (en mode d’attente).
• Quand l ’heure de mise en service de la minuterie arrive, la chaîne règle le niveau de volume
graduellement sur le niveau prér églé après environ 10 secondes .
• Pour quitter le réglage de la minuterie, appuy ez sur CL OCK/TIMER autant de fois que nécessaire.
• Pour corriger une mauvaise entrée pendant la procédure , appuyez sur CANCEL. V ous pouvez r etourner à l’ étape précédente .
Pour mettr e la minuterie quotidienne hors service
1
Appuyez surrépétitivement pour
choisir “DAIL Y 1” , “D AIL Y 2” ou “DAIL Y 3” .
2
Pour mettr e de nouveau la minuterie quotidienne en
service, choisissez un des réglages de minuterie en appuyant
sur CL OCK/TIMER, puis appuyez sur SET.
Réglage de l’horloge et de la minuterie quotidienne
Minuterie quotidienne 1
Minuterie quotidienne 2
Minuterie quotidienne 3
ON (Heure) ON (Heure) ON (Heure)
Mode de réglage de l’horloge
( Voir ci- dessus.)
Annulée
Réglage de l’horloge
Sans régler l’horloge intégrée, v ous ne pouvez pas utiliser la minuterie quotidienne et la minuterie
d’arrêt.
• “0:00” clignote sur l’a chage jusqu’à ce que vous régliez l’horloge.
1
Appuyez sur cette touche pour mettre en service le mode de réglage de
l’horloge.
• Si vous avez déjà ajusté l’horloge précédemment, appuyez répétitivement
sur la touche jusqu’ à ce que le mode de réglage de l’horloge soit choisi.
2
ou
Ajustez les heures, puis les minut es.
•
Pour quitt er le réglage de l’horloge, appuyez sur CL OCK/TIMER autant de fois que nécessaire .
• Pour retourner à l’ étape pr écédente, appuyez sur CANCEL.
Nettoyage de la chaîne
• Les tâches doivent êtr e frottées avec un chi on doux. Si
la chaîne est très sale, fr ottez-la avec un chi on humidi é
avec une solution détergent e neutre diluée dans de l’ eau,
puis essuyez avec un chi on sec.
• F aites attention au points suivants, sinon la qualit é de la
chaîne pourrait être détériorée, la chaîne pourrait être
endommagée ou sa peinture pourrait peler:
– NE frottez pas tr op fort.
– NE frottez pas a vec un diluant ou de la benzine.
– N’appliquez pas une substance v olatile telle qu’un
insecticide sur la chaîne.
– NE LAISSEZ P AS un objet en caoutchouc ou en plastique
en contact prolongé avec la chaîne.
Vue avant
À la sortie audio
(ou à la sortie du
casque d’ écoute ,
etc.)
Cordon à mini-fiche stér éo
(non fourni)
Pour r eproduire un lecteur audio numérique
facilement
La fonction Quick Portable Link (QP Link) commute
automatiquement la source sur LINE quand la lecture démarre
sur le lecteur audio numérique connecté à la prise LINE IN.
Maintenez la touche pressée pendant plus de 2
secondes pour mettre en service la fonction QP Link .
L ’indicat eur QPL s’allume sur l’affichage .
Pour annuler cett e fonction maintenez de nouveau
la touche pressée pendant plus de 2 secondes.
Quand la fonction QP Link est en service, connecter un
lecteur audio numérique à la prise LINE IN et y démarrer la
lecture, permet de réaliser ce qui suit:
– P endant l’ écoute d’une autre source ...
Change la source automatiquement sur “LINE” .
– Quand la chaîne est en mode d’attente ...
Met la chaîne sous tension et change la source
automatiquement sur “LINE” (ne fonctionne pas quand
l’affichage est hors service).
REMARQUE
Voir “P our en savoir plus sur cette chaîne ” à la page 7.
Enregistrement sur le lecteur audio
numérique
1
Démarrez l’ enreg istrement mettez l’ enr egistrement
en attente sur le lecteur audio numérique.
2
,
,ou
Démarrez la lecture du disque ou du périphérique
USB à mémoire de grande capacité , ou accordez la
station que vous souhaitez enreg istrer .
REMARQUES
• Avant d’ enr egistrer sur un lecteur audio numérique, mettez
hors service la fonction QP Link ou ne connec tez pas le
lecteur audio numérique à la prise LINE IN; sinon, “LINE” est
sélectionné comme source et l’ enreg istrement s’ arrête.
• Les ajustements du son (voir page 3) n ’affectent pas
l’ enreg istrement sur le lecteur audio numérique.
Pour choisir le niv eau de sortie audio
Si le son enregistré sur le lecteur audio numérique connecté
à la prise LINE OUT est trop fort ou trop faible, vous pouvez
changer le niveau de sortie audio de la prise LINE OUT (sans
changer le niveau du volume).
Maintenez la touche pressée pour
changer le niveau de sortie audio quand
la chaîne est sous tension.
Vous pouv ez choisir alternativement
un des deux niveaux disponibles de la
façon suivante:
Guide de dépannage
Si vous des problèmes avec v otre chaîne, cherchez d’abor d
une solution dans cette liste avant d’appeler un réparat eur .
Général
Il n’y a pas d’ alimentation.
\
La fiche d’alimentation n ’ est pas insérée correctement.
Insérez-la solidement.
Les ajustements ou les réglages sont annulés
soudainement avant la fin.
