Basisbediening voor de tuner
V oor het
Druk op
Op het systeem
Met de
afstandsbediening
Kiezen van FM of AM
Druk herhaaldelijk om “FM” of
“ AM ” te kiezen.
• De gek o zen frequentie v erschijnt op het
hoofddisplay .
Kiezen van een frequentie
of of
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt.
Het systeem zoekt zenders en stopt
wanneer op een zender met voldoende
signaalsterkte is afgest emd.
• De ST (stereo) indicator licht op het
display op (indien de ontvangst goed
is) wanneer een FM-programma st ereo
wordt uitgez onden.
• Druk tijdens het zoeken om te stoppen.
• Druk her haaldelijk om de frequentie stap-
voor-stap te verander en.
Afstemmen op een
voorkeurzender
—
of
Kies het voorkeur nummer van de
vastgelegde zender .
• Zie hieronder voor het vastleggen van
voorkeurzenders.
V eranderen van de F M-
ontvangstfunctie
(Indien een stereo F M-
uitzending slecht ontvangbaar
is of ruis heeft)
—
Druk voor het verbeteren van de ontvangst.
De MONO indicator licht op het display op.
De ontvangst wordt verbeterd maar het
stereo-e ect gaat echter verloren.
V oor het weer herstellen van het stereo-
e e c t , druk nogmaals.
5 7
6 8
Onderhoud
T echnische gege vens
Ontvangst van FM-zenders met Radio Data Sy stem
Met het Radio Data Systeem kunnen FM-zenders samen met de normale programmasignalen extra signalen verzenden.
Met dit systeem kunt u de volgende soorten R adio Data System-signalen ontvangen.
PS (Programma Service): T oont de algemeen bekende zendernamen.
PTY (Programmatype): T oont het soort programma dat wor dt uitgezonden.
RT (Radio T ekst): T oont t ekstmededelingen die door de zender worden uitgez onden.
Enhanced Other Netw orks: Lever t informatie over de soorten programma ’ s die door R adio Data System-zenders van
verschillende netwerken worden uitgezonden.
OPMERKING
Ga naar <http://www.rds .org.uk> indien u meer over Radio Data System wilt weten.
W a t meer uitleg ov er dit systeem
Algemene en basisbedieningen (zie bladzijde 3)
• Door op een van de brontoetsen te drukken, wordt het
systeem tevens ingeschakeld en de weergav e gestart.
W eergav e van een disc/USB-opslagapparatuur (zie
bladzijde 4)
• U kunt geen “packet write” discs met dit systeem afspelen.
• Voor MP3/WM A-weergav e...
–
In deze gebruiksaanwijzing worden “bestand” en “frag ment”
afwisselend voor bediening van MP3/WMA gebruikt.
– Dit systeem kan T ag-data (versie 1) tonen.
– MP3/WMA-discs vereisen een langer e afleestijd dan
normale CD’ s. (De vereiste tijd is afhankelijk van hoe
complex de groepen/bestanden zijn opgenomen.)
– Bepaalde MP3/WMA-bestanden kunnen niet wor den
afgespeeld en wor den dan overgeslagen. Dit komt door
de opnamemethode en bepaalde voorwaarden.
– Gebruik ISO 9660 Level 1 of L evel 2 als discformaat indien
u zelf een MP3/WMA-disc opneemt.
– Dit systeem is geschikt voor weer gave van MP3/WMA-
bestanden met de <.mp3> of <.wma> extensiecode
(ongeacht hoofdletters/kleine letters).
– Neem ieder MP3/WMA-bestand bij v oorkeur met een
bemonsteringswaarde van 44,1 kHz en een bitwaarde
van 128 kbps op. U kunt geen bestanden met een lagere
bitwaarde dan 64 kbps met dit systeem afspelen.
– De weergav evolgorde van MP3/WMA-fragment en is
mogelijk verschillend dan de door u opgenomen volgorde .
Mappen die geen MP3/WMA-fragmenten hebben wor den
genegeerd.
• Voor w eergave van de USB-opslagapparatuur ...
