511249
4
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/58
Nächste Seite
1
Was möchten Sie tun?
Wir danken Ihnen für den Kauf des KENWOOD GPS
NAVIGATION SYSTEM.
In diesem Handbuch lernen Sie zahlreiche komfortable
Funktionen des Systems kennen.
Klicken Sie auf das Icon des Speichermediums,
das Sie abspielen möchten.
Per Einzel-Klick können Sie zum entsprechenden Abschnitt
des jeweiligen Speichermediums navigieren!
iPod USB
VCD
DVD Video
Music CD
Discs
BT-Audio SD-Karte
TUNER
TV
12DNXMid_IM345_Ref_E_De_01 (E/Q)© 2011 JVC Kenwood Corporation
DNX7210BT
DNX5210BT
DNX5510BT
DNX4210BT
GPS NAVIGATION SYSTEM
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie diese Bedienungsanleitung lesen, klicken Sie auf die folgende Schaltfläche, um die
neueste Version sowie die geänderten Seiten einzusehen.
Neueste Version einsehen
22 3
Vor Verwendung 4
Hinweise zu diesem
Handbuch 5
Grundfunktionen 6
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel __ 6
Gerät einschalten ___________________ 10
Medien abspielen ___________________ 13
Frontpanel entfernen ________________ 15
Bedienung mit dem
Top-Menübildschirm _______________ 17
Gemeinsame Funktionen _____________ 18
Navigationsfunktionen ______________ 20
Funktionen für DVD/Video CD
(VCD) 22
DVD/VCD-Grundfunktionen __________ 22
DVD-Disc-Menü-Funktionen __________ 25
Zoom-Steuerung für DVD und VCD _____ 26
DVD-Einstellungen __________________ 27
CD/AV-Dateien/
iPod-Funktionen 30
Musik/Video/Bild-Grundfunktionen ____ 30
Suchfunktionen ____________________ 36
Film-Steuerung _____________________ 41
USB/SD/iPod/DivX-Einstellungen ______ 41
Radio- und TV-Funktionen 44
Radio-Grundfunktionen ______________ 44
TV-Grundfunktionen ________________ 46
Speicherfunktionen _________________ 49
Funktionsauswahl __________________ 50
Verkehrsinformationen
(nur FM-Tuner) ____________________ 51
Tuner-Einstellungen _________________ 52
TV-Einstellungen ___________________ 53
Bluetooth-Steuerung 54
Registrieren und Verbinden eines
Bluetooth-Gerätes _________________ 54
Wiedergabe mit einem
Bluetooth-Audiogerät _____________ 57
Verwendung der Freisprecheinrichtung _ 58
Bluetooth-Einstellungen _____________ 61
Freisprechsteuerung ________________ 62
Einstellungen vornehmen 68
Monitorbildschirm einstellen__________ 68
Systemeinstellungen ________________ 69
Display-Einstellungen _______________ 74
Navigationseinstellungen ____________ 77
Kamera-Einstellungen _______________ 78
Software-Information________________ 79
AV-Eingangseinstellungen ____________ 79
AV-Ausgang-
Schnittstelleneinstellungen _________ 80
Steuerung für externes Gerät _________ 80
Audio-Steuerung 82
Audio-Einstellungen ________________ 82
Allgemeine Audio-Steuerung _________ 86
Equalizer-Steuerung _________________ 87
Zonensteuerung ____________________ 89
Space-Enhancer ____________________ 89
Hörposition ________________________ 90
Inhalt
Fernbedienung 92
Batterieeinsatz _____________________ 92
Funktionen der Tasten auf der
Fernbedienung ___________________ 93
Problembeseitigung 96
Probleme und Lösungen _____________ 96
Fehlermeldungen ___________________ 97
Gerät zurücksetzen __________________ 99
Anhang 100
Abspielbare Medien und Dateien ______ 100
Anzeigesymbole der Statusleiste ______ 103
Weltweite Regionencodes ____________ 105
DVD-Sprachcodes __________________ 106
Technische Daten ___________________ 107
Wissenswertes über dieses Gerät ______ 110
44 5
Zurück zur Übersicht
Vor Verwendung
Zurück zur Übersicht
Hinweise zu diesem Handbuch
3636
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Suchfunktionen
Mithilfe der nachfolgenden Funktionen
können Sie Musik, Video- oder Bilddateien
suchen.
HINWEIS
• WennSieeineFernbedienungbenutzenkönnen
SiedirektzumgewünschtenTitel/Dateispringen,
indemSiedieTitel-/Ordner-/Dateinummer,
Wiedergabedauer,etc.eingeben.WeitereDetails
findenSieunterDirektsuchmodus (S.93).
Listensuchlauf
Sie können nach Titeln, Ordnern und Dateien
suchen (nach Hierarchie).
1
Drücken Sie in den angezeigten
Bereich.
Der Listensteuerbildschirm wird angezeigt.
2
Auswahl gewünschter Titel/Datei.
Startet Wiedergabe.
HINWEIS
• BeiDiscskönnenSiezwischenDateilisteund
Ordnerlistewählen,dazudrückenSie[
].
• BeiDiscskanndieListenichtbei
ZufallswiedergabeundStoppangezeigtwerden.
Andere Suche
Wenn Sie die Liste eingrenzen wollen, gibt es
andere Suchmöglichkeiten.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn eine
Musik-CD die aktuelle Quelle ist.
1
Drücken Sie [ ] im
Steuerbildschirm.
Der Bildschirm Suchart wird angezeigt.
2
Drücken Sie auf die gewünschte Suche.
2 WARNUNG
Folgende Vorsichtsmaßnahmen
beachten, um Brand oder
Verletzungen zu vermeiden:
• Kurzschlüsse verhindern. Niemals
Metallgegenstände (z.B. Münzen oder
Werkzeug) ins Gerät stecken oder darin
belassen.
• Verfolgen Sie die Anzeige des Geräts während
der Fahrt nicht für längere Zeit.
• Falls bei der Installation Probleme auftreten,
nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Kenwood-
Händler auf.
Vorsichtsmaßnahmen bei der
Verwendung dieses Gerätes
• Falls Sie optionale Zusatzgeräte kaufen,
kontaktieren Sie Ihren Kenwood-Händler,
um sicherzustellen, dass sie mit dem
Gerät kompatibel sind und in Ihrer Region
verwendet werden können.
• Sie können eine Sprache wählen zur
Darstellung von Menüs, Audiodatei-Tags, usw.
Siehe Spracheinstellungen (S.71).
• Das Radio Data System bzw. Radio Broadcast
Data System funktioniert nur in Regionen mit
Sendern, die diese Dienste unterstützen.
Schutz des Monitors
Um den Monitor vor Beschädigungen zu
schützen, sollten Sie Ihn nicht mit einem
Kugelschreiber oder einem ähnlichen spitzen
Gegenstand bedienen.
Gerät reinigen
Ist die Frontplatte des Geräts verschmutzt,
reinigen Sie sie mit einem weichen trockenen
Tuch, z.B. mit einem Silikontuch. Ist die
Frontplatte stark verschmutzt, entfernen Sie
den Schmutz mit einem angefeuchteten Tuch
(mit neutralem Reinigungsmittel) und wischen
Sie es anschließend wieder mit einem weichen
trockenen Tuch ab.
¤
• Kein Reinigungsmittel direkt auf das Gerät
sprühen. Dies könnte die mechanischen Bauteile
beschädigen. Die Frontplatte nicht mit einem
harten Tuch oder Lösungsmitteln wie z.B.
Verdünner oder Alkohol reinigen. Dies könnte die
Oberfläche zerkratzen oder Aufdrucke löschen.
Beschlagen der Linse
Wenn Sie bei kaltem Wetter die
Fahrzeugheizung einschalten, kann sich Tau
oder Beschlag auf der Linse im Disc-Player
des Geräts bilden. Durch diesen Beschlag auf
der Linse, Linsennebel genannt, werden die
Discs nicht einwandfrei abgespielt. In diesem
Fall die Disc herausnehmen und warten, bis
die Kondensationsfeuchtigkeit verdampft ist.
Funktioniert das Gerät nach einer Weile immer
noch nicht, fragen Sie Ihren Kenwood-Händler
um Rat.
Vorsichtsmaßnahmen beim
Umgang mit Discs
• Berühren Sie nicht die Aufnahme-Oberfläche
der Disc.
• Kleben Sie keine Aufkleber auf die Disc, und
verwenden Sie keine Discs mit Aufklebern.
• Verwenden Sie keine Disc-
Beschriftungsgeräte.
• Beginnen Sie beim Säubern der Disc innen
und arbeiten Sie sich nach außen vor.
• Wenn Sie Discs diesem Gerät entnehmen,
ziehen Sie sie waagerecht heraus.
• Wenn eine CD am Mittelloch oder am Rand
einen Grat aufweist, verwenden Sie diese CD
erst, nachdem Sie diesen Grat entfernt haben,
z. B. mit einem Kugelschreiber.
• Discs, die nicht rund sind, können nicht
verwendet werden.
• Ungeeignet für 8-cm-(3-Zoll-)-Discs.
• Discs mit einer farbigen Aufnahme-
Oberfläche und verschmutzte Discs können
nicht verwendet werden.
• Dieses Gerät kann nur folgende CD-Typen
abspielen
.
Discs, die nicht diese Kennzeichnung
aufweisen, werden möglicherweise nicht
korrekt abgespielt.
• Discs, die nicht fertig gestellt wurden, können
nicht abgespielt werden. (Verfahren: Siehe
Brennsoftware und Bedienungsanleitung des
Brenners.)
Vor Verwendung
Hinweise zu diesem Handbuch
HINWEIS
• DieindiesemHandbuchgezeigtenBildschirme
undBedienelementesindBeispiele,diezur
VerdeutlichungderFunktionendienensollen.
AusdiesemGrundkönnensiesichvonden
tatsächlichenBildschirmenoderverwendeten
Bedienelementenunterscheidenodereswerden
andereAnzeigemusterverwendet.
Link zur Kopfzeile
JederAbschnittunddieÜbersichtsindper
Einzel-Klickerreichbar.
Bezugsmarke
AnzeigeindenblauenIndikatoren.
PerEinzel-Klickkannmanvom
aktuellenAbschnittzuweiterführenden
Informationennavigieren.
Screenshot
ZeigteinigeScreenshots,diewährenddes
Bedienvorgangesangezeigtwerden,als
Bezugsrahmen.
DerzudrückendeTastbereichbzw.Touchkey,
wirdmiteinemrotenRahmenhervorgehoben.
Vorgehensweise
ErklärtnotwendigeHandlungenzur
AusführungeinerFunktion.
<>:BezeichnungderTastenaufdem
Panel.
[]:BezeichnungderTouchkeys.
Funktionsbezeichnung
VorstellungderFunktion.
HINWEIS
VorstellungeinigerTipps,Hinweise,usw.
66 7
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Tastenfunktionen auf dem Frontpanel
DNX7210BT
1 2 3 4 5 6 7 8 9
11
10
HINWEIS
• DieindieserAnleitunggezeigtenBedienelementesindBeispiele,diezurVerdeutlichungderFunktionendienen
sollen.AusdiesemGrundkanneszuAbweichungenvomvorliegendenPanelkommen.
• IndiesemHandbuchhabendieModellnamennachfolgendeAbkürzungen.
DNX7210BT :
WirddasobendargestellteIconangezeigt,lesenSiedenArtikelfürdasGerät,dasSieverwenden.
Grundfunktionen
Nummer Name Handlung
1
(Reset)
•WenndasGerätoderdasangeschlosseneGerätnichtrichtig
funktionieren,wirddasGerätaufWerkseinstellungenzurückgesetzt,
sobalddieseTastegedrücktwird(S.99).
2
ATT
•Lautstärkeabschwächungein-/ausschalten.
•DrückenSiedieTastelängerals1Sekunde,umdenBildschirm
auszuschalten.
3
,5(Vol) Lautstärkeregelung.
4
AUD
•AnzeigedesGraphic-Equalizer-Bildschirms(S.87).*
•DrückenSiedieTastelängerals1Sekunde,umdieKamerabildanzeige
ein-/auszuschalten.
5
NAV
•ZeigtdenNavigationsbildschirman.
•DrückenSiedieTaste1Sekunde,umdieAV-Ausgangsquellenzu
schalten.
6
MENU
•ZeigtdenTop-Menübildschirman(S.17).
•DrückenSiedieTastelängerals1Sekunde,umdieStromversorgung
auszuschalten.
•IstdieStromversorgungausgeschaltet,wirdsiehierdurch
eingeschaltet.
7
TEL
•ZeigtdenFreisprech-Bildschirman(S.54).
•DrückenSiedieTastefür1SekundezurAnzeigedesBildschirmsfürdie
Bildschirmsteuerung.
8
0(Eject)
•WirftdieDiscaus.
•IstdasPanelgeöffnet,drückenSiedieTaste,umdasPanelvordem
Disc-Fachzuschließen,oderdrückenSiedieTastefür1Sekunde,um
dieDiscauszuwerfen.
•IstdasPanelgeschlossen,drückenSiedieTastefür1Sekunde,umdas
PanelzurFreigabedesSD-Kartensteckplatzesvollständigzuöffnen.
9
Fernsensor
•EmpfängtdasFernbedienungssignal.
•DiesesFeaturekönnenSieperFernsensorwahlweiseaktivierenoder
deaktivieren(S.70).
•Ist[RemoteSensor]deaktiviert,wirddieTV-Fernbedienungnicht
angenommen.
10
Disc-
Einführschlitz
EinSchlitzzurEinführungvonDiscs.
11
SD-
Kartensteckplatz
EinSchlitzzurEinführungeinerSD-Karte.DieKartewirdzurAktualisierung
derLandkarteverwendet.WieSiedieLandkarteaktualisieren,erfahrenSie
inderBedienungsanleitungdesNavigationssystems.
DarüberhinauskönnenSieAV-Dateienabspielen,dieaufderKarte
gespeichertsind.
* Die Anzeige wechselt möglicherweise nicht in jedem Fall zum Graphic-Equalizer-Bildschirm.
88 9
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
DNX5210BT/DNX5510BT/DNX4210BT
1 7 98
2
3
4
5
6
10
12
11
HINWEIS
• DieindieserAnleitunggezeigtenBedienelementesindBeispiele,diezurVerdeutlichungderFunktionendienen
sollen.AusdiesemGrundkanneszuAbweichungenvomvorliegendenPanelkommen.
• IndiesemHandbuchhabendieModellnamennachfolgendeAbkürzungen.
DNX5210BT und DNX5510BT:
DNX4210BT :
WerdendieobendargestelltenIconsangezeigt,lesenSiedenArtikelfürdasGerät,dasSieverwenden.
Nummer Name Handlung
1
(Reset)
•WenndasGerätoderdasangeschlosseneGerätnichtrichtig
funktionieren,wirddasGerätaufWerkseinstellungenzurückgesetzt,
sobalddieseTastegedrücktwird(S.99).
•
IstdieSI-Funktionaktiviert,wirddiesesAnzeigesymbol
blinken,,wenndasZündschlossaufAus”steht(S.72).
2
MENU
•ZeigtdenTop-Menübildschirman(S.17).
•DrückenSiedieTastelängerals1Sekunde,umdieStromversorgung
auszuschalten.
•IstdieStromversorgungausgeschaltet,wirdsiehierdurch
eingeschaltet.
3
NAV
•ZeigtdenNavigationsbildschirman.
•DrückenSiedieTaste1Sekunde,umdieAV-Ausgangsquellenzu
schalten.
4
TEL
•ZeigtdenFreisprech-Bildschirman(S.54).
•DrückenSiedieTastelängerals1Sekunde,umdasDisplay
auszuschalten.
5
Lautstärkeregler
•DrückenschaltetdieLautstärkeabschwächungEin/Aus.
•DurchDrehenwirddieLautstärkeauf-undabgeregelt.
•DrückenSiedieTastefür1SekundezurAnzeigedes
Klangregelungsbildschirms(S.88).*
6
SCRN
•ZeigtdenBildschirmfürdieBildschirmsteuerungan.
•DrückenSiedieTaste1Sekunde,umdieRückspiegelkamera
anzuzeigen.
7
Fernsensor
•EmpfängtdasFernbedienungssignal.
•DiesesFeaturekönnenSieperFernsensorwahlweiseaktivierenoder
deaktivieren(S.70).
•Ist[RemoteSensor]deaktiviert,wirddieTV-Fernbedienungnicht
angenommen.
8
0(Eject)
•WirftdieDiscaus.
•DrückenSiedieTaste1Sekunde,umdieDiscauszuwerfen.
9
Disc-
Einführschlitz
EinSchlitzzurEinführungvonDiscs.
10
Eingangsbuchse
EineEingangsbuchsefürexternesGerät.
11
Auslösetaste
EntferntdasFrontpanel.
12
SD-
Kartensteckplatz
EinSchlitzzurEinführungeinerSD-Karte.DieKartewirdzurAktualisierung
derLandkarteverwendet.WieSiedieLandkarteaktualisieren,erfahrenSie
inderBedienungsanleitungdesNavigationssystems.
BeiDNX5210BTkönnenSieAV-Dateienabspielen,dieaufderKarte
gespeichertsind.
