This product has to be permanently fixed to the wall with the bracket(s) included, to avoid fatal injury in case it topples over. The pack only contains screws
for fastening the anti-topple bracket(s) itself to the product. Please contact your DIY or hardware store for advice on the correct type of screws/raw plugs
for your type of wall.
ADVARSEL VEDRØRENDE VÆLTESIKRING!
Dette produkt skal fastgøres permanent til væggen med det eller de medfølgende beslag for at forhindre livsfarlige skader, hvis produktet vælter. Pakken
indeholder kun skruer til fastgørelse af væltesikringsbeslaget eller -beslagene til selve produktet. Kontakt dit lokale byggemarked eller din isenkræmmer for
vejledning om den korrekte type af skruer/rawlplugs til netop din type væg.
TIPP-VARNING!
Denna produkt måste fästas vid väggen med bifogat fäste/bifogade fästen för att undvika att den tippar och faller över ända, och på så sätt orsakar
allvarliga personskador inklusive dödsfall. Förpackningen innehåller endast skruvar för fastsättning av fästet/fästena på produkten. Kontakta en järnaffär
eller ett byggvaruhus för råd om rätt typ av skruv/plugg för den typ av vägg du har.
ADVARSEL, VELTEFARE!
Dette produktet må festes permanent til veggen med medfølgende brakett(er) for å hindre at det velter og forårsaker skade. Pakken inneholder bare skruer
for å feste veltesikringsbraketten(e) til produktet. Rådfør deg med en jernvarehandel for å finne egnede skruer/plugger til den aktuelle veggen.
KAATUMISVAARA!
Tämä tuote on kiinnitettävä seinään mukana toimitetuilla kiinnikkeillä kohtalokkaiden vammojen välttämiseksi tuotteen mahdollisesti kaatuessa. Pakkaus
sisältää vain kiinnitysruuvit kaatumista estävien kiinnikkeiden kiinnittämiseksi tuotteeseen. Rautakaupasta saa lisätietoa seinämateriaalin vaatimista
ruuveista ja tulpista.
OSTRZEĩENIE PRZED WYWRÓCENIEM SIĉ
Produkt musi byü na staáe przymocowany do Ğciany doáączonymi uchwytami, aby uniknąüĞmiertelnego wypadku, gdy siĊ przewróci. W pakiecie są tylko
Ğruby pozwalające na przykrĊcenie uchwytów do produktu, które zapobiegają przewróceniu siĊ produktu. Prosimy o skontaktowanie siĊ ze specjalistycznym
sklepem lub fachowcem w sprawie Ğrub lub koáków, które naleĪy zastosowaü do danego typu Ğciany.
VAROVÁNÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLOPENÍ!
Tento výrobek musí být trvale pĜipevnČn na stČnu pomocí pĜiloåených dråákĤ, aby nedošlo ke smrtelnému zranČní, kdyby se sklopil. Sada obsahuje pouze
šroubky pro upevnČní dråikĤ zabraĖujících sklopení k výrobku. OhlednČ správného typu vrutĤ/hmoådinek pro daný typ stČny se obraĢte na vhodný obchod
nebo åelezáĜství.
BORULÁS VESZÉLYE – FIGYELEM!
A terméket fixen rögzítni kell a falhoz a mellékelt tartóelem(ek) segítségével. EllenkezĘ esetben halálos sérülést okozhat, ha felborul. A csomag csak a
borulásgátló tartóelem(ek)nek a termékhez való rögzítésére szolgáló csavarokat tartalmazza. ÉrdeklĘdjön a DIY boltban vagy egy barkácsboltban, hogy
milyen a megfelelĘ csavar, illetve tipli az adott faltípushoz.
VÝSTRAHA PRED PREVRÁTENÍM!
Tento produkt musí byĢ natrvalo pripevnený k stene pomocou dodanej(-ých) konzoly (konzol), aby sa predišlo smrteĐnému úrazu v prípade, åe sa prevráti.
Balenie obsahuje iba skrutky, ktorými sa pripevĖujú k produktu samotné konzoly chrániace pred prevrátením. Kontaktujte miestnu predajĖu pre domácich
majstrov alebo åeleziarstvo, kde vám poradia ohĐadom správneho typu skrutiek/príchytiek pre váš typ steny.
WAARSCHUWING KANTELBEVEILIGING!