– Zie tevens de handleiding van de USB-opslagapparatuur
voor het aansluiten en gebruik.
– V erbind tegelijker tijd slechts één USB-opslagapparaat met
dit systeem. Gebruik geen USB-spoel.
– Dit systeem is compatibel met USB 2.0 F ull Speed.
– U kunt MP3/WMA-bestanden van USB-opslagapparatuur
afspelen (maximale data-overdrachtswaarde: 2 Mbps).
– U kunt geen bestanden groter dan 2 GB af spelen.
– Het systeem herkent geen USB-opslagapparatuur met een
ander vermogen dan 5 V en meer dan 500 mA.
– Dit systeem is mogelijk niet geschikt voor USB-
opslagapparatuur dat niet aan DRM (Digital Rights
Management) voldoet.
• Dit systeem kan maximaal 511 fragmenten van een disc/
USB-opslagapparatuur herk e nnen. Het systeem kan daarbij
maximaal 150 fragmenten per gr oep en maximaal 99
groepen van een disc/USB-opslagapparatuur (voor MP3/
WMA) herkennen.
– Afspeelbar e bestanden die niet bij een groep horen,
worden als Groep 1 behandeld .
Luisteren naar een digitale audiospeler (zie bladzijde 6)
• QP Link werkt mogelijk niet indien het geluidssignaal van de
digitale audiospeler te zwak is.
Verhoog in dat geval het volume van de dig itale audiospeler
zodat het systeem het geluidssignaal goed kan herkennen.
• QP Link wordt tijdelijk geannuleerd indien u van “LINE” naar
een andere bron schakelt terwijl QP Link is geactiveerd.
In dat geval wordt QP Link weer geactiveerd door een van
de volgende handelingen:
– Even ingedrukt houden van QP LINK op de
afstandsbediening.
– Indien er na het uitschakelen van het systeem gedurende
ongeveer 30 seconden geen geluidssignaal via de LINE IN
aansluiting wordt ontvangen.
• QP Link wordt tijdelijk uitgeschakeld indien u op toets
drukt om het systeem uit te schakelen of indien het systeem
wordt uitgeschakeld door een ingestelde timer terwijl
QP Link is geactiveerd. In dat geval wordt QP Link weer
geactiveerd door een van de volgende handelingen:
– Indien er na het uitschakelen van het systeem gedurende
ongeveer 30 seconden geen geluidssignaal via de LINE IN
aansluiting wordt ontvangen.
– Indien u de stroom weer inschakelt.
Instellen van de klok en dagelijkse timer (zie bladzijde 6)
• U kunt de klok en de dagelijkse timer instellen ter wijl de
Save functie is geactiveerd. Het display w ordt ingeschakeld
wanneer u de klok of dagelijkse timer instelt.
• De klok loopt mogelijk 1 of 2 minuten per maand achter of
voor . Stel in dat geval de klok opnieuw in.
• De klok en de timer worden geannuleerd wanneer u
de stekker uit het stopcontac t trekt of de str oom wordt
onderbroken. U moet in dat geval eerst de klok en dan de
timer opnieuw instellen.
Timervoorrang:
• De dagelijkse timer wordt geannuleerd indien u de
inslaaptimer instelt nadat de weergav e door de dagelijkse
timer werd gestart.
JVC is niet aansprakelijk voor het verlies van data in de
USB-opslagapparatuur tijdens of door het gebruik van dit
systeem.
Microsoft en Windows Media zijn ofwel ger egistreerde
handelsmerken of handelsmerk en van Microsoft
Corporation in de Verenigde Stat en en/of andere landen.
Luisteren naar F M- en AM (MG) -uitzendingen
Voor een optimale w erk ing van het systeem moet u uw discs
en het mechanisme schoon houden.
Omgaan met discs
• Druk licht op de middenspil en houd de disc aan de randen
vast om de disc uit het doosje te halen.
• Raak het spiegelachtige opper vlak van de disc niet aan en
buig een disc niet.
• Plaats de disc na gebruik terug in het doosje.