* Unter bestimmten Umständen ist es möglich, dass die Anzeige nicht auf den
Klangsregelungsbildschirm umschaltet.
1010 11
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Gerät einschalten
Das Einschalten funktioniert bei jedem Modell anders.
Drücken Sie die <MENU>-Taste.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Zum Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie die <MENU>-Taste für 1 Sekunde.
Drücken Sie die <MENU>-Taste.
Das Gerät ist eingeschaltet.
Zum Ausschalten des Geräts:
Drücken Sie die <MENU>-Taste für 1 Sekunde.
Wird das Gerät erstmals nach der Installation eingeschaltet, müssen einige
Grundeinstellungen (S.11).
1
1
Grundeinstellungen
Führen Sie diese Einstellungen bei erstmaliger Verwendung dieses Gerätes durch oder nach
Zurücksetzung der Geräteinstellungen (S.99).
Jedes Element wie folgt einstellen.
Sprache
WählenSiedieSprachefürdenSteuerbildschirmunddieEinstellungselementeaus.Werkseinstellungist
“BritishEnglish(en)”DNX7210BT/DNX5210BT/DNX4210BTund“Russian”fürDNX5510BT.
1DrückenSie[SET].
2DrückenSie[2]bzw.[3]zurAuswahldergewünschtenSprache.
3DrückenSie[Enter].
FürDetailszurVorgehensweise,sieheSpracheinstellungen (S.71).
Angle
StellenSiediePositiondesMonitorsein.Werkseinstellungist“0”.
1DrückenSie[SET].
2DrückenSiediegewünschteWinkelnummerund[
].
FürDetailszurVorgehensweise,sieheMonitorwinkelsteuerung (S.74).
iPod AV Interface Use
StelltSiedenAnschlussein,andemIhriPodangeschlossenist.Werkseinstellungist“iPod”.
1DrückenSie[iPod]bzw.[AV-IN2].
Color
StelltdieBeleuchtungsfarbedesBildschirmsundderTastenein.Siekönnenwählen,obderColorScan
erlaubtwerdenodereinefestgelegteFarbefürdenVorgangausgewähltwerdensoll.
1DrückenSie[SET].
2DrückenSie[ON]bzw.[OFF]auf[PanelColorScan].
3WennSiedieFarbeändernmöchten,drückenSie[SET]in[PanelColorCoordinate].
4DrückenSiediegewünschteFarbeund[
].
FürDetailszurVorgehensweise,sieheBedienfeld-Koordinate (S.75).
EXT SW
SteuerungderexternenGeräte.
1DrückenSie[SET].
2StellenSiefürjedesGerätdenGerätenamen,dasAusgangsmusterunddasImpuls-Setein.Danndrücken
Sie[
].
FürDetailszurVorgehensweise,sieheEXT-SW-Einstellungen (S.73).
Camera
StellenSiedieParameterfürdieKameraein.
1DrückenSie[SET].
2StellenSiejedeFunktioneinunddrückenSie[
].
FürDetailszurVorgehensweise,sieheKamera-Einstellungen (S.78).
1
Fortsetzung
1212 13
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Drücken Sie [Finish].
HINWEIS
• DieseEinstellungenlassensichimSETUP-Menüeinstellen.SieheEinstellungen vornehmen (S.68).
2
Medien abspielen
Musik-CDs und Discs
Drücken Sie die <0>-Taste.
Das Panel öffnet sich.
Schieben Sie die Disc in den
Schlitz.
Das Panel schliesst automatisch.
Das Gerät lädt die Disc und die
Wiedergabe wird gestartet.
Zum Auswurf der Disc:
Drücken Sie die <0>-Taste.
Schieben Sie die Disc in den
Schlitz.
Das Gerät lädt die Disc und die
Wiedergabe wird gestartet.
Zum Auswurf der Disc:
Drücken Sie die <0>-Taste.
USB-Gerät
USB-Gerät und USB-Kabel
verbinden.
Das Gerät liest das Gerät und die
Wiedergabe wird gestartet.
Um das Gerät zu trennen:
Drücken Sie [0] für 1 Sekunde auf dem
Bildschirm und trennen Sie das Gerät vom
Kabel.
iPod
iPod und iPod-Kabel verbinden.
Das Gerät liest das iPod und die
Wiedergabe wird gestartet.
Um das Gerät zu trennen:
Drücken Sie [ ] auf dem Bildschirm,
dann Drücken Sie [0] für 1 Sekunde. iPod
und iPod-Kabel trennen.
1
2
1
1
1
1414 15
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
SD-Karte
DNX7210BT: Drücken Sie die
<0>-Taste für 1 Sekunde zur
Öffnung des Frontpanels.
0
Das Panel öffnet sich vollständig.
DNX5210BT/ DNX5510BT:
Frontpanel abnehmen.
HINWEIS
• FürInformationenzumEntfernendesPanels,
sieheFrontpanel entfernen (S.15).
Halten Sie die SD-Karte wie im
Diagram dargestellt und stecken
Sie sie in den Schlitz bis es klickt.
eingekerbter
Abschnitt
bedruckteSeite
Das Gerät lädt die Karte und die
Wiedergabe wird gestartet.
Zum Entfernen:
Drücken Sie die SD-Karte, bis es klickt,
und lassen Sie sie anschließend los. Die
Karte springt heraus, so dass Sie sie mit
Ihren Fingern herausziehen können.
Externes Gerät
Stecken Sie den Stecker in die AV-
IN-Buchse.
1
2
1
Frontpanel entfernen
Sie können das Frontpanel zwecks
Diebstahlschutz entfernen.
Drücken Sie die <0>-Taste für
1 Sekunde zur Öffnung des
Frontpanels.
0
HINWEIS
• SiekönnendasFrontpanelsoeinstellen,dass
essichautomatischöffnetsobalddieZündung
ausgeschaltetist.SieheMonitorwinkelsteuerung
(S.74).
Nehmen Sie das Panel ab wie in
den nachfolgenden Diagrammen
dargestellt.
2
3
1
4
HINWEIS
• DieangebrachtePlatteschließtsichautomatisch
10SekundennachdemdasFrontpanelgelöst
wordenist.EntfernenSiedasPaneldasgeschieht.
Nehmen Sie das Panel ab wie in
den nachfolgenden Diagrammen
dargestellt.
1
2
Nach der Abnahme:
Legen Sie das Panel in den mitgelieferten
Schutzbeutel.
HINWEIS
• UmeinerVerschlechterungvorzubeugen,
berührenSiewederdieAnschlüssenochdie
FrontplattedesGerätesmitIhrenFingern.
• SinddieAnschlüssedesGerätesoderdie
Frontplatteverschmutzt,reinigenSiesiemit
einemweichentrockenenTuch.
1
2
1
1616 17
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Frontpanel anbringen
Halten Sie das Panel sicher fest,
damit es nicht versehentlich
herunterfällt und setzen Sie es auf
die angebrachte Platte, bis es fest
sitzt.
1
1
2
1
2
1
Bedienung mit dem Top-Menübildschirm
Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Top-Menübildschirm ausführen.
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem Bildschirm.
HINWEIS
• Wenn[Menu]
währendderVideo-/
Bildwiedergabe
nichtangezeigt
wird,drückenSie
die<MENU>-Taste.
(S.6, S.8)
Zeigt den Top-Menübildschirm an.
HINWEIS
• Siekönnen
durchRechts-/
Linksbewegung
desFingersauf
demBildschirmein
verstecktesIcon
auswählen.
In diesem Bildschirm können Sie die folgenden Funktionen ausführen.
Funktion Icon Bedienvorgang
SchaltetdieAudioquelle
um.
usw.
BerührenSiedasSymbol
dergewünschtenQuelle.
Setup-Modusaufrufen
usw.
BerührenSiedasSymbol
derSetup-Funktion.
Navigationsbildschirm
aufrufen
oder
DrückenSie[NAV]bzw.
Navigationsinformationen.
AlleAudiofunktionen
ausschalten
DrückenSie[STANDBY].
1
Fortsetzung
1818 19
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Top-Menübildschirm anpassen
Ziehen Sie das Icon, das Sie registrieren
möchten, in die obere Zeile.
Sie können bis zu drei Icons hochziehen.
Gemeinsame Funktionen
Vorstellung der gemeinsamen Funktionen.
Allgemein
Es gibt eine Reihe von Funktionen, die von praktisch jedem Bildschirm aus aufgerufen werden
können.
[Menu]
KehrtzurückzumTop-Menübildschirm.
(RETURN)
KehrtzurückzumvorherigenBildschirm.
(Common Menu Taste)
Antippen,umdasCommonMenu
einzublenden.DerInhaltdesMenüsistwie
folgt.
: ZeigtdenEXT-SW-
Steuerungsbildschirman.
:ZeigtdenSETUP-Menübildschirman.
:ZeigtdenAudio-Control-Menübildschirm.
:ZeigtdenSteuerungsbildschirmder
aktuellenQuellean.Icon-Featureändert
sichjenachQuelle.
:SchliesstdasMenü.
Bildschirm-Liste
Die meisten Bildschirm-Listen haben einige gemeinsame Funktionstasten.
(Scroll)
ScrolltdieTextanzeige.
usw.
TouchkeysmitunterschiedlichenFunktionen
werdenhierangezeigt.
DieangezeigtenTastenvariierenjenach
aktuellerAudioquelle,Statusetc.
WeitereBeispielezudenFunktioneneinzelner
TastenfindenSieinderunterenTabelle.
Taste Funktion
ZeigteineListeallerTitelinderunterenHierarchie.
SpringtinobereHierarchie.
ZeigtaktuellenKategorieordneran.
ZeigtMusik-/Bild-/Film-Dateilistean.
Flick-Scroll
Die meisten Bildschirm-Listen lassen sich mit einer Auf-/Ab- bzw. Rechts-/Linksbewegung des
Fingers auf dem Bildschirm durchblättern.
2020 21
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Zurück zur Übersicht
Grundfunktionen
Drücken Sie [ ] bzw. [ ] auf dem Navigationsbildschirm.
Durch Berühren dieses Bereiches wird
der Audiobildschirm angezeigt.
:
Zeigt die Navigations- und
Steuertasten der aktuellen Quelle an.
:
Zeigt sowohl die Navigation als auch
die aktuelle Video-/Bild-Wiedergabe an.
HINWEIS
• DerBildschirmschaltetzwischendem
WiedergabebildschirmunddemKamerabildum
sobaldderSichtbereichberührtwird.
• DurchDrückendesQuell-Iconsaufdem
unterenEndedesBildschirmswirddergesamte
Audiobildschirmangezeigt.
Um zum kompletten Navigationsbildschirm zurückzukehren:
Drücken Sie [ ].
HINWEIS
• ForDetailszudenSteuertasten,sieheAnweisungeninjedemAbschnitt.
2
Navigationsfunktionen
Für Details zu der Navigationsfunktion: siehe Bedienungsanleitung für die Navigation.
Navigationsbildschirm aufrufen
Drücken Sie die <NAV>-Taste.
Der Navigationsbildschirm wird angezeigt.
Audio vom Navigationsbildschirm steuern
Sie können Audioquellen steuern, während der Navigationsbildschirm angezeigt wird.
Desweiteren können Sie Navigationsinformationen ansehen, während der
Navigationsinformationen angezeigt wird.
Drücken Sie auf die Informationsleiste.
Der Navigationsbildschirm mit Audio-Informationen wird angezeigt.
1
1
2222 23
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
DVD/VCD-Grundfunktionen
Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm und vom Wiedergabe-
Bildschirm bedienen.
HINWEIS
• StellenSiedenModus-WahlschalterderFernbedienungaufDVD,bevorSiedenBetriebbeginnen,siehe
Betriebsmodus umschalten (S.93).
• DeruntenangegebeneScreenshotgiltfüreineDVD.ErkannvondemfürVCDabweichen.
2 3 4
1
5
VideobildschirmSteuerungsbildschirm
6
6
7 8
1 Informationsanzeige
ZeigtdiefolgendenInformationenan.
•Title #, Chap #:DVD-Titel-undKapitelnummeranzeige
•Track #/Scene #:VCD-Titel-/Szenennummeranzeige
*Scene#wirdnurdannangezeigt,wennPBCeingeschaltetist.
•3,¡,¢,7, usw.:aktuelleWiedergabemodusanzeige
DieBedeutungendereinzelnenIconslautenwiefolgt;3(Wiedergabe),¡(Vorspultaste),
1(Rückspultaste),¢(Suchlaufvor),4(Suchlaufzurück),7(Stopp),7R(Fortsetzen),8(pause),
(Zeitlupevor), (Zeitlupezurück).
DrückenSieindiesenBereich,umdenDisc-Nameneinzublenden.
2 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.WeitereDetailszumMenüfindenSieunter
Multifunktionsmenü (S.24).
3 Multifunktionsmenü
VerschiedenenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.Weitere
DetailszudenTastenfindenSieunterMultifunktionsmenü (S.24).
4 Taste Umschaltungssteuerung
ImDVD-/VCD-Betriebnichtverfügbar.
Funktionen für DVD/Video CD (VCD)
5 Unterfunktionsmenü
DienachfolgendenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.
•Wiederholt den aktuellen Inhalt:DrückenSie[
].JedesMal,wennSiedieTasteberühren,schaltet
derWiederholungsmodusindiefolgendeReihenfolgeum.
DVD:Titelwiederholen
,“Kapitelwiederholen” ,“Funktionaus
VCD(PBCOn):Wiederholtnicht
VCD(PBCoff):Titelwiederholung”
,Wiederholungaus”
•Blendet alle Tasten aus:DrückenSie[
].
•Schneller Vor- oder Rücklauf:DrückenSie[1]oder[¡].SobaldSiedieTasteberühren,ändertsich
dieGeschwindigkeit;Standard,2-fach,3-fach.
•Bestätigt Wiedergabezeit:Siehe#:##:##.
DVD:SiekönnendieZeitanzeigederTitel-Wiedergabezeit,Kapitel-Wiedergabezeit
undverbleibenderTitelzeitumschalten.JedesMal,wennSieantippen,
schaltetdieAnzeigeinT##:##”um(AnzeigeTitel-Wiedergabezeit),“C##:##”
(AnzeigeKapitel-Wiedergabezeit)und“R##:##”(Anzeigeverbleibende
Titelzeit).
EswerdendieLeistezurAnzeigederaktuellenPositionsowiedieZeitanzeige
eingeblendet.
VCD (PBC off):SiekönnendieverbleibendeZeitderDiscauchbestätigen,indem
SieaufdieZeitanzeigedrücken.JedesMal,wennSieantippen,
schaltetdieAnzeigein“P##:##”um(AnzeigeWiedergabedauer)und
“R##:##”(verbleibendeDisc-Zeit).
•Bestätigt die aktuelle Position:SieheLeisteinderMitte(nurbeiDVD).DieLeisteerscheintnicht,wenn
dieZeitanzeigedieverbleibendeZeitanzeigt.
6 Suchbereich
Antippen,umvorigen/nächstenInhaltzusuchen.
WennmanvonderMittederAnzeigenachlinksoderrechtsnavigiert,wirdeinschnellerRück-oder
Vorlaufdurchgeführt.SobaldmandieeinzelnenBereicheberührt,ändertsichdieGeschwindigkeit;
Standard,2-fach,3-fach.UmdenschnellenVor-oderRücklaufanzuhalten,drückenSieaufdieMitteder
Anzeige.
7 Menü-Anzeigebereich
DieserBereichfunktioniertunterschiedlichabhängigvomaktuellenStatus.
•Während DVD-Wiedergabe:ZeigtdasDVD-Menüan.WährendderMenüanzeigewirdder
Steuerbildschirmhervorgehoben.
•Während VCD-Wiedergabe:ZeigtdenZoom-Steuerungsbildschirman(S.26).
8 Tastenanzeigebereich
Antippen,umdenletztenSteuerungsbildschirmeinzublenden.
HINWEIS
• WennSieeineFernbedienungbenutzen,könnenSiedirektzumgewünschtenBildspringen,indemSiedie
Kapitelnummer,Szenennummer,Wiedergabedauer,etc.eingeben(S.93).
2424 25
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Multifunktionsmenü
DVD VCD
Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt.
[4] [¢]
Suchtvorigen/nächstenInhalt.
[38]
WiedergabeoderPause.
[
] oder [ ] (nur DVD)
WiedergabeimverlangsamtenVor-oderRücklauf.
[7]
HältWiedergabean.BeizweimaligerBerührungwirddieDiscbeimnächstenAbspielenvonAnfangan
wiedergegeben.
[PBC] (nur VCD)
PBCan-oderausschalten.
[
SETUP]
Antippen,umdenSETUP-Menübildschirmeinzublenden.SieheEinstellungen vornehmen (S.68).
[
AUDIO]
Antippen,umdenAudiosteuerungsbildschirmeinzublenden.SieheAudio-Steuerung (S.82).
[
EXT SW]
Antippen,umdieStromversorgungderexternenGerätezusteuern.WeitereDetailsfindenSieunter
Steuerung für externes Gerät (S.80).
[ REAR
]
Drücken,umdenhinterenLautsprecherstummzuschalten.