\
Il y a un temps limite. Recommencez la procédure .
L ’appareil ne f onctionne pas.
\
Le micropr ocesseur intégré f onctionne mal à cause
d’interférences électriques ex térieures . Débranchez le
cordon d’alimentation secteur puis rebranchez-le.
La chaîne ne peut pas être commandé av ec la
télécommande.
\
Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur
de télécommande de la chaîne.
\
Les piles sont usées.
Aucun son n ’ est entendu.
\
Les connexions des enceintes sont incorrectes ou lâches.
\
Le casque d’ écoute est connecté.
La chaîne ne fonctionne pas correctement.
\
Beaucoup de fonctions de cette chaîne sont exécutées à
partir de micro- ordinateurs. Si rien ne se produit quand
vous appuyez sur n ’ importe quelle touche, débranchez
le cordon d’alimentation secteur de la prise murale,
attendez un moment et rebranchez le cordon.
Opérations des disques/périphériques USB
à mémoire de grande capacité
La lecture ne démarre pas sur le disques/périphérique USB
à mémoire de grande capacité .
\
Le disque a été placé à l’ envers. Placez le disque avec la
partie impr imée dirigée vers le haut.
\
Le disque est enregistr é avec l’“ écritur e par paquets
(système de fichiers UDF)” . Il ne peut pas être r eproduit.
Vérifiez les fichiers que vous souhait ez reproduire .
\
Le périphérique USB à mémoire de grande capacité n ’ est
pas connecté correctement.
Les groupes et les plages MP3/WM A ne sont pas
reproduites c omme vous le souhaitez.
\
L ’ ordr e de lecture est déterminé quand les groupes et
les fichiers sont enregistrés . Il dépend du logiciel utilisé
pour l’ enreg istrement.
Le son du disque/périphérique USB à mémoire de grande
capacité est discontinu.
\
Le disque est rayé ou sale .
\
Les fichiers MP3/WMA n ’ ont pas été copiés correctement
sur le périphérique USB à mémoire de grande capacité.
Le son du périphérique USB de grande capacité s ’arrêt e.
\
Des bruits et de l’ électricité statique peuvent pertur ber
les sons. Dans ce cas, déconnectez puis reconnectez le
périphérique USB de mémoire de grande capacité après
avoir mis la chaîne hors tension.
Le plateau à disque ne s ’ ouvr e ou ne se ferme pas.
\
Le cordon d’alimentation secteur n ’ est pas branché.
\
L ’ éjection du disque est interdit e (voir page 4).
Radio
T rop de bruit pendant les émissions de radio .
\
Les connexions des antennes sont incorrectes ou lâches.
\
L ’antenne cadre AM est tr op proche de la chaîne.
\
L ’antenne FM n ’ est pas correctement étendue et
positionnée.
\
Une décharge électrostatique de votre corps peut
causer du bruit. Si cela se produit, mettez la chaîne hors
tension puis de nouveau sous tension.
Utilisation de la minuterie
La minuterie quotidienne ne fonctionne pas.
\
La chaîne était sous tension au moment de la mise
en service de la minuterie. La minuterie fonctionne
uniquement quand la chaîne est hors tension.
Fr équence
(Signal non Radio Data System)
Spécifications
Section de l’amplificat eur
PUISSANCE DE SORTIE:
40 W (20 W + 20 W ) à 6 Ω (10% DHT )
Enceintes/impédance: 6 Ω – 16 Ω
Entrée audio LINE IN: 500 mV/47 kΩ (à
“LINE IN L VL1”)
250 mV/47 kΩ (à
“LINE IN L VL2”)
125 mV/47 kΩ (à
“LINE IN L VL3”)
Sor tie audio LINE OUT: 1,0 Vrms (47 kΩ) (à
“LINE OUT L VL1”)
2,0 Vrms (47 kΩ) (à
“LINE OUT L VL2”)
Entrée numérique: USB MEMORY
Section du tuner
Plage d’accord FM: 87,50 MHz - 108,00 MH z
Plage d’ accord AM (PO): 522 kHz - 1 629 kH z
Section du lec teur CD
Plage dynamique: 8 8 d B
Rapport signal sur bruit: 8 5 d B
Pleurage et scintillement: Non mesurable
Mémoire USB
Spécifications USB: C ompatible avec USB 2.0
F ull Speed
Périphériques compatibles:
à mémoire de grande
capacité
Système de fichiers compatible: F A T16, F A T32
Alimentation du bus: Max. 500 mA
Enceintes
Haut-parleurs: 1 cône de 10 cm
Impédance: 6 Ω
Dimensions (approx.): 145 mm x 251 mm x 162 mm
(L/H/P)
Masse (approx.): 1 , 6
kg
chacun
Général
Alimentation: Secteur A C 230 V , 50 Hz
Alimentation du périphérique USB à mémoire de gr ande
capacité: 5 V/500 mA
Consommation: 22 W (en ser vice)
3,0 W (en mode d’attente)
1,5 W ou moins (en mode
d’ économie d’ énergie)
Dimensions (L x H x P): 175 mm x 251 mm x 247 mm
Masse: 2,6
kg
Les spécifications et l’apparenc e sont sujettes à des
modifications sans préavis .
Lecteur audio
numérique muni
d’une prise
d’ entrée audio
À l’ entrée
audio
Vue avant
Cordon à mini-fiche
stéréo (non fourni)