• Wees v oorzichtig zodat er geen krassen op de disc k omen
wanneer u deze terug in het doosje plaatst.
• Stel discs niet aan het directe zonlicht, extreme
temperaturen en vocht onderhevig.
Reinigen van een disc:
• Veeg een disc met een zacht e doek, vanaf het midden naar
de rand in een rechte lijn schoon.
V er anderen van informa tie van het
radiodatasy steem
Door iedere druk op de toets verandert het
hoofddisplay als volgt:
OPMERKING
• “PS” , “PT Y” of
“RT ” verschijnt tijdens het zoeken indien
het systeem wat tijd nodig heeft om de Radio Data
Systeminformatie te tonen - PS, PTY , RT signalen.
• “NO PS” , “NO PT Y” of
“NO RT ” verschijnt op het display
indien er door een zender geen signalen voor het
radiodatasysteem worden uitgez onden.
Progr amma ’ s zoek en op PTY - c odes
(PTY -zoekopdracht)
U kunt een bepaald soor t programma van de v oorkeur z enders
(zie de linkerkolom) gemak kelijk opz oeken door de PT Y -code
te speci ceren.
1
Druk voor het activeren van de functie
voor het instellen van de PTY-code.
“PT Y” en “SELEC T” verschijnen
afwisselend op het hoofddisplay .
2
of
Kies een PT Y -code.
3
Het systeem zoekt de 30 vastgelegde
FM-zenders af , stopt wanneer het
gekozen programma is gevonden en
stemt op die zender af .
OPMERKINGEN
• Druk tijdens het zoeken op PT Y SEARCH om het zoeken
voortijdig te stoppen.
• Druk op PT Y SEARCH terwijl de aanduidingen op het display
knipperen om het zoeken te her vatt en nadat het is gestopt
bij een ongewenste zender .
• “NOTFOUND” verschijnt op het hoofddisplay indien er geen
geschikt programma wer d gevonden.
Zenders progr ammeren
U kunt 30 FM-zenders en 15 AM-zenders als voorkeurzenders handmatig vastleggen.
1
Stem op een vast te leggen zender af .
• U kunt tevens, indien gekozen, de mono- o ntvangstfunctie vastleggen voor vast te
leggen FM-zenders.
2
Druk voor het activeren van de functie voor het invoer en van
voorkeurnummers.
• Voltooi de volgende procedur e terwijl de aanduiding op het display
knipper t.
3
of
Kies het voorkeur nummer van de vastgelegde zender .
4
Druk voor het vastleggen van de zender .
OPMERKING
De vastgelegde voorkeurzenders worden na een paar uren gewist wanneer u de stekker uit het
stopcontact heeft getrokk e n of de stroom wer d onderbroken.
T ijdelijk automatisch ov erschakelen
naar een programma v an uw keus
Met de Enhanced Other Net w orks functie k an met het
systeem tijdelijk naar een vastgelegde F M-zender worden
overgeschakeld die een gewenst programma uitz endt ( T A,
NEWS of INFO).
• Deze func tie werkt tijdens het luisteren naar een F M-zender
die de vereiste sig nalen uitstuur t.
Druk herhaaldelijk om het programmatype als
volgt te kiezen:
TA Verkeersinformatie in uw gebied.
NEWS Nieuws
INFO
Pr ogramma dat advies over diverse
onderwerpen lever t .
W erking van de Enhanced O ther Networks functie:
Indien een zender een door u gekozen programma start
uit te zenden, schakelt het systeem automatisch naar die
zender over . De indicator van het prog rammatype begint te
knipperen.
Nadat het programma af gelopen is, schakelt het systeem
terug naar de zender die hiervoor werd ontvangen, maar
de functie blijft echter geactiveerd (de indicator stopt te
knipperen en licht continu op).
Instellen van de dagelijkse timer
U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekk er met uw favoriete muziek gebruiken.
•
U kunt drie instellingen voor de dagelijkse timer maken; u kunt echter slechts één van de dagelijkse timers tegelijker tijd activeren.