DVD-Disc-Menü-Funktionen
Sie können einige Funktionen im DVD-
VIDEO-Disc-Menü einstellen.
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
in den angezeigten Bereich.
Der Menüsteuerungsbildschirm wird
angezeigt.
2
Führen Sie gewünschte Funktion wie
folgt durch.
Zeigt das Top-Menü an
DrückenSie[Top].*
Zeigt das Menü an
DrückenSie[Menu].*
Zeigt das vorherige Menü an
DrückenSie[Return].*
Eingabe des gewählten Elements
DrückenSie[Enter].
Ermöglicht direkten Bedienvorgang
DrückenSie[Highlight],umHighlight-
Steuerungsmodusaufzurufen(S.25).
Verschiebt den Cursor
DrückenSie[5],[],[2],[3].
* Je nach Disc funktionieren diese Tasten
möglicherweise nicht.
Highlight-Steuerung
Über die Highlight-Steuerung können Sie das
DVD-Menü steuern, indem Sie die Menütaste
direkt auf dem Bildschirm berühren.
1
Drücken Sie [Highlight] auf dem
Menüsteuerungsbildschirm.
2
Drücken Sie das gewünschte Element
auf dem Bildschirm.
HINWEIS
• DieHighlight-Steuerungwirdautomatisch
ausgeblendet,wennSiediesenichtübereinen
konstantenZeitraumhinwegbedienen.
Einstellung DVD-Wiedergabe
Sie können den DVD-Wiedergabemodus
auswählen.
1
Drücken Sie [Next] auf dem
Menüsteuerungsbildschirm.
Der Bildschirm Menu Control 2 wird
angezeigt.
Fortsetzung
2626 27
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
2
Drücken Sie die Taste, die mit dem
gewünschten Einstellungselement
übereinstimmt.
Schaltet die Untertitelsprache um
DrückenSie[Subtitle].JedesMal,wennsiediese
Tastedrücken,wirddieSpracheumgeschaltet.
Schaltet die Audiosprache um
DrückenSie[Audio].JedesMal,wennsiediese
Tastedrücken,wirddieSpracheumgeschaltet.
Steuert das Zoomverhältnis
DrückenSie[Zoom].FürDetailszur
Vorgehensweise,sieheSchritt2 in Zoom-
Steuerung für DVD und VCD (S.26).
Schaltet den Bildwinkel um
DrückenSie[Angle].JedesMal,wennsiediese
Tastedrücken,wirdderBildwinkelumgeschaltet.
Verlässt Menüsteuerung
DrückenSie[Exit].
Zeigt den Bildschirm Menu Control 1
DrückenSie[Previous].
Zoom-Steuerung für DVD und
VCD
Sie können den Wiedergabe-Bildschirm für
DVD und VCD vergrößern.
1
Für VCD drücken Sie während der
Wiedergabe in den angegebenen
Bereich.
Der Bildschirm Zoom Control wird
angezeigt.
HINWEIS
• FürDVD,sehenSiebittenachunterEinstellung
DVD-Wiedergabe (S.25)fürdieAnzeigedes
Zoom-Steuerungsbildschirms.
2
Führen Sie gewünschte Funktion wie
folgt durch.
Schaltet das Zoomverhältnis um
DrückenSie[Zoom].
BeiDVDwirddasZoomverhältnisin4Stufen
verändert;Aus,2-fach,3-fach,4-fach.
BeiVCDwirddasZoomverhältnisin2Stufen
verändert;Aus,2-fach.
Scrollt den Bildschirm
DrückenSie[5],[],[2],oder[3],umden
BildschirmindieRichtung,dieSieberühren,zu
navigieren.
Verlässt Menüsteuerung
DrückenSie[Exit].
Zeigt das vorherige Menü an*
DrückenSie[Return].
* Je nach Disc kann diese Funktion
möglicherweise nicht ausgeführt werden.
HINWEIS
• BeimZoomenkönnenSiedieMenütastenauf
demBildschirmnichtdirektdrücken.
DVD-Einstellungen
Sie können Ihre DVD-Wiedergabefunktionen
einstellen.
HINWEIS
• JederBedienvorgangindiesemAbschnittlässt
sichvomTop-Menübildschirmaufrufen.Weitere
DetailsfindenSieunterBedienung mit dem Top-
Menübildschirm (S.17).
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Source].
Der Source-SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
4
Drücken Sie [DVD SETUP] in der Liste.
Der DVD-SETUP-Bildschirm wird angezeigt.
5
Jedes Element wie folgt einstellen.
Menu/Subtitle/Audio Language*
SieheSpracheinstellungen (S.28).
Dynamic Range Control*
EinstellungdesDynamikbereichs.
Wide:DerDynamikbereichistbreit.
Normal:DerDynamikbereichistnormal.
Dialog (Werkseinstellung):
ErhöhtdieGesamtlautstärkeimVergleichzu
anderenModi.DieseFunktionistnurwirksam,
wennSieDolby-Digital-Softwareverwenden.
Angle Mark
StelltdieAnzeigeauseinembestimmten
Blickwinkelein.
ON (Werkseinstellung):EinAngleMarkwird
angezeigt.
OFF:EinAngleMarkwirdnichtangezeigt.
Screen Ratio*
StelltdasBildschirmformatein.
16:9 (Werkseinstellung):Anzeigeim
Breitbildformat.
4:3 LB:ZeigtBreitformat-BilderimLetterbox-
Formatan(mitschwarzenBalkenoben
unduntenimBildschirm).
4:3 PS:ZeigtBreitformat-BilderimPan&Scan-
Formatan(Bilderwerdenlinksund
rechtsbeschnitten).
Parental Level*
SieheParental level (S.28).
DISC SETUP
SieheDisc-Einstellungen (S.29).
Stream Information
ZeigtInformationenzuraktuellenQuellean.
DerDatenstrom(DolbyDigital,dts,LinearPCM,
MPEG,WMAoderAAC)wirdangezeigt.
* Diese Funktionen sind bei Wiedergabe
einer DVD deaktiviert.
2828 29
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Zurück zur Übersicht
DVD, VCD
Spracheinstellungen
Mit dieser Einstellung wählt man die
Sprache, die im Menü, im Untertitel und
für die Stimme verwendet wird. Sie können
diese Funktionen nicht während der DVD-
Wiedergabe einstellen.
1
Drücken Sie [SET] der gewünschten
Funktion; [Menu Language],
[Subtitle Language],
[Audio Language].
Der Bildschirm Language Set wird
angezeigt.
2
Geben Sie die gewünschte Sprache ein
und drücken Sie [Enter].
Stellt die Spracheinstellungen ein und
wechselt zum DVD-SETUP-Bildschirm.
HINWEIS
• UmdieEinstellungenabzubrechenundzum
vorigenBildschirmzugelangen,drückenSie
[Cancel].
• UmdeneingegebenenCodezulöschen,drücken
Sie[Clear].
• UmdieDVD-OriginalsprachealsAudio-Sprache
einzustellen,drückenSie[Original].
Parental level
Stellt den Kindersicherungsgrad ein. Sie
können diese Funktion nicht während der
DVD-Wiedergabe einstellen.
1
Drücken Sie [SET] auf [Parental Level].
Der Bildschirm Parental Pass wird
angezeigt.
2
Geben Sie den Parental Code ein und
drücken Sie [Enter].
Der Bildschirm Parental Level wird
angezeigt.
HINWEIS
• UmdieEinstellungenabzubrechenundzum
vorigenBildschirmzugelangen,drückenSie
[Cancel].
• UmdeneingegebenenCodezulöschen,drücken
Sie[Clear].
• DeraktuelleKindersicherungsgradwirdals
[Level#]angezeigt.
3
Drücken Sie [2] bzw. [3] zur Auswahl
eines Kindersicherungsgrades.
HINWEIS
• WenneineDisceinenhöheren
Kindersicherungsgradbesitzt,müssenSiedie
Codenummereingeben.
• AbhängigvoneinereingelegtenDiscvariiertder
Kindersicherungsgrad.
• WenneineDisckeineKindersicherungbesitzt,
kannsievonjedemwiedergegebenwerden,
selbstwennSiedieKindersicherungeingestellt
haben.
Disc-Einstellungen
Führt die Einstellungen zur Verwendung
eines Disc-Datenträgers durch.
1
Drücken Sie [SET] auf [DISC SETUP].
Der DISC-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
Option wie folgt auswählen.
CD Read
StelltdenLaufdesGerätesein,wenneine
Musik-CDabgespieltwird.
1 (Werkseinstellung):Erkenntautomatisch
eineDiscmitAudiodateien,eineDVDodereine
Musik-CDundspieltsieab.
2:ErzwingtdieWiedergabeeinerDiscalsMusik-
CD.WählenSie[2],fallsSieeineMusik-CDmit
einemspeziellenFormatwiedergebenlassen
wollenoderwennSieeineDiscinderStellung
[1]nichtwiedergebenlassenkönnen.
On Screen DVD
ErmöglichteineBildschirmanzeige.
Auto:DieInformationwirdnacheiner
Aktualisierung5Sekundenlang
angezeigt.
OFF (Werkseinstellung):Informationwirdnicht
angezeigt.
HINWEIS
• [CDRead]istnichtverfügbar,wenneineDiscim
Gerätist.
• InPosition[2]könnenkeineAudiodateien/VCD-
Discswiedergegebenwerden.MancheMusik-CDs
könnenSieinderPosition[2]nichtwiedergeben
lassen.
3030 31
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Musik/Video/Bild-Grundfunktionen
Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm und vom Wiedergabe-
Bildschirm bedienen.
HINWEIS
• StellenSiedenModus-WahlschalterderFernbedienungaufAUD,bevorSiedenBetriebbeginnen,siehe
Betriebsmodus umschalten (S.93).
• ZumAnschließendesiPodsandiesesGerätistdasoptionaleZubehörKCA-iP202erforderlich.
Siehe nachfolgende Abschnitte für jeden Quellen-Bedienvorgang.
• Musik-CD (S.30)
• Discs (S.30)
• USB-Gerät (S.32)
• SD-Karte (S.32)
• iPod (S.32)
Musik-CDs und Discs
HINWEIS
• Mit“Musik-CD”sindindiesemHandbuchdieüblichenCDsgemeint,aufdenenMusiktitelgespeichertsein
können.
Mit“Discs”sindCDs/DVDsgemeint,aufdenenAudio-,Video-oderBilddateiengespeichertseinkönnen.
• DeruntenangegebeneScreenshotgiltfüreineCD.ErkannvondemfürDiscsabweichen.
2
3
3
4
4
5
8
6
2
7
Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm
1
1 Informationsanzeige
ZeigtdiefolgendenInformationenan.
•Titel #:JedesMal,wennSiediesenBereichberühren,wechseltdieAnzeigezwischenderaktuellen
Titelnummer,Text,usw.
•3,¡,¢,7, usw.:aktuelleWiedergabemodusanzeige
DieBedeutungendereinzelnenIconslautenwiefolgt;3(Wiedergabe),¡
(Vorspultaste),1(Rückspultaste),¢(Titelsprungvor),4(Titelsprung
zurück),7(Stopp),7R(Fortsetzen),8(Pause),(Zeitlupevor),(Zeitlupezurück).
2 Film-Anzeigenbereich/Steuerung Umschaltungsbereich
Drücken,umzwischendemSchnellwahl-unddemListensteuerbildschirmzuwechseln.
CD/AV-Dateien/iPod-Funktionen
3 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.WeitereDetailszumMenüfindenSieunter
Multifunktionsmenü (S.34).
4 Multifunktionsmenü
VerschiedenenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.Weitere
DetailszumMenüfindenSieunterMultifunktionsmenü (S.34).
5 Unterfunktionstaste
DrückenfürAnzeige“Unterfunktionsmenü”(7indieserTabelle).
6 Titelinformation
ZeigtdieInformationzumaktuellenTitelan.
BeiMusik-CDundDisckönnenSiezwischenderaktuellenTitelinformationundderaktuellenOrdnerliste
wechseln,indemSiedieListenumschalttastedrücken(8indieserTabelle).
JedochwirdnurfürMusik-CDs“NoInformationangezeigt.
7 Unterfunktionsmenü
VerschiedenenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.Weitere
DetailszudenTastenfindenSieunterUnterfunktionsmenü (S.35).
8 Listenumschalttaste
Drücken,umzwischenderTitellisteundderCD-TEXT-Anzeige(CD)/ID3Tag-Information(nurDiscs)zu
wechseln.
Videobildschirm (nur für Discs)
9
9
10 11
9 Suche Dateibereich (nur für Discs)
Drücken,umdienächste/vorherigeDateizusuchen.
WennmanvonderMittederAnzeigenachlinksoderrechtsnavigiert,wirdeinschnellerRück-oder
Vorlaufdurchgeführt.SobaldmandieeinzelnenBereicheberührt,ändertsichdieGeschwindigkeit;
Standard,2-fach,3-fach.UmdenschnellenVor-oderRücklaufanzuhalten,drückenSieaufdieMitteder
Anzeige.
10
Menüanzeigebereich (nur für Discs)
Antippen,umdasDisc-Menüeinzublenden.WeitereDetailsfindenSieunterFilm-Steuerung (S.41).
11
Tastenanzeigebereich (nur für Discs)
Antippen,umdenletztenSteuerungsbildschirmeinzublenden.
3232 33
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
USB-Gerät, SD-Karte und iPod
HINWEIS
• SD-KarteistnurfürDNX7210BTundDNX5210BT.
• DeruntenangegebeneScreenshotgiltfüreinUSB-Gerät.ErkannvondemfüriPodundSD-Karteabweichen.
2
3
3
4
4
5
8
6
2
7
Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm
1
1 Informationsanzeige
ZeigtdiefolgendenInformationenan.
•Aktueller Dateiname:JedesMal,wennSiediesenBereichberühren,wechseltdieAnzeigezwischen
derDateinummer/OrdnernummerunddemDateinamen.
•3,¡, usw.:aktuelleWiedergabemodusanzeige
DieBedeutungendereinzelnenIconslautenwiefolgt;3(Wiedergabe,Suchlauf),
8(Pause),¡(manuellerSuchlaufvor),1(manuellerSuchlaufzurück).
2 Album-Cover/Steuerung Umschaltungsbereich
ZeigtdieBilddatenan,wenndiesefürdieaktuelleDateiverfügbarsind.IstdasBildnichtverfügbar,so
wird“NoPhotoangezeigt.
Drücken,umzwischendemSchnellwahl-unddemListensteuerbildschirmzuwechseln.
3 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.WeitereDetailszumMenüfindenSieunter
Multifunktionsmenü (S.34).
4 Multifunktionsmenü
VerschiedenenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.Weitere
DetailszudenTastenfindenSieunterMultifunktionsmenü (S.34).
5 Unterfunktionstaste
DrückenfürAnzeige“Unterfunktionsmenü”(7indieserTabelle).
6 Inhalt-Liste
ZeigtdieListeunddenInhaltan.DerInhaltderListevariiertjenachWiedergabe-StatusundQuelle.
7 Unterfunktionsmenü
VerschiedenenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.Weitere
DetailszudenTastenfindenSieunterUnterfunktionsmenü (S.35).
8 Listenumschalttaste
Drücken,umzwischenderDateilisteundderaktuellenDatei-Informationzuwechseln.
Bild-/Videobildschirm
9 9
10
9 Suche Dateibereich (nur Bild-/Videodatei)
•Antippen,umvorige/nächsteDateizusuchen.
•WährendeinerDiashowimUSB-ModuswirddurchBerührendereinzelnenBereichenachder
vorigen/nächstenMusikdateigesucht.
•WennmanvonderMittederAnzeigenachlinksoderrechtsnavigiert,wirdeinschnellerRück-oder
Vorlaufdurchgeführt.UmdenschnellenVor-oderRücklaufanzuhalten,drückenSieaufdieMitteder
Anzeige.DieseFunktionistnichtverfügbar,wennimaktuellenOrdnerkeineMusikdateivorhandenist.
10
Tastenanzeigebereich (nur Bild-/Videodatei)
Antippen,umdenletztenSteuerungsbildschirmeinzublenden.
3434 35
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Multifunktionsmenü
Music CD
iPod
Discs
USB-Gerät und SD-Karte
Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden.
[ ] (nur für Discs, iPod, USB-Gerät oder SD-Karte)
DurchsuchtTitel/Datei.WeitereDetailszudenSuchfunktionenfindenSieunterSuchfunktionen
(S.36).
[4] [¢]
Antippen,umvorige/nächsteDateizusuchen.
[3] [8] (nur iPod) / [38]
WiedergabeoderPause.
[7] (nur für Musik-CDs und Discs)
HältWiedergabean.
[0] (nur für iPod, USB-Gerät oder SD-Karte)
DrückenSiedieTaste1Sekunde,umdasGerätzutrennen.WeitereDetailsfindenSieunterMedien
abspielen (S.13).
[
] (nur iPod)
Drücken,umzyklischzwischendemAnwendungsmodusunddemNormalmoduszuwechseln.
Anwendungsmodus:IndiesemModusgibtdasGerätdieKlängeundBilderderaufIhremiPodtouch
oderiPhoneausgeführtenAnwendungaus.
ImAnwendungsmoduskönnenSievondiesemGerätausnurdieFunktionen“Pauseandplay”und
“Selectingasong”steuern.
