Français 25
Dimensions maximales de la batterie
Insérer et raccor der les batteries
Remarque
Pour la version d'appareil avec batter ie li-ion, la batterie
est déjà installée et raccordée. Une batt erie li-ion ne
peut être installée ou rempla cée que par le service
après-vente.
DANGER
Risque d'incendie et d'explosion!
Ne placez aucun outi l ni élément similaire sur la batt e-
rie. Risque de cou rt-circuit et d'explosion.
Il est strictement int erdit de fumer et d'util iser des
flammes nues.
Les pièces où sont chargées les batteries doi vent être
correctement ventilé es en raison du ga z hautement ex-
plosif qui est émis pendant la charge.
몇PRÉCAUTION
Démontage et montage des batteries
Manque de stabilité de la machine
Attention à la bonne stabilité de la machine lors du dé-
montage et du montage des batter ies.
AT T E N T I O N
Inversion de polarité
Destruction de l'électronique de commande
Respectez la polarité lor sque vous raccordez la batte rie.
AT T E N T I O N
Décharge totale
Risque d'endommagement
Chargez les batteries avant la mise en service der l'ap-
pareil.
1. Pousser l'appareil d'environ 2 m vers l'avant pour
que les roues directionnelle s soient orientées vers
l'arrière.
2. T enir le bac d'eau sale par la poi gnée encastrée e t
le faire pivote r latéralement vers le haut.
3. Insérer la batterie dans le compart iment.
4. Raccorder la batterie :
a mettre en pl ace les entreto ises.
Illustratio n H
1Entretoise 340x40x10 (9. 763-222.0)
2Câble de liaison
3Batterie
480 Ah : En tretoise 295x94x10 (5.642-034. 0)
1 15 Ah : Entre toise 295x94x23 (5.642-033.0 )
5Câble de raccordement à la batte rie (–)
6Câble de raccordement à la batte rie (+)
b Relier les deux batteri es avec le câble de liaiso n.
c Brancher les câbles de liaison sur les pôles en-
core libres de la batterie (+) et (-).
5. Faire pivoter le bac d’eau sale vers le bas.
Activer la batterie li- ion
Les batteries li-ion sont livrées en mode transport et
doivent être activées avant la mise en service de l'appa-
reil.
1. Recharger la ba tterie (voir « Mise en service/
Charge de la batterie »), ce qui met fin au mode
transport .
Démontage de la batterie
몇PRÉCAUTION
Démontage et montage des batteries
Manque de stabilité de la machine
Attention à la bonne stabilité de la machine lors du dé-
montage et du montage des batter ies.
몇A VERTISSEMENT
Bascul ement d e l'app areil
Risque de blessure, risque d'endommagement
Ne retirez les batteries que si une tête de net toyage est
fixée à l'appareil.
1. Régler le programmateur sur « 0 ».
2. Retirer la clé intel ligente.
3. Vider le bac d’eau sale.
4. Pousser l'appareil d'environ 2 m vers l'avant pour
que les roues directionnelle s soient orientées vers
l'arrière.
5. T enir le bac d'eau sale par la poi gnée encastrée e t
le faire pivote r latéralement vers le haut.
6. Débrancher le câbl e du pôle moins de la batteri e.
7. Débrancher les autres câbles de s batteries.
8. Pour les batteries li-ion, débranche r en plus les
deux fiches rondes sur la batterie.
9. Retirer les entretoises.
10. Sortir les batterie s.
1 1. Éliminer les batteries usagées conformément aux
directives en vigueur .
Mise en service
Régler la courbe caractéristique de charge
Avant la première mise en se rvice, après une réinitiali-
sation de service ou en cas de changemen t de type de
batterie, il est impérati f de régler la courbe caractér is-
tique de charge.
DANGER
Risque dû au démarrage intempestif de l’ appareil
Risque de blessures
Avant toute intervention sur l’appareil, re tirez la fiche de
la bougie ou débranchez la batterie.
A TTENTION
Risque d’endommager la batterie
La durée de vie et la capacité de charge de la batterie
peuvent être affe ctées par une courbe de charge inco r-
recte.
Assurez-vous que la courbe caractéristique corresp on-
dant à la batterie est sélectionnée dans la machine .
La courbe caractéristique de la batte rie actuellement
sélectionnée est visi ble sur l'écran pendant le charge -
ment ou via l'ap plication dans la zone « État de
l'appareil ».
Remarque
La courbe caractéristique de charge ne peut être régl ée
que par le servi ce après-vente Kär cher .
Des caractéristiques d e la batter ie sont disponible s
pour les batteries suivant es :
●EXIDE GF12105V
●HOPPECKE TB1 15
●EXIDE GF12076V
●EXIDE FF12080W
●TROJAN 27TMX
●HOPPECKE TB80
●ZENITH L120185
Remarque
Pour pouvoir utiliser d'au tres batteries, le service Kär-
cher peut créer une courbe caractéristique Cu stom Bat-
tery , pour cela les paramètres de batterie
correspondants doivent être mis à disposition.