1
Druk herhaaldelijk om de gewenste in te stellen timerfunctie als volgt te k iez en —DAIL Y 1 (ON) starttijd,
DAIL Y 2 (ON) star ttijd of DAIL Y 3 (ON) star ttijd:
2
of
1
Stel het uur en dan de minuut voor de starttijd in.
2
Stel het uur en dan de minuut voor de stoptijd in.
3
Kies de weergav ebron—“TUNER-FM” , “ TUNER-AM” , “DISC ” , “LINE” of
“USB” .
4
Voor “FM/AM”: Kies een voorkeurzender .
V oor “LINE”: Zorg dat de externe apparatuur voor weer gave gereed staat.
5
Kies het volumeniveau.
• U kunt het gewenste volumeniveau kiezen (“ VOL UME 0” t/m “ V OL UME 31” en “ VOL UME – –”). Met
“ V OL UME – –” gekozen, wordt het volume op het laatst, wanneer het systeem w erd uitgeschakeld,
ingestelde niveau gesteld.
3
Schakel het systeem uit (standby).
• Het systeem stelt het volume na ongeveer 10 seconden geleidelijk in tot het vastgelegde niveau wanneer
de starttijd van de dagelijkse timer wordt bereikt.
• Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de timer t e annuleren.
• Druk op CANCEL om tijdens het instellen een fout te corrigeren. U gaat dan naar de voorgaande stap terug .
Annuleren van de dagelijkse timer
1
Druk herhaaldelijk om “DAIL Y 1” ,
“DAIL Y 2” of
“DAIL Y 3” te k iez en.
2
Om de dagelijkse timer weer te activeren, kiest u een van
de timerinstellingen door op CL OCK/TIMER en vervolgens op
SET te druk k en.
Instellen van de klok en de dagelijkse timer
Dagelijkse timer 1 Dagelijkse timer 2 Dagelijkse timer 3
ON ( T ijd)
ON ( T ijd) ON ( T ijd)
Klokinstelfunctie
(Zie hierboven.)
Geannuleerd
Instellen van de klok
U kunt de dagelijkse timer en inslaaptimer niet gebruiken indien de ingebouwde k lok niet is ingesteld.
• “0:00” knipper t op het displa y totdat u de klok instelt.
1
Druk voor het activeren van de functie voor het instellen van de klok.
• I ndien u de klok al eerder had ingesteld, moet u herhaaldelijk op de toets
drukk en totdat de klokinstelfunctie is gek o zen.
2
of
Stel het uur en vervolgens de minuten in.
• Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER om het instellen van de klok te annuleren.
• Druk op CANCEL om naar de voorgaande stap terug te keren.
V ersterker gedeelte
UITGANGSVERMOGEN:
40 W (20 W + 20 W ) bij 6 Ω (10% THV )
Luidsprek ers/Impedantie: 6 Ω – 16 Ω
Audio-ingang LINE IN: 500 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN L VL1”)
250 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN L VL2”)
125 mV/47 kΩ (bij
“LINE IN L VL3”)
Audio-uitgang LINE OUT: 1 ,0 Vrms (47 kΩ) (bij
“LINE OUT L VL1”)
2,0 Vrms (47 kΩ) (bij
“LINE OUT L VL2”)
Digitale ingang: USB MEMORY
T uner gedeelte
FM-afstembereik: 87,50 MHz - 108,00 MHz
AM (MG)-afstembereik : 522 kHz - 1 629 kH z
CD-speler
Dynamisch bereik: 88 dB
Signaal-tot-ruis verhouding: 85 dB
Wo w en utter: O nmeetbaar
USB- opslag
USB-specificatie: Compatibel met USB 2.0 F ull
Speed
Compatibele apparatuur:
“Mass storage class ”
Compatibel bestandssysteem:
F A T16, F A T32
Aansluiting-vermogentoevoer:
Max. 500 mA
Reinigen van het systeem
• Verwijder vlekk en met een zachte doek. Bevochtig
een doekje met een in water opgelost neutraal
schoonmaakmiddel, wring goed uit en reinig het systeem
indien het zeer vuil is.