[
] [ ] (nur Discs, USB-Gerät und SD-Karte)
Durchsuchtvorigen/nächstenOrdner.
[
] (nur Bilddateien in USB-Gerät und SD-Karte)
WährendderBild-WiedergabewirdindieBildanzeigeumgeschaltet.
[
SETUP]
Antippen,umdenSETUP-Menübildschirmeinzublenden.SieheEinstellungen vornehmen (S.68).
[
AUDIO]
Antippen,umdenAudiosteuerungsbildschirmeinzublenden.SieheAudio-Steuerung (S.82).
[
EXT SW]
Antippen,umdieStromversorgungderexternenGerätezusteuern.WeitereDetailsfindenSieunter
Steuerung für externes Gerät (S.80).
[ REAR
]
Drücken,umdenhinterenLautsprecherstummzuschalten.
Unterfunktionsmenü
Music CD
iPod
Discs
USB-Gerät und SD-Karte
Die nachfolgenden Funktionen können mithilfe von Tasten in diesem Bereich ausgeführt werden.
[ ]
WiederholtdenaktuellenTitel/Ordner.JedesMal,wennSiedieTasteberühren,schaltetder
WiederholungsmodusindiefolgendeReihenfolgeum.
CD, iPod:Titelwiederholung”
,Wiederholungaus”
Discs, USB-Gerät, SD-Karte:“Dateiwiederholung”
,“Ordnerwiederholung” ,Wiederholungaus”
[
] (nur für iPod, USB-Gerät oder SD-Karte)
SuchtdenTitelinderAlbum-Cover-Liste.WeitereDetailszudenSuchfunktionenfindenSieunterSuche
in Album-Cover (nur USB-Gerät, SD-Karte und iPod) (S.39).
[
] (nur während Videodatei-Wiedergabe)
BlendetalleTastenaus.
[1] [¡] (nur für Musik-CDs und Discs)
SchnellerVor-oderRücklauf.
[
] [ ] (nur für USB-Gerät, SD-Karte und iPod)
SpieltdasvorigeodernächsteAlbuminFavoriten-Liste (S.40).
#:##:## oder ##:##
BestätigtWiedergabezeit
WährendderWiedergabeeinerMusik-CDkönnenSieauchdieverbleibendeZeitderDiscbestätigen,
indemSieaufdieZeitanzeigedrücken.
JedesMal,wennSieantippen,schaltetdieAnzeigein“P##:##”um(AnzeigeTitel-Wiedergabezeit)und“R
##:##”(verbleibendeDisc-Zeit).
[
]
SpieltalleTitelimaktuellenOrdner/DiscoderinderaktuellenWiedergabelistedesangeschlosseneniPods
inzufälligerReihenfolgeab.
JedesMal,wennSiedieTasteberühren,schaltetderZufallsmodusindiefolgendeReihenfolgeum.
CD:Titelzufällig
,“zufälligaus”
Discs, USB-Gerät, SD-Karte:“Dateizufällig”
,“zufälligaus”
iPod:“trackrandom”
,“albumrandom ,“randomoff
Statusleiste in der Mitte (nur für iPod, USB-Gerät oder SD-Karte)
BestätigtdieaktuellePosition.
WährendderWiedergabevonUSB-Gerät,SD-KarteundiPodkönnenSiedenKreisnachlinksoderrechts
ziehen,umdieSpielpositionzuändern.
3636 37
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Suchfunktionen
Mithilfe der nachfolgenden Funktionen
können Sie Musik, Video- oder Bilddateien
suchen.
HINWEIS
• WennSieeineFernbedienungbenutzenkönnen
SiedirektzumgewünschtenTitel/Dateispringen,
indemSiedieTitel-/Ordner-/Dateinummer,
Wiedergabedauer,usw.eingeben.WeitereDetails
findenSieunterDirektsuchmodus (S.93).
Listensuchlauf
Sie können nach Titeln, Ordnern und Dateien
suchen (nach Hierarchie).
1
Drücken Sie in den angezeigten
Bereich.
Der Listensteuerbildschirm wird angezeigt.
2
Auswahl gewünschter Titel/Datei.
Startet Wiedergabe.
HINWEIS
• BeiDiscskönnenSiezwischenDateilisteund
Ordnerlistewählen,dazudrückenSie[
].
• BeiDiscskanndieListenichtbei
ZufallswiedergabeundStoppangezeigtwerden.
Andere Suche
Wenn Sie die Liste eingrenzen wollen, gibt es
andere Suchmöglichkeiten.
Diese Funktion ist nicht verfügbar, wenn eine
Musik-CD die aktuelle Quelle ist.
1
Drücken Sie [ ] im
Steuerbildschirm.
Der Bildschirm Suchart wird angezeigt.
2
Drücken Sie auf die gewünschte Suche.
USB-Gerät und SD-Karte
iPod
Die Liste wird gemäß Ihrer Auswahl
sortiert angezeigt.
Siehe nachfolgende Abschnitte für jeden
Bedienvorgang.
• [Category List]: Sie können eine Datei
suchen, indem Sie eine Kategorie wählen
(S.37).
• [Link Search]: Sie können den aktuellen
Titel verwenden, um eine Datei desselben
Interpreten/Albums/Genre/Komponisten
zu suchen (S.37).
• [Folder List]: Sie können eine Datei nach
Hierarchie suchen (S.38).
• [Thumbnail Viewer]: Sie können eine
Bilddatei suchen (S.38).
HINWEIS
• BeiDiscskönnenSiedieOrdnerlistedirekt
anzeigenlassen,dazudrückenSie[
].
Kategorie-Suche (nur USB-Gerät, SD-
Karte und iPod)
1
Wählen Sie die gewünschte Kategorie
vom linken Bereich des Bildschirms
aus.
2
Die Liste ist nach gewählter Kategorie
sortiert.
3
Drücken Sie auf die gewünschte
Option.
Startet Wiedergabe.
HINWEIS
• UmdieSucheeinzugrenzenkönnenSieeinen
BuchstabenausderAlphabetlisteinderMitteder
Anzeigeauswählen.
• ZurFunktionderBildschirm-Listen,siehe
Gemeinsame Funktionen (S.18).
Verknüpfungssuche (nur USB-Gerät,
SD-Karte und iPod)
1
Wählen Sie die gewünschte Option
vom linken Bereich des Bildschirms
aus. Sie können Interpreten, Album,
Genre und Komponisten auswählen
(nach Hierarchie).
Die zur Ihrer Auswahl entsprechende Liste
erscheint.
HINWEIS
• DieListewirdgemäßIhrerAuswahlsortiert
angezeigt.
• Artist:ZeigtdieAlbumlistedesInterpretenan.
• Album:ZeigtalleLiederdesaktuellenAlbums
an.
• Genre:ZeigtdieInterpretenlistean,inderdie
InterpreteneinesGenresaufgeführt
werden.
• Comporser:ZeigtdieAlbumlistedes
KomponistenderaktuellenDatei
an.
2
Antippen, um gewünschtes Element
der Liste auszuwählen. Wiederholen
Sie diesen Schritt bis Sie die
gewünschte Datei gefunden haben.
HINWEIS
• UmdieSucheeinzugrenzenkönnenSieeinen
BuchstabenausderAlphabetlisteinderMitteder
Anzeigeauswählen.
• ZurFunktionderBildschirm-Listen,siehe
Gemeinsame Funktionen (S.18).
3838 39
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Ordnersuche (nur USB-Gerät, SD-Karte
und Discs)
1
Drücken Sie auf den gewünschten
Ordner.
Ordnerinhalte werden im rechten Bereich
des Bildschirms angezeigt.
2
Gewünschtes Element der Liste
drücken.
Startet Wiedergabe.
HINWEIS
• ZurFunktionderBildschirm-Listen,siehe
Gemeinsame Funktionen (S.18).
Bildsuche (nur USB-Gerät und SD-
Karte)
1
Drücken Sie auf das gewünschte Bild.
Das ausgewählte Bild wird als Vollbild
angezeigt.
Siehe Nummer 9-10 in USB-
Gerät, SD-Karte und iPod
(S.32) für Bedienvorgang beim
Bildsteuerungsbildschirm.
Suche in Album-Cover (nur
USB-Gerät, SD-Karte und iPod)
Sie können Musikdateien suchen, indem Sie
ein Album-Cover auswählen.
1
Drücken Sie [ ].
Unterfunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [ ].
Bildschirm Favoriten wird angezeigt.
3
Drücken Sie auf das gewünschte
Album-Cover in der unteren Zeile.
HINWEIS
• DieTasteimoberenBildschirmbereich
funktioniertjenachStatusunterschiedlich.
Wenn [Load Albums] erscheint:
SiehabennochkeineAlbum-Covergeladen.
DrückenSiedieTaste,umdasLadenzubeginnen.
Wenn [Load More Albums] erscheint:
EinigeAlbum-Coversindnichtgeladen.Drücken
SiedieTaste,umalleAlbum-Coverzuladen.
WennSiedieTastedrücken,hältdasmomentan
wiedergegebeneLiedeventuellanund
möglicherweisebeginntdieWiedergabeeines
anderenLiedes.
Wenn die Taste nicht verfügbar ist:
AlleAlbum-Coversindbereitsgeladen.
4
Drücken Sie [ 3 ] auf dem
ausgewählten Album-Cover.
Der erste Titel des Albums wird gespielt.
Zusätzlich können Sie auf diesem
Bildschirm Ihre eigene Wiedergabeliste
erstellen. Weitere Details finden Sie unter
Favoriten-Liste (S.40).
HINWEIS
• NachdemalleTiteldesAlbumswiedergegeben
wurden,wirddasselbeAlbumerneutvonAnfang
anabgespielt.
• DieAlbenohneFotowerdennichtangezeigt.
4040 41
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Favoriten-Liste
Sie können eine eigene Wiedergabeliste von
Ihren 10 beliebtesten Alben erstellen, indem
Sie die Album-Cover auswählen.
1
Drücken Sie das gewünschte Album-
Cover und ziehen Sie es von der
unteren in die obere Zeile.
Das gewählte Album wird unter der
Favoritenliste gespeichert.
HINWEIS
• DashinzugefügteAlbumwirdrechtsaußen
platziert.
• SiekönnendasselbeAlbumnichtnocheinmalin
derFavoritenlistespeichern.
• Eskönnenbiszu10AlbenzuderListe
hinzugefügtwerden.
2
Wählen Sie das gewünschte Album-
Cover in der Favoriten-Liste aus.
Das ausgewählte Album
wird wiedergegeben und der
Steuerungsbildschirm wird angezeigt.
HINWEIS
• DieFavoriten-Listewirdnachrechtsabgespielt
undbeginntmitdemausgewähltenAlbum.
• UmdasAlbumausderFavoriten-Listezulöschen,
drückenundziehenSieesgleichzeitigaufdie
untereZeile.
• SiekönnendieWiedergabereihenfolgeder
Favoriten-Listeändern,indemSiedasAlbum-
CoverindieListeziehen.
• DerModusFavoritewirdinfolgendenSituationen
beendet.
• WiedergabeeinesanderenAlbumsauseiner
anderenListe(Ordnerliste,Kategorieliste,usw.)
• LassenSieeinweiteresAlbumabspielen,indem
SieinderunterenZeileinderBildschirm-Liste
fürAlbum-CoverseinesderCover-Grafiken
antippen.
• DerModusFavoriteswirdfortgesetztnachdem
einGerätgetrennt/verbundenoderan-/
ausgeschaltetwurde.Diewiedergegebene
Datei,Wiedergabedauer-Code,InhaltFavorites,
ReihenfolgeFavorite,usw.wirdfortgesetzt,
wenndieDatenkonfigurationdesGerätesnicht
verändertwird.
Film-Steuerung
Sie können die Film-Wiedergabe von einer
Disc einstellen.
1
Drücken Sie im Wiedergabe-Bildschirm
in den angegebenen Bereich.
Der Bildschirm Movie Control wird
angezeigt.
2
Führen Sie gewünschte Funktion wie
folgt durch.
Ändert Untertitelsprache
DrückenSie[Subtitle].
Ändert Audiosprache
DrückenSie[Audio].
Verlässt das Menü
DrückenSie[Exit].
USB/SD/iPod/DivX-
Einstellungen
Sie können Einstellungen vornehmen, wenn
Sie USB/SD/iPod/DivX verwenden.
HINWEIS
• JederBedienvorgangindiesemAbschnittlässt
sichvomTop-Menübildschirmaufrufen.Weitere
DetailsfindenSieunterBedienung mit dem Top-
Menübildschirm (S.17).
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Source].
Der Source-SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
4
Drücken Sie [USB], [SD], [iPod] oder
[DivX] in der Liste.
Jeder SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• USB/SD-Setup (S.42)
• iPod-Einstellungen (S.42)
• DivX-Einstellungen (S.43)
4242 43
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
Zurück zur Übersicht
CD, Disc, iPod, USB-Gerät, SD-Karte
USB/SD-Setup
HINWEIS
• DeruntenangegebeneScreenshotgilt
füreinUSB-Gerät.Jedochähnelnsichdie
EinstellungselementederUSB-undSD-
Einstellungen.
1
Jedes Element wie folgt einstellen.
Picture Display Time
WählenSiedieZeitdauerfürdieAnzeigeeiner
JPEG-BilddateiimBildschirmaus.WählenSieaus
[Short],[Middle],und[Long](Werkseinstellung).
On Screen USB/On Screen SD.
Stelltein,wiedieInformationendesUSB-
GerätesoderderSD-Karteangezeigtwerden.
Auto (Werkseinstellung):
DieInformationwirdnacheinerAktualisierung
5Sekundenlangangezeigt.
OFF:EswerdenkeineInformationenangezeigt.
iPod-Einstellungen
1
Jedes Element wie folgt einstellen.
AudioBook Speed
StelltdieAudiobuch-
Wiedergabegeschwindigkeitein.WählenSieaus
[Slow],[Normal](Werkseinstellung)und[Fast].
Wide Screen*
SchaltetdieBreitbildanzeige.Einstellung[ON]
oder[OFF](Werkseinstellung).
On Screen iPod
StellenSieein,wiedieInformationendesiPods
dargestelltwerdensollen.
Auto (Werkseinstellung):
DieInformationwirdnacheinerAktualisierung
5Sekundenlangangezeigt.
OFF:EswerdenkeineInformationenangezeigt.
* Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn
ein iPod angeschlossen ist.
DivX-Einstellungen
1
Jedes Element wie folgt einstellen.
DivX(R) Registration Code
ÜberprüftdenRegistrierungscode.DieserCode
istbeiderErstellungvonDiscsmitDRM(Digital
RightsManagement)erforderlich.
DivX(R) Deactivation
EinbereitsgespeichertesGerätwirdimRegister
gelöscht.NachBerührenderTastewirdeine
Bestätigungsmeldungangezeigt.BefolgenSie
dieNachrichtundschließenSiedenVorgangab.
HINWEIS
• [DivX(R)RegistrationCode]istdeaktiviert,wenn
eineDVDabgespieltwird.
• WenneineDivXVOD-Dateigesteuertdurch
DRMheruntergeladenwird,registrierenSieden
Code,deraufdemBildschirmeingeblendetwird.
AnderenfallskanndieDateimöglicherweise
nichtmitdiesemGerätabgespieltwerden.
DieverbleibendeAnzeigeanzahlwird
eingeblendet,wenneineDivXVOD-Dateimit
Wiedergabebeschränkungenabgespieltwird.
SobalddieWiedergabeanzahl0erreichthat,wird
einWarnhinweisangezeigtunddieDateikann
nichtabgespieltwerden.
4444 45
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Radio-Grundfunktionen
Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm bedienen.
HINWEIS
• StellenSiedenModus-WahlschalterderFernbedienungaufAUD,bevorSiedenBetriebbeginnen,siehe
Betriebsmodus umschalten (S.93).
2
1
3 34 45 8
6
2
7
Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm
1 Zeigt den Panscan-/Sendernamen an
ZeigtdenPanscan-Namenan.
2 Informationsanzeige/Steuerung Umschaltungsbereich
ZeigtdiefolgendenInformationenan.
•[FM1] usw.:Frequenzband-Anzeige
•MHz/kHz:Frequenz-Anzeige
•Preset #:Voreinstellungsnummer
Drücken,umzwischendemSchnellwahl-unddemListensteuerbildschirmzuwechseln.
3 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.WeitereDetailszumMenüfindenSieunter
Multifunktionsmenü (S.45).
4 Preset-Taste/Multifunktionsmenü
ZumAbrufendesgespeichertenSendersoderKanals.WennSiedieTaste2Sekundenlanggedrückt
halten,wirddergeradeempfangeneSenderoderKanalgespeichert.
BeimUmschaltenkönnenverschiedenenFunktionenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführt
werden.
WeitereDetailszumMenüfindenSieunterMultifunktionsmenü (S.45).
5 Unterfunktionstaste
DrückenfürAnzeige“Unterfunktionsmenü”(7indieserTabelle).
6 Liste mit Voreinstellungen
ZeigtdieListevoreingestellterSenderbzw.KanäleeinschließlichzugehörigerInformationenan.
