Dust and dirt can be vacuum cleane d or wiped with a cl ean soft cloth.
Do not use dete rgents, solvents or other chemicals o n fabric as this may cause discol oration.
However, certain removable fabrics may be washed, but in such cases there will ALWAYS be a washing instruction on the fab ric.
Mit einem feuchten T uch abwischen. Nur sauber es Wasser verw enden.
Staub und Schmutz können gesaugt ode r mit einem saubere n, weichen Tuch abgewi scht werden.
Keine Reini gungsmittel, Lösungsmittel oder andere C hemikalien auf de m Gewebe ve rwenden, da dies z u Verfärbungen führen kann. Einige
abnehmbare Bezüge können gewasche n werden. In dem Fall be findet sich IMMER eine W aschanleitung auf dem Stoff.
La poussière e t la saleté peuvent ê tre aspirées o u essuyées à l'aide d'un chiffon doux et propre.
N'utilisez aucun détergent, solvant ou autre p roduit chimique sur le tissu, car ceci pourrait le décolorer.
Cependant, certains tissus amo vibles peuvent ê tre lavés, mais dans ce cas le tissu comporte ra TOUJOURS des instructions de lavage.
Prašina i prljavština mogu se usisati ili obrisati čistom mekom krpom.
Ne koristi te deterdže nte, rastvarač e ili druge hemikalije na tkanini, jer time možete izazvat i gubitak boje.
Međ utim, neke odvojive tkanine se mogu prati, ali u t akvim slučajevima ć e na tkanini UVIJEK biti uputstva za pranje .
GB: GENERAL IN STRUCTION FOR FURNITURE WITH FABRIC!
Wipe clean wi th a damp cloth. Use only cle an water.
DK: GENEREL VEJLEDNING TIL MØBLER MED STOF !
Rengøres me d en fugtig klud. Anvend kun r ent vand.
Støv og snavs støvsuges el ler tørres af me d en ren blød klud.
Brug ikke vaske midler, opløsni ngsmidler elle r andre kemikal ier på stof, da dette kan me dføre misfarvninger .
Visse aftagelige sto ffer kan dog vaskes, me n der vil i sådanne til fælde ALTID være e n vaskeanvisning på stoffet.
DE: ALL GEMEINE PFLEGEHINW EISE FÜR POLSTERMÖBEL
NO: GENERELL INSTRUKSJON FOR M ØBLER MED STOFF!
Tørk av med en fuk tig klut. Bruk bare rent vann.
Støv og smuss kan støvsuges e ller tørke s av med en ren, myk kl ut.
Ikke bruk vaske midler, løsemi dler eller andre kjemikali er på stoffet. Det k an føre til misfar ging.
Enkelte avtakbare stofftrekk kan i midlertid vaskes. I så fal l er det ALLT ID en vaskeanvisni ng på stoffet.
SE: ALLMÄNNA INSTRUKTIONER FÖR MÖBLER ME D TYG!
Torka rent me d en fuktig trasa. Använd endast re nt vatten.
Damm och smuts kan dammsugas upp ell er torkas bort med e n ren, mjuk trasa.
Undvik att använda rengöringsme del, lösningsmedel eller andra kemikalier på tyg eftersom det kan orsaka missfärgningar.
Vissa avtagbara tyger kan dock tvättas, me n i sådana fall sitte r det ALLTID tvättanvisningar på tyge t.
FI: YLEISOHJ EET KANKAALLA VERH OILTUJA HUONEKALUJ A VARTEN!
Pyyhi puhtaaksi kostealla liinalla. Käytä vain puhd asta vettä.
Pöly ja lika voidaan imuroida tai pyyhkiä puht aalla, pehmeällä liinalla.
Älä käytä puhdistusaineita, liuot timia tai muita kemikaaleja kankaaseen, sillä ne voivat aiheuttaa värivirheitä.