• Voorkom dat de kwaliteit van het systeem verslechtert, het
systeem wordt beschadigd of de verf gaat bladderen en let
derhalve op het volgende:
– V eeg NIET te hard.
– V eeg NIET met thinner of benzine schoon.
– Gebruik GEEN vluchtige middelen, bijvoorbeeld
insectenspray , op het systeem.
– Zorg dat rubber of plastic NIET t e lang contac t met het
systeem maakt.
Oplossen van pr oblemen
Controleer de volgende lijst alvor ens voor reparatie op te
bellen indien u een probleem met uw systeem heeft.
Algemeen
Stroom wordt niet ingeschakeld .
\
De stekk e r is niet goed in het stopcontact gestoken.
Steek de stekker goed in.
Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleer d
voordat u klaar bent.
\
Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure.
Bedieningen worden genegeerd .
\
De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk
onjuist door externe elektrische inter f erentie . T rek
de stekker uit het stopcontac t en steek weer in het
stopcontact.
Systeem kan niet met de afstandsbediening wor den
bediend.
\
Er is mogelijk een obstakel tussen de afstandsbediening
en de afstandsbedieningssensor op het systeem.
\
De batterijen zijn leeg.
Geen geluid.
\
De luidspreker v erbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd
gemaakt.
\
De hoofdtelefoon is aangesloten.
Het systeem functioneert onjuist.
\
Diverse functies van dit systeem worden door
microcomputers bestuurd . Indien een druk op een
toets niet de normale respons geeft, moet u de stekker
van het netsnoer uit het stopcontact trekken en even
wachten alvorens de stekker weer in het stopcontact
terug te steken.
Bediening voor disc/USB-opslagapparatuur
W eergave van de disc/USB-opslagapparatuur start niet.
\
De disc is verkeerd om geplaatst. Plaats de disc met het
label boven.
\
De disc is met “packet-writing (UDF-bestandsysteem)”
opgenomen. Deze disc kan niet worden afgespeeld.
Controleer de af te spelen bestanden.
\
De USB-opslagapparatuur is niet juist aangesloten.
MP3/WMA-groepen en fragmenten w orden niet als
verwacht afgespeeld.
\
De weergavevolgorde w erd bepaald tijdens opname
van de groepen en fragment en. De volgorde is mogelijk
afhankelijk van de gebruikte opnamemethode.
Het geluid van de disc/USB-opslagapparatuur wordt
onderbroken.
\
De disc heeft k rassen of is vuil.
\
De MP3/WMA-bestanden zijn niet juist naar de USB-
opslagapparatuur gekopieerd.
Het geluid van de USB-opslagapparatuur stopt.
\
Het geluid wordt mogelijk door ruis en statische
elektriciteit onderbroken. Ontkoppel in dat geval de
USB-opslagapparatuur even, schakel het systeem even
uit en verbindt de USB-opslagapparatuur weer.
Disclade opent of sluit niet.
\
De stekk e r is niet in het stopcontact gestoken.
\
De disclade is vergrendeld (zie bladzijde 4).
Bediening voor de radio
Uitzendingen zijn door ruis slecht te horen.
\
De antenneverbindingen zijn ontkoppeld of verkeerd
gemaakt.
\
De AM-ringantenne is te dicht bij het systeem geplaatst.
\
De FM-antenne is niet goed uitgestrekt en geplaatst.
\
Elektrostatische lading van uw lichaam kan ruis
veroorzaken. Schakel in dat geval het systeem even uit
en dan weer in.
Gebruik van de timer
Dagelijkse timer werkt niet.
\
Het systeem was ingeschakeld ter wijl de starttijd werd
bereikt. De timer start uitsluitend indien het systeem is
uitgeschakeld.