Radio- und TV-Funktionen
7 Unterfunktionsmenü
DienachfolgendenFunktionenkönnenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.
•Schaltet das Frequenzband um:DrückenSie[AM]oder[FM].
•Zur Sendereinstellung:DrückenSie[1][¡].DieMethodezumUmschaltenderFrequenzkann
geändertwerden.SieheMultifunktionsmenü (S.45).
DieLeisteinderMitte(nurfürTuner)gibtdieaktuelleFrequenzan.
8 Listenumschalttaste
Drücken,umzwischenderPreset-ListeundderInformationslistezuwechseln.
ImTuner-ModuswirdderRadioTextPlusangezeigt.
Multifunktionsmenü
Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt.
[P1] - [P6]
WählenSiedenvoreingestelltenSenderaus.WennSiedieTaste2Sekundenlangdrücken,wirdder
aktuelleSenderindenVoreinstellungengespeichert.
[
]
ZeigtdieListevoreingestellterSenderbzw.Kanälean.
[TI] (nur FM-Tuner)
SchaltetdenVerkehrsnachrichtenmodusein.WeitereDetailsfindenSieunter Verkehrsinformationen
(S.51).
[SEEK]
SchaltetdenSuchmodusinderfolgendenReihenfolgeum.[AUTO1],[AUTO2],[MANUAL].
•AUTO1:StelltautomatischeinenSendermitgutemEmpfangein.
•AUTO2:StellteinenSendernachdemanderenausdemSpeicherein.
•MANUAL:SchaltetmanuellzurnächstenFrequenzum.
[AME]
WähltdenAuto-Speichermodus.WeitereDetailsfindenSieunterAutomatische Programmspeicherung
(S.49).
[PTY] (nur FM-Tuner)
SuchteinProgrammmitderEinstellungProgrammsparte.WeitereDetailsfindenSieunterSuchen nach
Programmsparte (S.50).
[MONO] (nur FM-Tuner)
SchaltetaufMono-Empfang.
[LO.S] (nur FM-Tuner)
SchaltetdielokaleSuchfunktioneinoderaus.
[
SETUP]
Antippen,umdenSETUP-Menübildschirmeinzublenden.SieheEinstellungen vornehmen (S.68).
[
AUDIO]
Antippen,umdenAudiosteuerungsbildschirmeinzublenden.SieheAudio-Steuerung (S.82).
[
EXT SW]
Antippen,umdieStromversorgungderexternenGerätezusteuern.WeitereDetailsfindenSieunter
Steuerung für externes Gerät (S.80).
[ REAR
]
Drücken,umdenhinterenLautsprecherstummzuschalten.
4646 47
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
TV-Grundfunktionen
Die wichtigsten Funktionen lassen sich vom Quellensteuerungsbildschirm und vom TV-
Bildschirm bedienen.
HINWEIS
• StellenSiedenModus-WahlschalterderFernbedienungaufTV-Modus,bevorSiedenBetriebbeginnen,siehe
Betriebsmodus umschalten (S.93).
• SiekönnennurTV-GerätemitangeschlossenemTV-Tuner(optionalesZubehör)bedienen.
FüranalogesTVistKTC-V301E/V300E/V500Eerforderlich.
FürdigitalesTVistKTC-D500EoderKTC-D600Eerforderlich.
• DrückenSiewährendderWiedergabedieTaste<MENU>,damitderQuellensteuerungsbildschirmanzeigtwird.
1
2 23 3
4
1
Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm
55
1 Informationsanzeige/Steuerung Umschaltungsbereich
ZeigtdiefolgendenInformationenan.
•[TV1], [TV2] (nur analoges TV):Frequenzband-Anzeige
•Preset # (nur analoges TV):Voreinstellungsnummer
•Group (nur analoges TV):TV-Bereichsgruppe
•#ch:Kanal-Anzeige
DurchdasDrückendiesesBereicheswirdzwischendemSchnellwahl-unddemListensteuerbildschirm
gewechselt.
2 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.WeitereDetailszumMenüfindenSieunter
Multifunktionsmenü (S.47).
3 Preset-Taste (nur analoges TV)/Multifunktionsmenü
ZumAbrufendesgespeichertenKanals.WennSiedieTaste2Sekundenlanggedrückthalten,wirdder
geradeempfangeneSenderoderKanalgespeichert.
BeimUmschaltenkönnenverschiedenenFunktionenmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführt
werden.
WeitereDetailszumMenüfindenSieunterMultifunktionsmenü (S.47).
4 Preset-Liste (nur analoges TV)
ZeigtdieListevoreingestellterKanäle.
5 Unterfunktionsmenü
DienachfolgendeFunktionkannmithilfevonTastenindiesemBereichausgeführtwerden.
•Blendet alle Tasten aus:DrückenSie[
].
•Zur Umschaltung des Kanals:DrückenSie[4] [¢].
•Schaltet das Frequenzband um:DrückenSie[BAND].
TV-Bildschirm
6
6
7
8
6 Bereich Kanalumschaltung
DrückenSiedieTaste,umdenKanalzuwechseln.
7 Switching band area (analog TV) / Menu display area (digital TV)
BeianalogemTVhierdrücken,umdasFrequenzbandzuändern.
BeidigitalemTVhierdrücken,umdasMenüanzuzeigen.
8 Tastenanzeigebereich
Antippen,umdenletztenSteuerungsbildschirmeinzublenden.
Multifunktionsmenü
Analoges TV Digitales TV
Die Funktionen der einzelnen Tasten lauten wie folgt.
[P1] - [P6] (nur analoges TV)
WählenSiedenvoreingestelltenKanalaus.WennSiedieTaste2Sekundenlangdrücken,wirdderaktuelle
SenderindenVoreinstellungengespeichert.
[
]
ZeigtdieListevoreingestellterKanäle.
[4] [¢]
ZurUmschaltungdesKanals.
[BAND] (nur analoges TV)
DrückenSiedieTaste,umdasFrequenzbandzuwechseln.
[SEEK] (nur analoges TV)
SchaltetdenSuchmodusinderfolgendenReihenfolgeum.[AUTO1],[AUTO2],[MANUAL].
•AUTO1:StelltautomatischeinenKanalmitgutemEmpfangein.
•AUTO2:StellteinenKanalnachdemanderenausdemSpeicherein.
•MANUAL:SchaltetmanuellzumnächstenKanalum.
Fortsetzung
4848 49
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
[AME] (nur analoges TV)
WähltdenAuto-Speichermodus.WeitereDetailsfindenSieunterAutomatische Programmspeicherung
(S.49).
[
SETUP]
Antippen,umdenSETUP-Menübildschirmeinzublenden.SieheEinstellungen vornehmen (S.68).
[
AUDIO]
Antippen,umdenAudiosteuerungsbildschirmeinzublenden.SieheAudio-Steuerung (S.82).
[
EXT SW]
Antippen,umdieStromversorgungderexternenGerätezusteuern.WeitereDetailsfindenSieunter
Steuerung für externes Gerät (S.80).
[ REAR
]
Drücken,umdenhinterenLautsprecherstummzuschalten.
Speicherfunktionen
Automatische
Programmspeicherung
Sie können Sender mit gutem Empfang
automatisch im Senderspeicher speichern.
Diesen Funktion gilt nur für Tuner und
analoges TV.
HINWEIS
• DieautomatischeSpeicherungendet,wenn
6SenderoderallezuempfangendenSender
gespeichertsind.
• DerBetriebwirdautomatischabgebrochen,
wennSienichtinnerhalbvon10Sekundeneine
Bedienungdurchführen:
TUNER
1
Drücken Sie [ ].
Unterfunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie auf die gewünschte
Frequenzbandtaste.
3
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Das Multifunktionsmenü wird angezeigt.
4
Drücken Sie [AME] im
Multifunktionsmenü.
5
Drücken Sie [1] bzw. [¡] im
Unterfunktionsmenü.
Automatische Programmspeicherung
startet.
TV
1
Drücken Sie während der Wiedergabe
in den angezeigten Bereich, um das
Frequenzband zu ändern, das Sie
speichern möchten.
2
Drücken Sie in den angezeigten
Bereich.
Schnellwahlbildschirm wird angezeigt.
3
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Das Multifunktionsmenü wird angezeigt.
4
Drücken Sie [AME] im
Multifunktionsmenü.
5
Drücken Sie [4] bzw. [¢] im
Funktionsmenü.
Automatische Programmspeicherung
startet.
5050 51
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Manuelle Speicherung
Sie können den aktuell empfangenen Sender
oder Kanal speichern.
1
Zu speichernden Sender bzw. Kanal
wählen.
HINWEIS
• FürTVdrückenSieuntenmittigin
denBildschirmbereich,wennder
Quellensteuerungsbildschirmnichtangezeigt
wird.
2
Drücken Sie [P#] (#:1-6) worin Sie den
Sender bzw. Kanal speichern wollen
für 2 Sekunden, bis ein Piepton ertönt.
Funktionsauswahl
Vorauswahl
Sie können den gespeicherten Sender oder
Kanal auflisten und auswählen.
Auswahl aus Multifunktionsmenü
1
Drücken Sie gewünschte Nummer in
P1 bis P6.
Das Gerät wird den gewählten Sender
oder Kanal anwählen.
Wählen Sie aus der Preset-Liste.
1
Drücken Sie in den angezeigten
Bereich.
Der Listensteuerbildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie einen Sender oder Kanal
aus der Liste.
Suchen nach Programmsparte
(nur FM-Tuner)
Wenn Sie FM hören, können Sie einen Sender
mit einer spezifischen Programmsparte
anwählen.
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Das Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [PTY] im
Multifunktionsmenü.
Der TUNER-PTY-Modus-Bildschirm wird
angezeigt.
3
Wählen Sie eine Programmsparte aus
der Liste.
4
Drücken Sie [Search].
Sie können einen Sender aus der
ausgewählten Programmsparte
auswählen.
Verkehrsinformationen
(nur FM-Tuner)
Sie können die Verkehrsnachrichten
automatisch hören und sehen, sobald die
Verkehrsmeldung startet.
Jedoch erfordert dieses Feature ein Radio
Data System, das die TI-Information enthält.
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Das Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [TI] im
Multifunktionsmenü.
Verkehrsnachrichtenmodus ist eingestellt.
Wenn die Verkehrsmeldung
startet
Der Verkehrsmeldungsbildschirm wird
automatisch angezeigt.
HINWEIS
• DamitderVerkehrsmeldungsbildschirm
automatischangezeigtwerdenkann,mussdie
Verkehrsmeldungsfunktioneingeschaltetsein.
• DiewährenddesEmpfangsvon
VerkehrsmeldungeneingestellteLautstärkewird
automatischgespeichert.DasGerätgibtdie
darauffolgendeempfangeneVerkehrsmeldungen
automatischindergespeichertenLautstärke
wieder.
5252 53
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Zurück zur Übersicht
Radio, TV
Tuner-Einstellungen
Sie können Tuner-spezifische Parameter
eingeben.
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [SETUP] im
Multifunktionsmenü.
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Source].
Der Source-SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
4
Drücken Sie [TUNER SETUP] in der
Liste.
Der TUNER-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
5
Jedes Element wie folgt einstellen.
NEWS
StellteineneueUnterbrechungszeitfür
Meldungenein.Werkseinstellungist“OFF”.
AF
BeischlechtemEmpfangeinesbestimmten
Radiosenderswirdautomatischzueinem
Senderumgeschaltet,derdasselbeProgramm
überdasselbeRadio-Data-System-Netzwerk
sendet.Werkseinstellungist“ON”.
Regional
Stelltein,obbeiVerwendungder"AF"-Funktion
nurinderspezifischenRegionaufdieStation
gewechseltwerdensoll.Werkseinstellungist
“ON”.
Auto TP Seek
BeischlechtemEmpfangeines
Verkehrsinformationen-Senderswird
automatischnacheinemRadiosender
gesucht,derbesserempfangenwerdenkann.
Werkseinstellungist“ON”.
Language Select
WählteineAnzeigesprachefürdiePTY-Funktion
aus.
TV-Einstellungen
Sie können die Fernsehsignal-
Empfangsbereiche einstellen.
HINWEIS
• JederBedienvorgangindiesemAbschnittlässt
sichvomTop-Menübildschirmaufrufen.Weitere
DetailsfindenSieunterBedienung mit dem Top-
Menübildschirm (S.17).
1
Drücken Sie [ ] im Steuerbildschirm.
Multifunktionsmenü wird angezeigt.
2
Drücken Sie [SETUP] im
Multifunktionsmenü.
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Source].
Der Source-SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
4
Drücken Sie [TV SETUP] in der Liste.
Der TV-SETUP-Bildschirm wird angezeigt.
Jedes Element wie folgt einstellen.
TV1 Area/TV2 Area
StelltdenEmpfangsbereichTV1oderTV2ein.
DrückenSie[SET],undwählenSieRegionund
Nummeraus.
DieseFunktionistnurverfügbar,wenndas
optionaleZusatzgerät
KTC-V301E/KTC-V300Eangeschlossenist.
On Screen TV
StellenSieein,wiedieInformationendesTV
dargestelltwerdensollen.
Auto (Werkseinstellung):
DieInformationwirdnacheinerAktualisierung
5Sekundenlangangezeigt.
OFF:EswerdenkeineInformationenangezeigt.
5454 55
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Mit Bluetooth können zahlreiche Funktionen
verwendet werden: etwa Audiodateien
anhören, oder Anrufe ankommende/
abgehende Telefonate führen.
Wissenswertes über
Mobiltelefon und Bluetooth-
Audioplayer
Dieses Gerät entspricht den folgenden
Bluetooth-Spezifikationen:
Version
Bluetooth-Ver.3.0-zertifiziert
Profil
Mobiltelefon:
HFP(HandsFreeProfile)
OPP(ObjectPushProfile)
PBAP(PhonebookAccessProfile)
SYNC(SynchronizationProfile)
Audioplayer:
A2DP(AdvancedAudioDistributionProfile)
AVRCP(Audio/VideoRemoteControlProfile)
Version
Bluetooth-Ver.2.0-zertifiziert
Profil
Mobiltelefon:
HFP(HandsFreeProfile)
HINWEIS
• AngabenzuMobiltelefonenmitüberprüfter
KompatibilitätfindenSieunterderfolgenden
URL:
http://www.kenwood.com/cs/ce/bt/.
• DieGerätemitBluetooth-Unterstützungwurden
gemäßdenVorschriftenderBluetoothSIG
aufKonformitätmitdemBluetooth-Standard
zertifiziert.
JenachTypIhresMobiltelefonskannestrotzdem
sein,dassdieseGerätenichtmitdiesem
kommunizierenkönnen.
Registrieren und Verbinden
eines Bluetooth-Gerätes
Bluetooth-Audioplayer bzw. Mobiltelefon
müssen bei diesem Gerät registriert werden,
um die Bluetooth-Funktion nutzen zu
können.
Sie können bis zu 5 Bluetooth-Geräte
registrieren.
1
Drücken Sie die <TEL>-Taste.
Freisprech-Bildschirm wird angezeigt.
2
Drücken Sie [BT SETUP].
Der Bluetooth-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Registrieren des Bluetooth-Gerätes (S.55)
• Verbinden des Bluetooth-Gerätes (S.56)
Bluetooth-Steuerung
Registrieren des Bluetooth-
Gerätes
1
Drücken Sie [SET] auf [Regist New
Device].
Der Bildschirm Searched Device List wird
angezeigt.
HINWEIS
• Sind5Bluetooth-Geräteregistriert,kannkein
weiteresGerätregistriertwerden.LöschenSie
einenichtmehrverwendeteRegistrierung.Siehe
Verbinden des Bluetooth-Gerätes (S.56).
• WenneinBluetooth-Gerätnichtüberden
normalenRegistrierungsvorgang(Paarung)
registriertwerdenkann,drückenSie[SPDEV].
WeitereDetailsfindenSieunterRegistrieren
eines speziellen Bluetooth-Gerätes (S.56).
2
Drücken Sie [PIN Code Set].
Der PIN-Code-Set-Bildschirm wird
angezeigt.
HINWEIS
• LässtsichdasGerätinSchritt1nichtsuchen,
kanndiesnachgeholtwerden,dazudrückenSie
[Search]imobendargestelltenBildschirm.
• DrückenSie[Cancel]zumAbbruchderSuche
nachdemBluetooth-Gerät.
3
PIN-Code eingeben, dann drücken Sie
[Enter].
Der eingegebene Code wird erkannt und
die Bildschirm-Liste für gesuchte Geräte
wird wieder angezeigt.
4
Zu registrierendes Bluetooth-Gerät
von der Liste auswählen.
Die Bildschirm-Liste für Anschluss-Geräte
wird angezeigt.
HINWEIS
• DieRegistrierungkannvomBluetooth-Gerätaus
vorgenommenwerden.HierzuistdieEingabe
einesPIN-Codesnotwendig.SieheRegistrieren
des PIN-Codes des Bluetooth-Gerätes (S.62).
• GelingtdieRegistrierungselbstmitHilfeeines
gültigenPIN-Codesnicht,versuchenSiees
mitRegistrieren eines speziellen Bluetooth-
Gerätes (S.56).