Tietyt irrote ttavat kankaat voidaan kui tenkin pestä, mutta sellaisissa tapauksissa kankaassa on AINA pe suohjeet.
PL: OGÓLNA IN STRUKCJA KORZYSTANIA Z MEBLI TAPICEROWAN YCH!
Czyś cić , prze cieraj ą c wilgotn ą ś ciereczką . Stosowa ć tylko wod ę.
Kurz i zaniecz yszczenia moż na usuwać odkurzaczem lub prz ecierają c tapicerkę czystą , m iękk ą szmatką.
Na tkaninę nie nakłada ć detergentów, rozpus zczalników ani innych chemikaliów, ponieważ
mogą one spowodować odbarwienie.
Niektóre zdejmowane pok rowce moż na prać , ale w takich przypadkach ZAW SZE stosować się do instrukcji prania podanych na metce .
CZ: OBECNÉ POKYNY PRO NÁBYTEK S TEXTILEM!
Č istě te ot ř ením navlh č eným had ř íkem. Použív ejte pouze č istou vodu.
Prach a neč istotu mů žete vysát nebo otřít č istým mě kkým hadříkem.
Na textil nepo užívejte č isticí prost ř edky, rozpoušt ě dla č i jiné chemické látky, protože b y mohly způ sobit odbarvení.
Ně které snímatelné textilní č ásti je možno pr át, avšak v kaž dém p ř ípadě VŽDY po dle pokyn ů pro praní uvedených na textilu.
HU: ÁL TALÁNOS ÚTMUTATÓ SZÖVETTEL ELLÁTOTT BÚTOROKHOZ!
Törölje tisz tára nedves ruhával. Csak tiszta vizet használ jon.
A port és szennyező dést felporszívózhatja vagy letörölheti tiszta, puha ruhával.
Ne használjon mosósz ert, oldószert vagy más ve gyi anyagot a szöveten, mive l azok elszí nező dést okozhatnak.
Ennek ellené re bizonyos l eszedhető szövetek moshatók, de ilyen esetben a szöv eten MINDIG feltün tetjük a mosásra v onatkozó útmuta tót.
NL: ALGEMENE INSTRUCTIE VOOR ME UBELEN MET STOF!
Reinig met e en vochtige doe k. Alleen schoo n water gebruik en.
Stof en vuil kan wo rden gestofzui gd of met een schone , zachte doek wo rden afgeveegd.
Gebruik gee n reinigingsmidde len, oplosmiddel en of andere chemische middelen op stof omdat dit ve rkleuring kan veroo rzaken.
Bepaalde afneembare stoffen kunnen wel ge wassen worden, maar in dergelijk e gevallen staat er ALTIJD een wasvoorschrift op de stof.
SK: VŠEOBECNÉ POKYN Y K NÁBYTKU S PRVKAMI L ÁTKY!
Utrite doč ista navlh č enou handri č kou. Používajte len č istú vodu.
Prach a neč istoty m ôžete po vysávať alebo utrieť
čistou jemnou handri čkou.
Na látku nepouž ívajte saponáty, roz púšť adlá ani iné chemikálie, keď že by to mohlo spôsobiť zmenu farby.
Niektoré odnímateľ né textilné č asti je však možné vyprať , no v týchto prípadoch VŽDY podľ a pokynov na pranie.
FR: INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR LE M OBILIER EN TISSU !
Nettoyez à l'aide d'un chiffon humide. N'ut ilisez que de l'eau claire.
SI: SPLOŠNA NAVODILA ZA POHIŠTVO S TKANINO!
Obrišite z vl ažno krpo. Upor abljajte le č isto vodo.
Prah in umazanijo je mogoč e posesati ali obrisati s č isto mehko krpo.
Za čiš č enje tkani ne ne uporabl jajte deterge ntov, topil ali drugih kemikalij, ki lahko povzroč ijo nj eno obledelost.