Fr equentie
(Geen Radio Data System-signaal)
Luidsprek ers
Luidsprek erunits: 10 cm hoornvormig x 1
Impedantie: 6 Ω
Afmetingen (bij benadering): 145 mm x 251 mm x 162 mm
(B/H/D)
Gewicht (bij benadering): 1 , 6
kg
per stuk
Algemeen
Stroomvereisten: AC 230 V , 50 Hz
wisselstroom
Vermogentoev oer naar USB-opslagapparatuur:
5 V/500 mA
Stroomverbruik: 22 W (stroom ingeschakeld)
3,0 W (standbyfunctie)
1,5 W of minder (Save-functie)
Afmetingen (B x H x D): 175 mm x 251 mm x 247 mm
Gewicht: 2 , 6
kg
Ontwerp en technische gegevens zijn zonder voorafgaande
kennisgeving wijzigbaar .
Luisteren naar een digitale audiospeler
1
Stel het volume in de minimale stand.
2
Druk herhaaldelijk om “LINE” te kiezen.
3
Start de weergave van de aangesloten digitale
audiospeler .
4
Stel het volume op het gewenste niv eau voor
weergave .
Instellen van het audio-ingangsniveau
Indien het geluid van een met de LINE IN aansluiting
verbonden digitale audiospeler te hard of zacht is , kunt u het
audio-ingangsniveau van de LINE IN aansluiting veranderen
(zonder het werkelijke volumeniveau te veranderen).
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt terwijl
“LINE” als bron is gekozen.
U kunt als volgt afwisselend één van de drie
niveau’ s k iez en:
Luisteren naar een digitale audiospeler
Digitale audiospeler
BELANGRIJK:
Het kan onw ettig zijn om auteursrechtelijk
beschermd materiaal op te nemen of af te spelen
zonder toestemming van dauteursrechthebbende .
Vooraanzicht
Naar audio-
uitgang
(of hoofdtelefoon-
uitgang, etc .)
Stereo-ministekkersnoer
(niet bijgeleverd)
Gemakkelijk afspelen van een digitale audiospeler
Met Quick Portable Link (QP Link) wordt de bron automatisch
op LINE gesteld indien de weergav e van de met de LINE IN
aansluiting verbonden digitale audiospeler wordt gestart.
Houd langer dan 2 seconden ingedrukt om QP
Link te activeren.
De QPL indicator licht op het display op.
Houd nogmaals langer dan 2 seconden
ingedrukt om deze functie te annuleren.
Met QP Link geactiveerd en een digitale audiospeler met
de LINE IN aansluiting verbonden, wordt het volgende
uitgevoerd door de w eergave te starten:
– Tijdens het luisteren naar een ander e bron...
De bron verandert automatisch naar “LINE” .
– Met het systeem standby geschakeld...
Het systeem wordt ingeschakeld en de bron verandert
automatisch naar “LINE” (niet van toepassing indien het
display is uitgeschakeld).
OPMERKING
Zie ” W at meer uitleg over dit systeem ” op bladzijde 7.
Opname met een digitale audiospeler
1
Start de opname of ac tiv eer opname-standby met de
digitale audiospeler .
2
,
,of
Start de weergave van de disc of USB-opslagapparatuur
of stem op de op te nemen zender af .
OPMERKINGEN
•
Schakel QP Link uit of verbind de digitale audiospeler niet met
de LINE IN aansluiting indien u met een digitale audiospeler
wilt opnemen; “LINE” wordt anders namelijk automatisch als
bron gekozen en de opname zal dan stoppen.
• Geluidsinstellingen (zie bladzijde 3) heben geen invloed op
de opname met de digitale audiospeler .
Kiezen van het audio-uitgangsniveau
Indien het geluid van de met de LINE OUT aansluiting
verbonden digitale audiospeler te hard of zacht is , kunt
u het audio-uitgangsniveau van de LINE OUT aansluiting
veranderen (zonder het w erkelijk e volumeniveau te
veranderen).
Houd even ingedrukt terwijl het
systeem is ingeschakeld om het audio-
uitgangsniveau te verander en.
U kunt als volgt afwisselend één van de
twee niveau’ s k iez en:
Digitale
audiospeler met
audio-ingang
Vooraanzicht
Naar audio-
ingang
Stereo-
ministekkersnoer
(niet bijgeleverd)