5656 57
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Verbinden des Bluetooth-
Gerätes
1
Drücken Sie [SET] auf [Paired Device
List].
Der Bildschirm Connection Device List
wird angezeigt.
2
Drücken Sie den Namen des Gerätes,
das Sie anschliessen möchten.
Bedeutet,dassessichbeidemGerätumein
Mobiltelefonhandelt.
Bedeutet,dassessichbeidemGerätumein
Audioplayerbzw.MobiltelefonmitAudioplayer
handelt.
HINWEIS
• WirddasIconhervorgehoben,sobedeutetdies,
dassdasGerätakzeptiertwurde.
3
Drücken Sie [TEL(HFP)] bzw.
[Audio(A2DP)].
[TEL(HFP)] steht für Mobiltelefon.
[Audio(A2DP)] steht für Audioplayer.
HINWEIS
• [Audio(A2DP)]istnurverfügbarbei .
• DrückenSie[Remove]zurEntfernung
Registrierungsinformationen.NachBerührender
TastewirdeineBestätigungsmeldungangezeigt.
BefolgenSiedieNachrichtundschließenSieden
Vorgangab.
• ZumTrennendesGerätesführenSiedieoben
genannteVorgehensweiseerneutdurch.
Registrieren eines speziellen
Bluetooth-Gerätes
Kann die Registrierung nicht auf normalem
Wege durchgeführt werden, so gibt es eine
weitere Methode.
1
Drücken Sie [SP DEV] im Bildschirm
Searched Device List.
Die Bildschirm-Liste für Spezialgeräte wird
angezeigt.
2
Wählen Sie den zu registrierenden
Gerätenamen von der Liste.
Der Bildschirm zur Bestätigung Special
Device Select wird angezeigt.
3
Bestätigen Sie den Gerätenamen und
drücken Sie [Yes].
HINWEIS
• DrückenSie[No],sowirdderVorgang
abgebrochen.
• Geräte,dienichtinderListestehen,könnennicht
registriertwerden.
Wiedergabe mit einem Bluetooth-Audiogerät
Bluetooth-Grundfunktionen
2 23 3
5
Schnellwahlbildschirm Listensteuerbildschirm
1
4
1 Informationsanzeige
ZeigtdenNamenderTrackinformationan.IstdieInformationnichtverfügbar,sowirdderGerätename
angezeigt.
2 Multifunktionstaste
Drücken,uminsMultifunktionsmenüzuwechseln.
3 Multifunktionsmenü
DieFunktionendereinzelnenTastenlautenwiefolgt.
•[4] [¢]:Suchtvorigen/nächstenInhalt.*
•[3]: Wiedergabe.*
•[8]: Pause.*
•[
AUDIO]: Antippen,umdenAudiosteuerungsbildschirmeinzublenden.SieheAudio-Steuerung
(S.82).
•[
SETUP]:Antippen,umdenSETUP-Menübildschirmeinzublenden.SieheEinstellungen vornehmen
(S.68).
•[
EXT SW]:SteuertdieStromversorgungderexternenGeräte.WeitereDetailsfindenSieunter
Steuerung für externes Gerät (S.80).
•[7]: HältWiedergabean.
•[ REAR
]: Drücken,umdenhinterenLautsprecherstummzuschalten.
4 Steuerschaltbereich
Drücken,umzwischendemSchnellwahl-unddemListensteuerbildschirmzuwechseln.
5 Datei-Informationen
ZeigtdieInformationzuraktuellenDateian.
* Dieses Element erscheint nur dann, wenn ein Audioplayer mit AVRCP-Profil-Unterstützung
angeschlossen ist.
HINWEIS
• SolltendieBedienungstastennichtangezeigtwerden,nehmenSiedenPlayerfürdieBedienung.
• Jenachdem,welchenTypMobiltelefonbzw.Audioplayersieeinsetzen,lassenAudiodateiensichabspielenund
steuern,ohnedassTextinformationenangezeigtwerden.
5858 59
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Verwendung der
Freisprecheinrichtung
Sie können die Telefonfunktionen nutzen,
in dem Sie ein Bluetooth-Telefon an dieses
Gerät anschliessen.
Herunterladen des
Telefonbuchs
Möchten Sie auf Ihre Telefonbuchdaten
zugreifen, so müssen diese zuvor vom
Mobiltelefon auf das Gerät heruntergeladen
werden.
1
Benutzen Sie das Mobiltelefon, um
Telefonbuchdaten an das Gerät zu
senden.
2
Benutzen Sie das Mobiltelefon, um die
Freisprechverbindung zu starten.
HINWEIS
• SolltedasHerunterladennichtautomatisch
erfolgen,obwohlIhrMobiltelefondas
automatischeHerunterladendesTelefonbuchs
unterstützt,sobefolgenSiedieoben
aufgeführtenAnweisungen,umdasTelefonbuch
manuellherunterzuladen.
• SieheBedienungsanleitungdesMobiltelefonsfür
Bedienvorgang.
• Biszu600Telefonnummernkönnenfürjedes
registrierteMobiltelefonhinterlegtwerden.
• FürjedeTelefonnummerkönnenbiszu32
Ziffernzusammenmitbiszu50Zeichenfürden
Namengespeichertwerden.(50istdieAnzahl
deralphabetischenZeichen.JenachArtder
eingegebenenZeichenkanndieeinzugebende
Anzahlvariieren.)
• JenachMobiltelefon-Typkönnenfolgende
Beschränkungengelten;
• DieTelefonbuchdatenkönnennichtnormal
heruntergeladenwerden.
• DieZeichenimTelefonbuchsindverstümmelt.
• BedienenSiedasTelefon,umdasHerunterladen
derTelefonbuchdatenabzubrechen.
Einen Anruf durchführen
1
Drücken Sie die <TEL>-Taste.
Freisprech-Bildschirm wird angezeigt.
2
Wählverfahren auswählen.
Siehe nachfolgende Tabelle für jeweilige
Methode.
Anruf durch Eingabe einer Telefonnummer
1DrückenSie[DirectNumber].
2GebenSieeineTelefonnummermittels
Zifferntastenein.
3DrückenSie[
].
Anruf tätigen mittels Anruflisten
1DrückenSie[IncomingCalls],[Outgoing
Calls],oder[MissedCalls].
2WählenSiedieTelefonnummervonderListe.
3DrückenSie[
].
Redial
1DrückenSie[Redial]zurAnzeigederzuvor
gewähltenNummer.
2DrückenSie[
].
Anruf tätigen mittels Telefonbuch
1DrückenSie[Phonebook].
2WählenSiedenNamenvonderListe.*
1
*
2
3WählenSiedieNummervonderListe.
4DrückenSie[
].
Anruf tätigen mittels Speichernummer
1DrückenSie[Preset#]zurAnwahlder
entsprechendenTelefonnummer.
*1 Sie können die Liste durch Auswahl eines
Buchstabens vorsortieren.
• Namen ohne den ausgewählten
Buchstaben werden nicht angezeigt.
• Bei der Suche wird statt nach Umlauten
(z.B. “ü”) nach normalen Buchstaben
(z.B. “u”) gesucht.
*2 Sie können die Liste so einstellen, dass
sie nach Nachnamen bzw. Vornamen
sortiert wird. Weitere Details finden Sie
unter Einstellen der Freisprecheinrichtung
(S.63).
*3 Sind einem Namen mehr als eine
Rufnummer zugeordnet, so sprechen sie
das Schlüsselwort für die entsprechende
Kategorie, und dann Drücken Sie [
] zur
Durchführung des Anrufs.
Sind einem Schlüsselwort mehrere
Rufnummern zugeordnet, oder falls Sie
die Schlüsselwort-Spracherkennung bei
diesem Gerät nicht registriert haben,
drücken Sie [Phonebook] und zur Auswahl
der gewünschten Rufnummer aus der
Liste.
HINWEIS
• IstIhrFahrzeuginBewegung,sindbestimmte
FunktionenausSicherheitsgründendeaktiviert.
DiemitdendeaktiviertenFunktionenverknüpften
TastenreagierennichtaufBerührungen.
• DieamSteuergerätangezeigtenSymbole,wiez.B.
BatterieundAntennekönnensichvondenendes
Mobiltelefonsunterscheiden.
• DurchEinstellendesprivatenModusam
MobiltelefonkanndiefreihändigeBedienung
deaktiviertwerden.
6060 61
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Anruf annehmen
1
Drücken Sie [ ] zur Annahme
eines Telefonanrufes bzw. [
] zur
Abweisung eines ankommenden
Anrufes.
HINWEIS
• WirddasKamerabildüberwacht,wirddieser
Bildschirmnichtangezeigt,auchwenneinAnruf
eingeht.UmdiesenBildschirmanzuzeigen,
drückenSieaufdie<TEL>-Tasteoderbringen
SiedenSchalthebeldesFahrzeugswiederindie
Fahrerstellung.
Bedienvorgänge während eines Anrufs
Hörerlautstärke einstellen
DrückenSiedie<>bzw.<5>-Taste.
DrehenSiedenLautstärkeregler.
Sprachausgabe umschalten
DrückenSie[
]zumWechselder
SprachausgabezwischenTelefonund
Lautsprecher.
Wählton-Ausgabe
DrückenSie[DTMF]zurAnzeigedesTon-
Eingabebildschirms.
DurchBerührungderentsprechenden
TouchkeysaufdemBildschirmkönnenSie
Wahltönefestlegen.
Wartender Anruf
Wenn Sie einen zweiten Anruf während
eines Gesprächs erhalten, können Sie es
den ersten Anruf halten, um den zweiten
Anruf zu beantworten, ebenso können Sie
zwischen dem zweiten Anruf und dem ersten
Anruf hin- und herwechseln.
Neuen ankommenden Anruf annehmen
DrückenSie[
].DerersteAnrufwird
gehalten.
Umschalten zwischen aktuellem und
gehaltenem Anruf
DrückenSie[ ]erneut.
DrückenSie[
],beijedemDrückenwird
zwischendenGesprächspartnernumgeschaltet.
Gegenwärtigen Anruf beenden.
DrückenSie[
].
DasGerätschaltetaufdasgehalteneGespräch.
Bluetooth-Einstellungen
Sie können PIN-Codes registrieren, Geräte
auswählen, die verbunden werden sollen,
und Ausgabe-Einstellungen vornehmen.
1
Drücken Sie die <TEL>-Taste.
Freisprech-Bildschirm wird angezeigt.
Drücken Sie [BT SETUP].
Der Bluetooth-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Registrieren des PIN-Codes (S.62)
• Anzuschließendes Gerät auswählen
(S.56)
• Ausgang einstellen (S.62)
6262 63
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Registrieren des PIN-Codes
des Bluetooth-Gerätes
PIN-Code für Bluetooth-Gerät einstellen. Der
Code wird abgerufen bei der Registrierung
(Pairing-Vorgang), der vom Mobiltelefon
oder vom Audioplayer aus vorgenommen
werden kann.
1
Drücken Sie [SET] auf [Receiver PIN
Code] im Bluetooth-SETUP-Bildschirm.
Der Empfänger-PIN-Code-Set-Bildschirm
wird angezeigt.
2
Geben Sie eine Code-Nummer ein und
drücken Sie [Enter].
HINWEIS
• DrückenSie[Cancel]zumAbbruchder
Registrierung.
• DrückenSie[Clear]zumLöschender
eingegebenenNummer.
Bluetooth-Ausgabe-
Einstellungen
Sie können die Lautsprecher so einstellen,
dass die Ausgabe von Sprachsignal/
Klingelton/Bluetooth-Audio erfolgt.
1
Drücken Sie [Front Only] oder [All] auf
[Bluetooth HF/Audio] im Bluetooth-
SETUP-Bildschirm.
Front Only
AusgabeüberdievorderenLautsprecher.
All
AusgabeüberalleLautsprecher.
Freisprechsteuerung
Bei der Freisprechfunktion lassen sich eine
Reihe von Einstellungen vornehmen.
1
Drücken Sie die <TEL>-Taste.
Freisprech-Bildschirm wird angezeigt.
2
Drücken Sie den gewünschten
Touchkey im Bildschirm Hands Free.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Freisprecheinrichtung einstellen (S.63)
• SMS einstellen (S.64)
• Telefonnummer speichern (S.66)
Einstellen der
Freisprecheinrichtung
1
Drücken Sie [TEL SETUP] im Freisprech-
Bildschirm.
Freisprech-Einstellungsbildschirm wird
angezeigt.
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
Auto Response*
1
EinstellungeinerautomatischenAntwortzeitzur
AnnahmeeinkommenderAnrufe.
OFF (Werkseinstellung):
DieautomatischeAntwortfunktionistnicht
verfügbar.
0-99:Anruf-Klingeldauer(Sekunden)einstellen.
Call Beep
WählenSie,obeinPieptonankommende
Anrufeankündigensoll.
ON (Werkseinstellung):Pieptonertönt.
OFF:KeinPiepton.
SMS Receive Beep
WählenSie,obeinPieptonankommendeSMS
ankündigensoll.
ON (Werkseinstellung):Pieptonertönt.
OFF:KeinPiepton.
Phone Information Use
EinstellungzumHerunterladendes
TelefonbuchesfürdieListeverpasster,
abgehender,ankommenderundAnrufe.
ON (Werkseinstellung):Ja.
OFF:Nein.
SMS Use
WählenSie,obdieSMS-Funktionverwendet
werdensoll.
ON (Werkseinstellung):SMS-Funktionaktiviert.
OFF:SMS-Funktiondeaktiviert.
Sort Order
StellenSieein,wiedieEinträgeimMobiltelefon-
Telefonbuchangeordnetwerdensollen.
First: SortiertnachVorname.
Last (Werkseinstellung):Sortiertnach
Familienname.
Echo Cancel Level
HiermitkanndieStufederEcho-Unterdrückung
eingestelltwerden.
DieVorgabeist“0”.
Microphone Level
StelltdieEmpfindlichkeitdesTelefon-Mikrofons
ein.Werkseinstellungist“20”.
Noise Reduction Level
VerringertdiedurchdieUmgebung
hervorgerufenenGeräuscheohneÄndernder
LautstärkedesMikrofons.VerwendenSiediese
Einstellung,fallsdieStimmedesAnrufersnicht
deutlichzuverstehenist.DieVorgabeist“0”.
[Restore]
SetztdieeingegebenenEinstellungenaufdie
Werkseinstellungenzurück.
*1 Entweder die Wartezeit für automatische
Rufannahme, die an diesem Gerät
eingestellt wurde, oder die am
Mobiltelefon eingestellte Wartezeit wird
verwendet, je nachdem, welche von
beiden die kürzere ist.
6464 65
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
SMS (Short Message Service)
Sie können die SMS-Funktion verwenden.
1
Drücken Sie [SMS] im Freisprech-
Bildschirm.
SMS-Auswahlbildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie die gewünschte Funktion
von der Liste.
[Create Message]
ErstellteineMitteilung.
WeitereDetailsfindenSieunterErstellung
einer neuen Mitteilung (S.65).
[Received Message List]
ZeigtdieListederempfangenenMitteilungen
an.
[Sent Message List]
ZeigtdieListedergesendetenMitteilungenan.
[Draft]
ZeigtdenletztenMitteilungsentwurfan.Dieser
Touchkeywirdaktiv,wenneineNachrichtnach
demEinschaltenerstelltwurde.
[Download]
EmpfängtMitteilung.
Bedienvorgänge in der Bildschirm-
Liste für Mitteilungen
Wählt die Nummer in der Mitteilung
WählenSiediegewünschteMitteilungvonder
Mitteilungsliste.
Displays message
DrückenSie[DISP]zurAnzeigeder
ausgewähltenMitteilung.
Create a return message
DrückenSie[SMS].
Erstellung einer neuen Mitteilung
1
Drücken Sie [Create Message] im SMS-
Auswahlbildschirm.
Bildschirm zum Erstellen einer SMS-
Mitteilung erscheint.
2
Drücken Sie [ ] oder [Direct
Number].
Wählen Sie aus dem Telefonbuch
DrückenSie[
].
Telefonnummer eingeben.
DrückenSie[DirectNumber].
3
Drücken Sie [SET] auf [Message] im
Bildschirm zum Erstellen einer SMS-
Mitteilung.
Bildschirm zum Erstellen einer SMS-
Mitteilung erscheint.
4
Verwenden Sie die Touchkeys zur
Eingabe einer Mitteilung und drücken
Sie [SET].
Verschiebt den Cursor
VerwendenSie[2][3].
Schaltet die Tastaturbelegung um
VerwendenSie[5][].DasLayoutwechselt
inderfolgendenReihenfolge;Alphabet,
Nummern,Landessprache.
Schaltet zwischen Groß- und
Kleinbuchstaben um
DrückenSie[Shift].
Ändert das Layout der Tasten
[ABC]:AlphabetischesLayout.
[QWE]:Qwerty-Layout.
[ALT ]:Tastenwechsel.
Löscht das eingegebene Zeichen
DrückenSie[Clear].ZumLöschenaller
eingegebenenZeichen,drückenSie[CLEAR]für
2Sekunden.
Eingabe eines Leerzeichens
DrückenSie[Space]andergewünschten
Position.
5
Drücken Sie [Send].
Die Mitteilung wird versendet.
