- 1
Lees vóór het eerste gebruik
van uw apparaat deze originele
gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk
en bewaar hem voor later gebruik of voor
een latere eigenaar.
Gelieve voor het gebruik van het apparaat
deze gebruiksaanwijzing en de bijgevoeg-
de brochure Veiligheidsinstructies voor
borstelreinigingsapparaten en sproei-ex-
tractieapparaten, nr. 5.956-251.0 te lezen,
in acht te nemen en overeenkomstig te
handelen.
Het apparaat mag enkel gebruikt worden
als de kap en alle deksels gesloten zijn.
Het apparaat mag enkel op oppervlakken
gebruikt worden die de max. toegestane
helling niet overschrijden, zie paragraaf
„Technische gegevens“.
몇WAARSCHUWING
Apparaat niet op hellende vlakken gebruiken.
Beveiligingselementen dienen ter bescher-
ming van de gebruiker en mogen niet bui-
ten gebruik gesteld worden of in de functie
omgaan worden.
Wanneer de veiligheidsschakelaar losgela-
ten wordt, wordt de borstelaandrijving uit-
geschakeld.
GEVAAR
Voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat
tot ernstige en zelfs dodelijke lichaamsver-
wondingen leidt.
몇WAARSCHUWING
Voor een mogelijke gevaarlijke situatie die
tot ernstige en zelfs dodelijke lichaamsver-
wondingen kan leiden.
몇VOORZICHTIG
Verwijzing naar een mogelijk gevaarlijke si-
tuatie die tot lichte verwondingen kan lei-
den.
LET OP
Verwijzing naar een mogelijke gevaarlijke
situatie die tot materiele schade kan leiden.
Deze schuurzuigmachine wordt gebruikt
voor de natte reiniging van vlakke vloeren.
– Het apparaat kan door het instellen van
de waterhoeveelheid en de reinigings-
middelhoeveelheid makkelijk aan de
overeenkomstige reinigingsopdracht
aangepast worden.
De reinigingsmiddeldosering kan aange-
past worden via toevoeging in de tank.
– Het apparaat beschikt over een
schoonwater- en een vuilwatertank (tel-
kens 60 liter). Daardoor wordt een effi-
ciënte reiniging en een hoge gebruiks-
duur mogelijk.
– Een werkbreedte van 500 mm maakt
een effectief gebruik bij hoge gebruiks-
duur mogelijk.
– De voortbeweging gebeurt door met de
hand te schuiven en wordt ondersteund
door de rotatie van de borstels.
– De aansluiting op het elektriciteitsnet
maakt een hoog vermogen mogelijk
zonder werkbegrenzing.
Instructie:
In functie van de overeenkomstige reini-
gingstaak kan het apparaat uitgerust wor-
den met verschillende toebehoren.
Vraag onze catalogus of neem een kijkje
op onze internetpagina onder www.kaer-
cher.com.
Gebruik dit apparaat uitsluitend volgens de
gegevens in deze gebruiksaanwijzing.
– Dit apparaat is geschikt voor industrieel
gebruik, zoals bijvoorbeeld in hotels,
scholen, ziekenhuizen, fabrieken, win-
kels, kantoorgebouwen en verhuurkan-
toren.
– Het apparaat mag uitsluitend gebruikt
worden voor het reinigen van gladde
vloeren die niet gevoelig zijn voor vocht
en polijstwerkzaamheden.
– Het apparaat werd ontwikkeld voor het
reinigen van vloeren binnen resp. over-
dekte oppervlakken.
– Het apparaat is niet geschikt voor de
reiniging van bevroren vloeren (bijv. in
koelhuizen).
– Het apparaat mag alleen uitgerust wor-
den met originele toebehoren en reser-
veonderdelen.
– Het apparaat is niet geschikt voor het
gebruik in explosiegevaarlijke omgevin-
gen.
– Met het apparaat mogen geen brand-
bare gassen, onverdunde zuren of op-
losmiddelen opgezogen worden.
Daartoe behoren benzine, verfverdun-
ners of stookolie die door de inwerking
van de zuiglucht explosieve mengsels
kunnen vormen. Alsook aceton, onver-
dunde zuren en oplosmiddelen aange-
zien ze materialen die in het apparaat
gebruikt worden, aantasten.
– Het apparaat is voor het werken op
vlakken met een maximale stijging toe-
gelaten, die in het hoofdstuk "Techni-
sche gegevens" vermeld is.
Informatie over stoffen (REACH)
Actuele informatie over stoffen vindt u on-
der:
www.kaercher.de/REACH
In elk land gelden de door onze bevoegde
verkoopmaatschappij uitgegeven garantie-
voorwaarden. Eventuele storingen aan de
accessoires herstellen wij binnen de garan-
tieperiode kostenloos voor zover een mate-
riaal- of productiefout de oorzaak is. Voor
garantieaanspraken wendt u zich met uw
aankoopbewijs tot uw handelaar of de
dichtstbijzijnde, bevoegde klantendienst.
Inhoudsopgave
Veiligheidsinstructies. . . . . . . . NL 1
Functie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 1
Reglementair gebruik . . . . . . . NL 1
Zorg voor het milieu. . . . . . . . . NL 1
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 1
Elementen voor de bediening en
de functies . . . . . . . . . . . . . . . . NL 2
Voor de inbedrijfstelling . . . . . . NL 3
Werking . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 3
Stoppen en stilleggen . . . . . . . NL 4
Vervoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 4
Opslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 4
Onderhoud. . . . . . . . . . . . . . . . NL 4
Vorstbescherming . . . . . . . . . . NL 5
Storingen . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 5
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . NL 6
Technische gegevens . . . . . . . NL 6
Toebehoren en reserveonder-
delen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NL 6
EU-conformiteitsverklaring . . . NL 6
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinrichtingen
Veiligheidsschakelaars
Gevarenniveaus
Functie
Reglementair gebruik
Zorg voor het milieu
Het verpakkingsmateriaal is her-
bruikbaar. Deponeer het verpak-
kingsmateriaal niet bij het huis-
houdelijk afval, maar bied het
aan voor hergebruik.
Onbruikbaar geworden appara-
ten bevatten waardevolle materi-
alen die geschikt zijn voor recy-
cling. Lever ze daarom in voor
hergebruik. Verwijder afgedank-
te apparaten daarom via daar-
voor geëigende verzamelsyste-
men.
Garantie