Nekatere odstranljive tkani ne je sicer mo goče oprati, ve ndar so v takih pr imerih na tkanini VEDNO na voljo navodila za pranje.
HR: OPĆ E UPUTE ZA NAM JEŠTAJ S TKANIN OM!
Oč istite vlažnom krpom. Upotrebljavajte samo č istu vodu.
Prašina i prljavština mogu se oč istiti usisivač em ili obrisati č istom mekanom krpom.
Nemojte upotreblja vati deterdžente, ot apala ili druge kemikalije na tkanini jer mogu izblij editi boju.
Neke uklo njive tkanine ipak se smiju prati, no u tim sluč ajevima na tkanini ć e se UVIJEK nalaziti uputa za pranje.
IT: ISTRUZIONI GENERALI PER MOBILI C ON TESSUTO!
Pulire con un panno umido . Utilizzare sol o acqua pulita.
La polvere e lo sporco possono e ssere rimossi co n un aspirapolvere o puliti con panno morbido pulito.Non usare dete rgenti, solventi o altre
sostanze chimiche sul tessuto perché possono scolorirlo.Tutt avia alcuni rivestimenti in tessuto sfoderabili possono essere lavati, ma in ques ti casi
sul tessuto sono SEMPRE presenti le i struzioni di l avaggio.
ES: INSTRUCCIONES GEN ERALES PARA MOBILIARIO CON TEJIDO
Limpiar con un paño húmedo . Usar solo agua limpia.
Retirar el polvo y la suciedad con un aspi rador o limpiar lo con un paño limpio y suave.
No usar deterge ntes, disolvente s ni otros productos quí micos con el te jido ya que podría n decolorarlo .
Sin embargo, algunos te jidos extraíble s pueden ser lavados, en este caso siem pre encontraremos unas instrucciones de lavado en el propio te jido.
BA: OPŠTA UPUTSTVA ZA N AMJEŠTAJ OD TKANINE!
Obrisati vlažnom k rpom. Koristiti samo č istu vodu.
RS: OPŠTA UPUTSTVA ZA NAMEŠTAJ SA TKANINOM !
Obrišite vlažno m krpom. Koristite samo č istu vodu.
Prašinu i prljavštinu možete da usisate ili obrišet e č istom mekom krpom.
Nemojte da ko ristite deterd žente, rastvarač e ili druge hemikalije na tkanini jer tako može da dođ e do promen e boje.
Me
đutim, neke tkanine ko je mogu da se uklone m ogu i da se peru, al i tu tim slu čajevima na tkanini UVEK postoji uputstvo za pranje.
UA: ЗАГАЛЬНІ ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ МЕБЛІВ З ОББИВКОЮ З ТКАНИН И
Очищайте за допомогою вологої ганчірки . Використовуйте тільки чисту воду .
Пил і бруд можна видалити за допомогою пилососа або чистої м 'якої тканини .
Не використовуйте миючі засоби , розчинники або інші хімічні речо вини на текстильних поверхнях , оскільки це може спричинити
знебарвлення
тканини .
Деякі знімні частини з тканини можна прати , але в таких випадках на матерії ЗАВЖДИ буде присутня інстру кція з прання.
RO: INSTRUCȚ IUNI GENERALE PENTRU MOBILIER C U ȚES ĂTUR Ă!
Curăț aț i prin ș tergere cu o lavet ă umed ă . Utiliza ț i numai ap ă curat ă .
Praful ș i murdă ria pot fi curăț ate cu aspiratorul sau ș terse cu o cârpă moale curată.
Nu utilizaţ i detergenț i, solvenți sau alte substan țe chimice pe țes ătur ă deoarece aceste a pot decolora material ul.
Cu toate acestea, anumi te țes ă
turi detaș abile pot fi spă late, da r în astfel de caz uri vor exi sta ÎNTOTD EAUNA instrucț iuni de spă lare pe țes ă tură.
6/12