HINWEIS
• [Delete]wirderstangezeigtwennein
Mitteilungsentwurfeditiertwird.Drücken
Sie[Delete]zumLöschenderMitteilung.
NachDrückenvon[Delete]wirdeine
Bestätigungsmeldungangezeigt.BefolgenSiedie
NachrichtundschließenSiedenVorgangab.
6666 67
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Bluetooth-Steuerung
Verwendung von Templates
Mitteilungen lassen sich leicht erstellen
durch Auswahl gewünschter Sätze aus einer
Template-Liste.
1
Drücken Sie [Create Message] im SMS-
Auswahlbildschirm.
Bildschirm zum Erstellen einer SMS-
Mitteilung erscheint.
2
Drücken Sie [Template].
Die Bildschirm-Liste für Templates wird
angezeigt.
3
Drücken Sie auf das gewünschte
Template.
Das ausgewählte Template wird eingefügt.
Speichern einer
Telefonnummer
Sie können häufig verwendete
Telefonnummern mit diesem Gerät
registrieren.
1
Drücken Sie [Preset 1], [Preset 2],
oder [Preset 3] für 2 Sekunden im
Freisprech-Bildschirm.
HINWEIS
• GibteskeineSpeichernummer,wirddurch
DrückendiesesTouchkeysvorübergehendzu
Schritt2gewechselt.
2
Drücken Sie den Touchkey, und
geben Sie die Nummer ein, die Sie
registrieren möchten.
Siehe nachfolgende Tabelle für
Erläuterungen zu jeder Taste.
Speichern aus erhaltenen SMS-Nachrichten
DrückenSie[
].
Speichern aus gesendeten SMS-
Nachrichten
DrückenSie[
].
Speichern aus dem Telefonbuch
DrückenSie[
].
Registrierung von der Liste abgehender
Anrufe
DrückenSie[
].
Speichern aus Liste verpasster Anrufe
DrückenSie[
].
Registrierung von der Liste verpasster
Anrufe
DrückenSie[
].
Telefonnummern eingeben
DrückenSie[DirectNumber].
3
Drücken Sie [Memory].
Die eingegebene Nummer wird der von
Ihnen ausgewählten Speichernummer
zugeordnet.
HINWEIS
• DrückenSie[Delete]zumLöschenderaktuell
angezeigtenTelefonnummer.NachDrücken
von[Delete]wirdeineBestätigungsmeldung
angezeigt.BefolgenSiedieNachrichtund
schließenSiedenVorgangab.
6868 69
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Monitorbildschirm einstellen
Sie können die Bildqualität im iPod-Video,
in einer Bilddatei, im Menübildschirm, etc.
anpassen.
1
Drücken Sie die Taste, die in jedem
Diagram dargestellt wird, sobald der
gewünschte Bildschirm angezeigt
wird.
1Sekundelangdrücken
Der Bildschirm für die Bildschirmsteuerung
wird angezeigt.
2
Jedes Element wie folgt anpassen.
Bright/Tint/Color/Contrast/Black/
Sharpness
JedesElementwirdangepasst.
Dimmer
Dimmer-Modusauswählen.
ON: DasDisplayunddieTastenwerden
abgeblendet.
OFF: DasDisplayunddieTastenwerdennicht
abgeblendet.
SYNC (Werkseinstellung):
DieDimmer-Funktionwirdzusammenmit
demLichtschalterdesFahrzeugsein-oder
ausgeschaltet.
NAV-SYNC:DieDimmer-Funktionwird
entsprechendderTag/Nacht-
AnzeigeeinstellungderNavigation
ein-oderausgeschaltet.
Modus (nur Wiedergabebildschirm)
Bildschirmmodusauswählen.
Full:Vollbildmodus
Just:Bildanpassungsmodus
Zoom:Vollbildmodus
Normal:Normalbildmodus
HINWEIS
• DieanzupassendenElementesindjenachArtder
aktuellenQuelleunterschiedlich.
• ErstnachdemAnziehenderFeststellbremsesind
SieinderLage,dieseFunktiondurchzuführen.
• DieBildqualitätkannfürjedeQuelleeingestellt
werden.
Einstellungen vornehmen
Systemeinstellungen
HINWEIS
• JederBedienvorgangindiesemAbschnittlässt
sichvomMultifunktionsmenüaufrufen.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
Zeigt den Top-Menübildschirm an.
2
Drücken Sie [SETUP].
3
Drücken Sie [System].
Zeigt den System-Menübildschirm an.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Bedienoberfläche einstellen (S.70)
• Touchpanel einstellen (S.71)
• Sicherheit einstellen (S.72)
• Externen Schalter einstellen
(S.73)
• Speicher einstellen (S.73)
7070 71
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Bedienoberfläche
Sie können die Parameter für die
Benutzerschnittstelle einstellen.
1
Drücken Sie [User Interface] in der
Liste.
Zeigt den Bedienoberflächenbildschirm
an.
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
Beep
SchaltetdenTastenquittungstoneinoderaus.
Werkseinstellungist“ON”.
Remote Sensor*
WählteinFernbedienungssignal.
Werkseinstellungist“ON”.
Language
WählenSiedieSprachefürden
SteuerbildschirmunddieEinstellungselemente
aus.SieheSpracheinstellungen (S.71).
Text Scroll
ErmöglichtdieAnzeigevonrollendemTextauf
demQuellensteuerungsbildschirm.WählenSie
ausAuto”/“Once”/“OFF”.
Auto (Werkseinstellung):ScrolltdieTextanzeige
automatisch.
Once:
ErmöglichtnachdemAktualisierenden
Texteinmaligautomatischdurchzublättern.
OFF:ScrolltdieTextanzeigenichtautomatisch.
* Ist “Remote Sensor” deaktiviert, wird die
TV-Fernbedienung nicht angenommen.
Drawer Close
Stelltein,obdasCommonMenu(S.18)
automatischgeschlossenwirdodernicht.
WerkseinstellungistAuto.
Animation
Stelltein,obdieAnimationangezeigtwerdensoll.
Werkseinstellungist“ON”.
Secondary
Stelltein,obdieNavigationsinformationenim
Audiobildschirmoderumgekehrtangezeigt
werden.Werkseinstellungist“ON”.
Vehicle Information
ZeigtdieFahrzeuginformationenan.
FürdieseFunktionisteinhandelsüblicher
Adapternotwendig.WeitereDetailserhaltenSie
beiIhremKenwood-Händler.
Spracheinstellungen
1
Drücken Sie [SET] auf [Language] im
Bedienoberflächenbildschirm.
Der Bildschirm Language Setting wird
angezeigt.
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
Select Mode
WähltdenModus,umdieSprache
auszuwählen.
Easy (Werkseinstellung):WählteineSprache
leichtaus.
Advanced:ErmöglichtdieSprachefür
entsprechendeElemente
auszuwählen.
Language Select
WählteineSpracheaus.
* Wenn Sie für Select Mode [Advanced]
auswählen, wird der folgende Bildschirm
angezeigt.
GUI Language Select:
WähltdieAnzeigesprachefürden
Steuerbildschirm,undsoweiter,aus.
Navigation Language Select:
WähltdieSprachefürdieNavigationaus.
Text Language Select:
WähltdieSprachefürdenTag-Text
(Titelinformationen)aus.
3
Drücken Sie [Enter].
HINWEIS
• UmdieSpracheinstellungenabzubrechen,
drückenSieauf[Cancel].
Touchpanel-Einstellung
1
Drücken Sie [Touch] im System-
Menübildschirm.
Bildschirm zur Anpassung des
Touchpanels erscheint
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm und berühren Sie die Mitte
von jedem
-Symbol.
HINWEIS
• UmdieTouchpanel-Einstellungabzubrechen,
drückenSieauf[Cancel].
• UmzumanfänglichenStatuszurückzukehren,
drückenSieauf[Reset].
7272 73
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Sicherheitseinstellungen
Bedienvorgang
Sie können zum Schutz Ihres
Empfangssystems gegen Diebstahl einen
Sicherheitscode einstellen.
HINWEIS
• IstdieSicherheitscode-Funktionaktiviert,lässt
sichderCodenichtändernunddieFunktionkann
nichtfreigegebenwerden.BeachtenSie,dassSie
alsSicherheitscodeeinebeliebige4-stelligeZahl
IhrerWahleingebenkönnen.
1
Drücken Sie [Security] im System-
Menübildschirm.
Der Sicherheitsbildschirm wird angezeigt.
2
Drücken Sie [ON] auf [SI].
HINWEIS
• Ist“SI”aktiviert,blinktderSicherheitsindikator
aufdemSubpanel,wenndasZündschlossauf
Aus”stehtunddasPanelabgenommenwurde.
Werkseinstellungist“ON”.
3
Drücken Sie [SET] auf [Security Code
Set].
HINWEIS
• WennSiedieCode-Registrierungbereits
abgeschlossenhaben,wird[CLR]angezeigt.
4
Geben Sie einen 4-stelligen
Sicherheitscode ein und drücken Sie
[Enter].
5
Geben Sie gleichen Code erneut ein
und drücken Sie [Enter].
Der Sicherheitscode wurde registriert.
HINWEIS
• WennSieeinenanderenSicherheitscode
eingeben,kehrtdieBildschirmanzeigezuSchritt4
zurück(fürdieEingabedeserstenCodes).
• WennSiedie<Reset>-Tastegedrückthabenoder
wennSiedenReceivervonderBatteriegetrennt
haben,gebenSiesowieinSchritt4denkorrekten
SicherheitscodeeinundDrückenSie[Enter].Sie
könnenIhrenEmpfängerverwenden.
Bedienvorgang
Ein rotes Anzeigesymbol wird auf dem
Gerät blinken, nachdem die ACC auf
OFF eingestellt wurde, und warnt vor
potentiellen Dieben.
Ist die Funktion aktiviert (Werkseinstellung),
blinkt der Sicherheitsindikator auf dem
Frontpanel, wenn das Zündschloss auf Aus”
steht.
1
Drücken Sie [Security] im System-
Menübildschirm.
Der Sicherheitsbildschirm wird angezeigt.
2
Drücken Sie [ON] bzw. [OFF] auf [SI].
EXT-SW-Einstellungen
Externen Schalter für
Stromversorgungmodus einstellen.
1
Drücken Sie [EXT SW] im System-
Menübildschirm.
Zeigt den EXT-SW-Bildschirm an.
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
SW Name
StelltdenNamendesexternenGerätesein.
Output Pattern
StelltdasAusgangsmodusfürdasStromsignal
unter“Pulse”/“Level”ein.Werkseinstellungist
“Pulse.
Siekönnenessoeinstellen,dassjedesMal,
wennderEXT-SW-Bildschirmberührtwird,die
Ausgabeaufon/offsteht.SieheSteuerung für
externes Gerät (S.80).
Pulse Set
StelltdieAusgangszeitdesImpulssignalsein.
Ausgängebetragen500ms,wenn“1”eingestellt
ist.
ErhöhtsichbeijedemSchrittum200ms.Biszu
100Schrittekönneneingestelltwerden.
HINWEIS
• ErstnachdemAnziehenderFeststellbremsesind
SieinderLage,einenZeicheneinzugeben.
• “Pulse”:Erstellteineneinzelnen
Stromsignalimpuls.
• “Level”:FährtmitAusgabedesleistungsstarken
Signalsfort.
Einstellungsspeicher
Die Einstellungen für Audiosteuerung, AV-
IN-SETUP, Kamera und Audio-SETUP können
gespeichert werden. Die gespeicherten
Einstellungen können jederzeit wieder
aufgerufen werden. Selbst wenn die
Einstellungen beispielsweise aufgrund eines
Austauschs der Batterie gelöscht wurden,
können die Einstellungen wieder hergestellt
werden.
1
Drücken Sie [SETUP Memory] im
System-Menübildschirm.
Der SETUP-Memory-Bildschirm wird
angezeigt.
2
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
[Lock]/[Unlock]*
BlockiertoderentsperrtdieEinstellungenfür
AV-INSETUPundAudioSETUP.
Yes
ZumSpeichernoderAbrufenvonEinstellungen:
No
BrichtdieFunktionoderSpeicherungab.
DerSETUP-Menübildschirmerscheinterneut.
* Ist [Lock] ausgewählt, können Sie die
Einstellungen für AV-IN SETUP und Audio
SETUP nicht ändern.
Zudem wird das gesperrte Schlüssel-
Symbol unter jedem Einstellungs-Icon im
SETUP-Menü angezeigt.
Fortsetzung
7474 75
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
3
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Recall
ZumAbrufendergespeichertenEinstellungen.
Memory
SpeichertdieaktuellenEinstellungen.
Clear
LöschtdieaktuellgespeichertenEinstellungen.
Cancel
BrichtdasSpeichern/AbrufenderEinstellungen
ab.
Display-Einstellungen
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Display].
Zeigt den Display-Menübildschirm an.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Monitorwinkelsteuerung
(S.74)
• Bedienfeld anpassen (S.75)
• Hintergrundbild ändern (S.76)
Monitorwinkelsteuerung
Sie können die Position des Monitors
einstellen.
1
Drücken Sie [Angle] im Display-
Menübildschirm.
Der Angle-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
2
Wählen Sie eine Zahl aus, die Ihrer
gewünschten Winkeleinstellung
entspricht.
Die Vorgabe ist “0”.
HINWEIS
• SiekönnendenaktuellenMonitorwinkelals
denWinkelspeichern,derbeiausgeschalteter
Stromversorgungeingestelltseinsoll.Drücken
Sie[Memory]sobalddergewünschteWinkel
ausgewähltist.
WennSiedasFrontpanelabnehmen,stelltsich
derWertallerdingsauf“0”zurück.
• DasFrontpanelkannsoeingestelltwerden,dass
essichautomatischöffnetsobalddieZündung
ausgeschaltetwird,damitesentferntundsomit
vorDiebstahlgesichertwerdenkann.DrückenSie
[ON]auf[AutoOpen].
Bedienfeld-Koordinate
Sie können die Beleuchtungsfarbe des
Bildschirms und der Tasten einstellen.
Die wählbaren Elemente variieren je nach
Gerät .
1
Drücken Sie [Color] im Display-
Menübildschirm.
Der Farbbildschirm wird angezeigt.
2
Drücken Sie [SET] auf
[Panel Color Coordinate].
Bildschirm Bedienfeld-Koordinate
erscheint.
HINWEIS
• Siekönnen[SET]oder[Initialize]drücken,wenn
dieOption[PanelColorScan]ausgeschaltetist.
• DrückenSie[Initialize]zumZurücksetzender
EinstellungenaufWerkseinstellungen.
3
Drücken Sie auf die gewünschte Farbe.
7676 77
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Registrierung der Originalfarbe
Sie können Ihre Originalfarbe registrieren.
1
Drücken Sie [Adjust] im Bedienfeld-
Koordinatenbildschirm.
Der Bildschirm Panel Color RGB Coordinate
erscheint.
2
Benutzen Sie [2] und [3] zur
Anpassung der einzelnen Farbwerte.
3
Drücken Sie 2 Sekunden lang die
gewünschte Preset-Taste.
Panel color scan
Sie können das Panel Color so einstellen,
dass es das Farbspektrum kontinuierlich
durchsucht.
1
Drücken Sie [ON] auf [Panel Color
Scan] im Farbbildschirm.
Panel Color Scan ist eingeschaltet.
Hintergrundbild ändern
Sie können ein Bild vom angeschlossenen
USB-Gerät laden und als Hintergrundbild
verwenden.
Bevor diese Vorgehensweise durchgeführt
werden kann, muss das Gerät mit dem zu
ladenden Bild angeschlossen werden.
1
Drücken Sie [Background] im Display-
Menübildschirm.
Der Bildschirm Background wird
angezeigt.
2
Drücken Sie [STANDBY].
3
Drücken Sie [Memory] auf
[User Background].
Der Bildschirm User Background File Select
wird angezeigt.
4
Zu ladenden Bilder auswählen.
5
Drücken Sie [Enter].
Das ausgewählte Bild wird geladen
und die Anzeige wechselt zurück zum
Bildschirm Background.
HINWEIS
• BeimDrückenvon[ ]erfolgteine
Linksdrehung.
• BeimDrückenvon[
]erfolgteine
Rechtssdrehung.
6
Drücken Sie [Change] auf [Background
Change] im Hintergrund-Bildschirm.
7
Wählen Sie ein Bild für den
Hintergrund aus und drücken Sie
[Enter].
HINWEIS
• SieheAbspielbare Medien und Dateien
(S.100)fürSpezifikationenzulesbarenBildern.
• WennSieimBildschirmBackgroundauf
[Delete]drücken,wirddasHintergrundbild
gelöscht.NachDrückenvon[Delete]wirdeine
Bestätigungsmeldungangezeigt.BefolgenSiedie
NachrichtundschließenSiedenVorgangab.
Navigationseinstellungen
Sie können Navigationsparameter einstellen.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Navigation].
Der Navigation-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
4
Jedes Element wie folgt einstellen.
NAV Interrupt Speaker
WähltLautsprecherfürdieSprachführungdes
Navigationssystems.
Front L:VerwendetdenLautsprechervorne
linksfürdieSprachführung.
Front R:VerwendetdenLautsprechervorne
rechtsfürdieSprachführung.