Dit product moet met de haak/haken permanent bevestigd worden aan de muur om verwondingen met dodelijke afloop te voorkomen indien deze
omkantelt. De verpakking bevat enkel schroeven om de haken voor kantelbeveiliging op het product vast te maken. Contacteer uw doe-het-zelfzaak of
bouwmarkt voor advies over het correcte type schroeven/rawlplugs voor uw soort muur.
OPOZORILO O ZAŠýITI PRED PREVRNITVIJO!
Ta izdelek je treba s priloåenimi nosilci trajno pritrditi na steno, da se izognete smrtnim poškodbam v primeru prevrnitve izdelka. Paket vsebuje le vijake za
pritrditev zašþitnih nosilcev na izdelek. Strokovnjaka ali trgovino z opremo za dom povprašajte za nasvet glede pravilnega tipa vijakov/zidnih vloåkov, ki so
Proizvod mora biti trajno uþvršüen na zid s pomoüu isporuþenih nosaþa kako bi se u sluþaju prevrtanja proizvoda izbjegle smrtonosne ozljede. S proizvodom
se isporuþuju samo vijci za priþvršüivanje zaštitnih nosaþa na proizvod. Molimo Vas da od svog prodavaþa zatraåite savjet o vrsti vijaka/tipli koje su
najprikladnije za Vaš zid.
UPOZORENJE ZA SPRJEýAVANJE PREVRTANJA!
Ovaj proizvod je potrebno trajno fiksirati na zid koristeüi priloåeni nosaþ(e), kako bi se izbjegle ozbiljne ozljede u sluþaju njegovog prevrtanja. U pakovanju
su priloåeni samo vijci za priþvršüavanje nosaþa na proizvod. Savjet vezano za vijke/tiple prikladne za vaš zid, potraåite u lokalnoj DIY trgovini ili åeljezariji.
Ovaj proizvod mora stalno da bude priþvršüen za zid dråaþem (dråaþima) iz pakovanja, da bi se izbegla smrtonosna povreda u sluþaju da proizvod padne.
Pakovanje saGUåLVamo šrafove za priþvršüavanje na proizvod dråaþa protiv padanja. Kontaktirajte prodavnicu "Uradi sam" ili gvoåÿarsku radnju za savet o
ispravnoj vrsti šrafova/tiplova za tip zida koji imate.
Produsul trebuie fixat permanent pe perete cu ajutorul suporturilor incluse, pentru evitarea accidentărilor fatale, în cazul în care acesta se răstoarnă.
Pachetul conĠine numai úuruburile necesare pentru fixarea pe produs a suporturilor pentru prevenirea răsturnării. ContactaĠi magazinul de bricolaj sau de
articole de mobilier pentru sfaturi referitoare la tipul corect de úuruburi/dibluri pentru tipul dvs. de perete.
Devrilip düúme sonucu ortaya çkabilecek ölümcül yaralanmalar önlemek üzere bu ürün, devrilmeye karú koruyucu destekleriyle birlikte duvara kalc olacak
vida/dübel tipiyle ilgili do÷ru bilgi için lütfen yap marketinize veya nalbur dükkannza danún.
FR: AVERTISSEMENT ANTIBASCULEMENT
Ce produit doit être fixé de manière permanente au mur à l'aide du/des support(s) inclus afin d'éviter des blessures mortelles en cas de basculement.
L'emballage contient des vis pour attacher le(s) support(s) antibasculement au produit. Veuillez contacter votre magasin de bricolage ou votre quincaillerie
pour obtenir des conseils sur le type de vis/chevilles adapté à votre mur.
Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.
Art des Missbrauchs:
Forenregeln
Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:
Lesen Sie zuerst die Anleitung;
Schauen Sie nach, ob die Frage bereits gestellt wurde;
Stellen Sie die Frage so deutlich wie nur einigermaßen möglich;
Erwähnen Sie was Sie bereits versucht haben um das Problem zu lösen;
Ist Ihr Problem von einem Besucher gelöst dann lassen Sie ihn / sie wissen in diesem Forum;
Falls Sie reagieren möchten, so verwenden Sie bitte das Antworten- Formular;
Da ihre Frage für alle Besucher sichtbar ist, sollten Sie lieber keine persönliche Daten erwähnen.
Neu registrieren
Registrieren auf E - Mails für Jysk 3606109 Haldager wenn:
neue Frage gestellt werden
neue Handbücher vorhanden sind
Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.
Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.
Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.
Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt
Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.