Chargement de la batterie
DANGER
Utilisation non conforme du chargeur
Choc électrique
Respectez la tension du sect eur et le fusible sur la
plaque signalétique de l'appareil.
N'utiliser le chargeur que dans les pièces sèch es et suf-
fisamment aé rées.
Le chargeur intégré est réglé électr oniquement et
convient à toutes les batteries recommandées, il ter -
mine le cycle de charge de manière autonome.
Remarque
La caractéristique de charge correspondan te doit être
réglée pour chaque type de batter ie installée.
La batterie intégrée est af fichée à l'écran lors de la
charge.
La durée de charge est d'env . 10-15 heures.
Ne pas utiliser l 'appareil pen dant le processu s de charge.
Remarque
L'appareil dispose d'un dispositif anti-d écharge totale,
c'est-à-dire que lorsque la valeur minima le autorisée de
capacité est atteinte, le moteur de brosse et la turbine
sont coupés.
1. Déplacer l’appareil directeme nt jusqu’au chargeur
en évitant les pentes.
2. Brancher la fiche se cteur du câble de raccordement
dans la prise de courant.
3. Charger jusqu'à ce que l'écran indique une charge
complète.
Batteries sans maintenan ce (batteries à
éléments humides)
DANGER
Risque de brûlure par acid e !
Ne remplir la batt erie d'eau que lorsqu'elle est déchar-
gée.
Utiliser des lunett es de protection l ors de la manipul a-
tion de l'acide de batterie et rincer imméd iatement à
l'eau les éventuelles p rojections d'acide sur la peau ou
les vêtements.
A TTENTION
Risque d'endommager les batteries !
L’utilisation d’eau avec des additifs entraîne la perte de
la garantie de la batterie.
Pour remplir les batteries, util isez uniquement de l'ea u
distillée ou de l'ea u déssalinisée (EN 5 0272-T3).
Ne pas utiliser d'additifs étran gers ou d'agents amélio-
rants.
1. Ajouter de l'eau disti llée une heure avant la fin du
processus de charge. Ce faisant, observer le niveau
d'acide sur le repère de la batterie.
T outes les cellules doivent expulser du gaz à la fin
du processus de charge.
Démarrage de l’appareil
1. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de com-
mande.
2. Régler le programmateur sur un programme de net-
toyage.
L'écran affiche successivement :
●Logo Kärcher
●Durée jusqu'à la prochaine mainte nance en heures
●État de la batterie et heures de f onctionnement
●V ersion logicielle
●Indicat ion d'opé ration
Illustration I
1État de charge de la batterie
2Dosage d'eau réglé (uniquement pour les appareils
avec vanne d'eau électrique)
3Vitesse réglée
4Dosage de détergent réglé (uniquement pour la
version d'appareil DOSE)
L'appareil est prêt à fonct ionner .
Coupler le smartphone
L'application « Machine Connect » sur un smartphone
connecté à l'app areil permet d'exé cuter des fonctions
avancées de l'appar eil :
●régler le type de tête de nettoyage
●régler la vitesse maximale de transport
●désactiver/activer le port USB
●régler la temporisation d' arrêt des brosses
●régler la temporisation d' arrêt de l'aspiration
●activer/désactiver le dosage de l'eau en foncti on de
la vitesse
●gérer les autorisations de la clé intelligent e jaune
●restaurer les paramètres d'usine
Remarque
Les fonctions possibles dépendent de la version de l'ap-
pareil.
1. Scanner le code Q R sur l'appareil avec le smart-
phone.
Illustration J
1Code QR
2Symbole Bluetooth®
2. Installer et lancer l'applicati on « Machine Connect »
sur le smartphone.
3. Insérer la clé intelligente sur le pupitre de com-
mande.
4. Appuyer simultanément sur les touches « + » et « -
» du pupitre de commande de l' appareil pendant
3 secondes.
Remarque
Pendant le processus d'appairag e, l'icône Bluetooth®
clignote sur le pupitre de commande.
5. Suivre les instructions de l'application sur le smart-
phone pour l' appairage.
6. Les fonctions de l'applicat ion sont expliquées sur le
smartphone.
Remarque
Si le smartphone est couplé avec l'appareil, l' icône
Bluetooth reste a llumée en permanence.
Remarque
Le téléphone portable peut être connecté au port USB
de l'appareil pour recharger sa batterie.
Demandes d'entr etien
Après une certaine durée de fonctionnement, l'écran in-
vite à ef fectuer dif férentes opérations de mai ntenance :
1. Effectuer l'opér ation de maintenance af fichée.
2. Appuyer sur n'importe quelle touche du pupitre de
commande pour confirmer .
L'invitation est réinitialisée et s'af fichera à nouveau
une fois l'intervalle écoulé.
Longueur 350
Largeur 355
Hauteur 290
Invitati on Inte rvalle (heur es)
NETTOY AGE ASPIRER
FIL TRE
10
NETTOY AGE SUCEUR 20
NETTOY AGE FIL TRER
L'EAU
50
VÉRIFIER USURE
BROSSE
100
VÉRIFIER LÈVRE ASPI-
RA TION
100