Front All (Werkseinstellung):
GibtdieSprachführungüberbeidevorderen
Lautsprecheraus.
NAV Voice Volume
PasstdieLautstärkefürdieSprachführungdes
Navigationssystemsan.Werkseinstellungist“25”.
NAV Mute
SchaltetdieLautstärkederhinteren
Lautsprecherstumm,wenndieSprachführung
desNavigationssystemszuhörenist.
Werkseinstellungist“ON”.
7878 79
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Kamera-Einstellungen
Sie können Kameraparameter einstellen.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Camera].
Der Camera-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
4
Jedes Element wie folgt einstellen.
Rear Camera*
1
WähltdenzuverwendendenTypder
Rückspiegelkameraaus.
CMOS-3xx:WenndieCMOS-300-Seriemitder
EinstellungID1verbundenist.
Other (Werkseinstellung):
WenndieandereKameraverbundenist.
R-CAM Interruption
StelltMethodefürWechselderAnzeigeein.Die
EinstellwertesindONundOFF.
ON:WechseltzurAnzeigeder
Rückspiegelkamera,wennmanden
RückwärtsgangeinlegtoderdieTaste
<AUD>
oder<SCRN>
1Sekundelangdrückt.
OFF (Werkseinstellung):
WechseltzurAnzeigederRückspiegelkamera,
wennmandieTaste<AUD>
oder
<SCRN>
1Sekundelangdrückt.
R-CAM Settings*
2
PasstdieCMOS-300-SeriemitderEinstellung
ID1an.WeitereDetailsfindenSieinder
BedienungsanleitungIhrerKamera.
Front Camera*
1
SchaltenSiedieseEinstellungein,wenndie
CMOS-300-SeriemitderEinstellungID2
verbundenist.DieEinstellwertesindONund
OFF.Werkseinstellungist“OFF”.
F-CAM Settings*
3
PasstdieCMOS-300-SeriemitderEinstellung
ID2an.WeitereDetailsfindenSieinder
BedienungsanleitungIhrerKamera.
*1 Diese Einstellungen können nur
dann eingestellt werden, wenn die
Feststellbremse angezogen ist.
*2 Diese Einstellung kann nur dann
festgelegt werden, wenn Sie die
Feststellbremse aktiviert haben und die
CMOS-300-Serie ausgewählt ist.
*3 Diese Einstellung kann nur dann
eingestellt werden, wenn Sie die
Feststellbremse aktiviert haben und
“Front Camera” auf [ON] steht.
Software-Information
Überprüfen Sie die Software-Version dieses
Gerätes.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Software].
Der Bildschirm Software Information wird
angezeigt.
4
Bestätigen Sie die Software-Version.
Drücken Sie [Update] so oft wie nötig.
HINWEIS
• WieSiedieSoftwareaktualisieren
können,erfahrenSieimentsprechenden
Bedienungshandbuch,dasmitderSoftware
mitgeliefertist.
• [BluetoothModuleVersion]istnurverfügbarbei
.
AV-Eingangseinstellungen
Sie können die AV-Eingangsparameter
einstellen.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [Source].
4
Drücken Sie [AV-IN SETUP] in der Liste.
Der AV-IN-SETUP-Bildschirm wird
angezeigt.
5
Jedes Element wie folgt einstellen.
iPod AV Interface Use*
1
StelltdenAnschlussfürdeniPodein.
DieEinstellwertesindiPodundAV-IN2.
Werkseinstellungist“iPod.
AV-IN1 Name/AV-IN2 Name*
2
SiekönneneinenNameneinstellen,derbei
AuswahleinesSystemsangezeigtwird,dasüber
denAnschlussAVINPUTangeschlossenwurde.
WerkseinstellungistVIDEO”.
Fortsetzung
8080 81
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
Zurück zur Übersicht
Einstellungen vornehmen
*1 Diese Option kann im STANDBY -Betrieb
und auch bei nicht angeschlossenem iPod
verwendet werden.
*2 [AV-IN2 Name] kann eingestellt werden,
wenn AV-IN2” ausgewählt ist in [iPod AV
Interface Use].
AV-Ausgang-
Schnittstelleneinstellungen
Sie können eine AV-Quelle für die Ausgabe
am AV OUTPUT-Anschluss auswählen.
Werkseinstellung ist “VIDEO1”.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [SETUP].
Der SETUP-Menübildschirm wird
angezeigt.
3
Drücken Sie [AV-OUT].
Zeigt den Bildschirm AV-OUT-Schnittstelle
an.
4
Drücken Sie [2] bzw. [3] zur
Einstellung von [AV-OUT] auf VIDEO,
DISC, TV
, iPod oder OFF.
Steuerung für externes Gerät
Steuert die Stromversorgung der externen
Geräte.
1
Drücken Sie [EXT SW] im
Quellensteuerungsbildschirm.
Zeigt den Steuerungsbildschirm EXT SW
an.
HINWEIS
• Wenn[EXTSW]nichtangezeigtwird,drücken
Sie[ ].
2
Drücken Sie auf die gewünschte
Umschalttaste.
Sie können die Stromversorgung für das
externe Gerät ein- oder ausschalten.
HINWEIS
• SiemüsseneinehandelsüblicheRelais-Einheit
anschließen,umdieseFunktionnutzenzu
können.VerbindenSiediezusteuerndenGeräte
mitderRelais-Einheit.
• SieheEXT-SW-Einstellungen (S.73)für
SpezifikationzurEin-undAusschaltungder
Stromversorgung.
8282 83
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
HINWEIS
• JederBedienvorgangindiesemAbschnittlässt
sichvomMultifunktionsmenüaufrufen.
Sie können die unterschiedlichen
Einstellungen wie Audio-Balance oder
Subwoofer-Level einstellen.
1
Drücken Sie [Menu] auf irgendeinem
Bildschirm.
2
Drücken Sie [Audio].
Audiobildschirm wird angezeigt.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Audio-Einstellungen (S.82)
• Audio-Steuerung (S.86)
• Equalizer-Steuerung (S.87)
• Zonensteuerung durchführen (S.89)
• Space-Enhancer einstellen
(S.89)
• Hörposition einstellen
(S.90)
Audio-Einstellungen
1
Drücken Sie [Audio SETUP].
Der Audio SETUP-Bildschirm erscheint.
Siehe nachfolgenden Abschnitt für
jeweilige Einstellung.
• Lautsprecher einrichten(S.82)
• Fahrzeugtyp einrichten (S.84)
• DSP-Auswahl
(S.85)
• Höhe einstellen (S.85)
Der Bildschirm Speaker Select wird
angezeigt.
• Lautsprecher einrichten (S.82)
Lautsprechereinstellungen
Hier können Sie Typ und Größe der
Lautsprecher einstellen, um beste
Klangeffekte zu erzielen.
Wenn die Lautsprecherart und -größe
eingestellt wurden, werden die
Übergangsfrequenz- und Equalizer-Kurve für
die Lautsprecher automatisch eingestellt.
1
Berühren Sie [Speaker Select] im
Audio-SETUP-Bildschirm.
Der Bildschirm Speaker Select wird
angezeigt.
2
Berühren Sie den einzustellenden
Lautsprecher, und stellen Sie jedes
Element wie folgt ein.
Audio-Steuerung
Subwoofer
Auswählen,wennSieeinenSubwoofer
benutzen.
Tweeter
SiekönnendenTweeter(Hochtöner)einstellen,
wennSiedievorderenLautsprecherauswählen.
WennSieeinenHochtönerzusammenmitden
vorderenLautsprechernverwenden,stellenSie
denHochtönerauf“ON”.
X’over
ZeigtdenEinstellungsbildschirmfürdie
ÜbergangsfrequenzenderLautsprecheran.
HierkönnenSiedasÜbergangsnetzwerk,das
automatischeingestelltwurde,alsSieden
Lautsprechertypausgewählthaben,anpassen.
WeitereDetailsfindenSieunter
Übergangsnetzwerk einstellen (S.83)
3
Wählen Sie eine Lautsprechergröße
mit Hilfe von [2] und [3]. Die
Lautsprechergröße ist je nach
Lautsprechertyp und Gerät
unterschiedlich.
Vorn
OEM,8cm,10cm,12cm,13cm,16cm,17cm,
18cm,4x6,5x7,6x8,6x9,7x10
Hinten
Kein,OEM,8cm,10cm,12cm,13cm,16cm,17
cm,18cm,4x6,5x7,6x8,6x9,7x10
Subwoofer
Kein,16cm,20cm,25cm,30cm,38cmgrößer
HINWEIS
• WählenSie“NonewennkeineLautsprecher
vorhandensind.
Vorn
Standard,breit,mittel,schmal
Übergangsnetzwerk einstellen
Sie können eine Übergangsfrequenz für die
Lautsprecher einstellen.
1
Berühren Sie den Lautsprecher, um das
Übergangsnetzwerk im Bildschirm für
Lautsprecherauswahl einzustellen.
2
Drücken Sie [X’over].
Bildschirm Übergangsnetzwerk wird
angezeigt.
3
Jedes Element wie folgt einstellen.
Phase*
StelltdiePhasedesSubwoofer-Ausgangsein.
DiePhasewirdum180Gradumgekehrt,wenn
sieauf“Reverse”gestelltwird.
HPF FREQ
Hochpassfilter-Einstellung.WennimBildschirm
fürdieLautsprecherauswahldievorderenoder
hinterenLautsprechergewähltsind.)
LPF FREQ
Tiefpassfilter-Einstellung.(WennimBildschirm
fürdieLautsprecherauswahlSubwoofer
gewähltist)
Slope
StellteineSteigungimÜbergangsnetzwerkein.
* Diese Funktion ist in spezifischen
Situationen verfügbar.
Nur wenn “Subwoofer”
in den Lautsprechereinstellungen auf
“ON” und “LPF FREQ” nicht auf Through”
eingestellt ist.
8484 85
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Einstellung des Fahrzeugtyps
Sie können den Fahrzeugtyp und das
Lautsprechernetz etc. einstellen.
1
Drücken Sie [Car Type] auf dem Audio
SETUP-Bildschirm.
Fahrzeugtyp-Bildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie Ihren Fahrzeugtyp aus der
Liste.
HINWEIS
• NachAuswahlIhresFahrzeugtypserfolgtdie
AnpassungderVerzögerungszeitunddes
Equalizersautomatisch(zurzeitlichenAnpassung
derTonwiedergabefürjedenKanal),damitbeste
Surround-Effekteerzieltwerden.
Lautsprecherpositionseinstellungen
1
Berühren Sie [Location] auf dem
Fahrzeugtyp-Bildschirm.
Lautsprecher-Positionsbildschirm wird
angezeigt.
2
Wählen Sie die Lautsprecherpositionen
mit Hilfe von [3].
Front Speaker
WählenSieaus“Door”/“OnDash”/“UnderDash
diePositionaus.
Rear Speaker
WählenSieaus“Door”/“RearDeck,“2ndRow”/
“3rdRow”(Minivan,Minivan(Lang))diePosition
aus.
DSP Select
Sie können wählen, ob Sie das DSP-System
(digitaler Signalprozessor) verwenden
möchten.
1
Drücken Sie [Bypass] oder [Through]
auf [DSP Select] im Audio SETUP-
Bildschirm.
Bypass
DSPhatkeineAuswirkung.
Through
DSPhateineAuswirkung.
HINWEIS
• WennderModus[Bypass]eingestelltist,kanndas
DSP-Systemnichteingestelltwerden.
Höhe
Sie können die über die Lautsprecher zu
hörende Klangposition erhöhen.
1
Drücken Sie [Elevation] auf dem Audio
SETUP-Bildschirm.
Der Bildschirm für die Höhe wird
angezeigt.
2
Wählen Sie für die Höhe [High], [Low]
oder [OFF] aus.
8686 87
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Allgemeine Audio-Steuerung
1
Drücken Sie [Audio Control].
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
Fader #/Balance #
EinstellungderLautstärke-Balanceimberührten
Bereich.
[2]und[3]stellendieLautstärke-Balance
rechtsundlinksein.
[5]und[]stellendieLautstärke-Balancevorn
undhintenein.
Volume Offset*
FeineinstellungderLautstärkefürdie
aktuelleQuelle.Siekönnensodie
Lautstärkeunterschiedezwischen
verschiedenenQuellenausgleichen.
Subwoofer Level
RegeltdieSubwoofer-Lautstärke.Diese
Einstellungistnichtverfügbar,wennder
Subwooferauf“None”gestelltist.Siehe
Lautsprechereinstellungen (S.82).
Bass Boost
EinstellungderBassanhebungunter“OFF”/
“Level1”/“Level2”/“Level3”.
Loudness
Ein-bzw.AusschaltenderLoudness-Funktion.
WenndieFunktionauf“ON”gestelltist,werden
diehohenundniedrigenTönebeiniedriger
Lautstärkeautomatischverbessert.Nur
einstellbar,wenndieZone-Funktion(S.89)
deaktiviertist.
* Wenn Sie zuerst die Lautstärke erhöht und
danach mit “Volume Offset” verringert
haben, kann der Ton extrem laut sein, wenn
Sie zu einer anderen Quelle umschalten.
Equalizer-Steuerung
Sie können den Equalizer durch Auswahl der
optimierten Einstellung für jede Kategorie
anpassen.
Wenn Sie
verwenden, kann der
Equalizer auch manuell angepasst werden.
1
Drücken Sie [Equalizer].
Equalizer-Bildschirm wird angezeigt.
Bedienvorgang
Steuerung der EQ-Kurven
1
Auswahl der EQ-Kurve aus [Natural],
[Rock], [Pops], [Easy], [Top40], [Jazz],
[P
owerful], [iPod] und [User].
HINWEIS
• [iPod]istnurmitiPod-Quellemöglich.
Manuelle Steuerung des Equalizers
Diese Einstellung kann nicht durchgeführt
werden, wenn auf dem Equalizer-Bildschirm
[iPod] ausgewählt wurde.
1
Drücken Sie [EQ] im Graphic-Equalizer-
Bildschirm.
2
Berühren Sie den Bildschirm
und nehmen Sie die gewünschte
Einstellung des Graphic-Equalizers vor.
Gain level (hellgrün gekennzeichneter
Bereich)
StellenSiedenGain-LeveldurchBerührungdes
jeweiligenFrequenzbalkensein.
DurchBerührungvon[2],[3],[5]und[]
kannderLevelebenfallseingestelltwerden.
VerwendenSie[2]und[3]zurAuswahleiner
Frequenzund[5]und[]zurEinstellungdes
Levels.
EQ INIT
ZurücksetzenaufdasLevel,aufdemzuvorder
Gain-Leveleingestelltwurde.
Flat
DieKlangkurvewirdflach.
Bass EXT (Einstellungen für Bass-
Erweiterung)
BeimEinschaltenwirdeineFrequenzunter62,5
HzaufdenGain-Level62,5Hzeingestellt.
Loudness
Wenn eingeschaltet, werden niedrige und
hohe Töne verbessert.
Highway Sound
VerstärkteinbestimmtesSpektrumvonTönen,
dieaufgrundvonReifen-Fahrbahn-Geräuschen
schwerzuhörensind.SieheEinstellung für die
Wiedergabe auf Schnellstraßen (S.88).
SW Level
RegeltdieSubwoofer-Lautstärke.Diese
Einstellungistnichtverfügbar,wennder
Subwooferauf“OFF”gestelltist.Siehe
Lautsprechereinstellungen (S.82).
8888 89
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Einstellung für die Wiedergabe auf
Schnellstraßen
Sie können ein bestimmtes Spektrum von
Tönen verstärken, die aufgrund von Reifen-
Fahrbahn-Geräuschen schwer zu hören sind.
1
Drücken Sie [Highway Sound] auf dem
Graphic-Equalizer-Bildschirm.
Der Bildschirm für die Wiedergabe auf
Schnellstraßen wird angezeigt.
2
Wählen Sie für die Verstärkung
[High], [Low] oder [OFF] aus.
Bedienvorgang
Steuerung der EQ-Kurven
1
Auswahl der EQ-Kurve aus [Natural],
[Rock], [Pops], [Easy], [Top40], [Jazz],
und [User] mit Hilfe von [2] und [3].
SteuersystemQ-Ex
Wählt Elemente, die durch die
Tonkurveneinstellung angepasst werden
sollen. Wenn Sie diese Einstellung
ausschalten, kann nur der Pegel für die
Tonkurven eingerichtet werden.
1
Drücken Sie [ON] bzw. [OFF] auf
[SystemQ-Ex].
Manuelle Steuerung des Equalizers
1
Drücken Sie [Tone] im Graphic-
Equalizer-Bildschirm.
2
Jedes Element wie folgt einstellen.
FREQ
StelltdieMittenfrequenzfürjedenBereichein.
DieEinstellwertsinddiefolgenden.
Bass:40Hz/50Hz/60Hz/70Hz/80Hz/100Hz/120H
z/150Hz(Werkseinstellungist“100Hz.)
Middle:500Hz/1kHz/1,5kHz/2kHz
(Werkseinstellungist“1kHz.)
Höhen:10kHz/12,5kHz/15kHz/17,5kHz
(Werkseinstellungist“12,5kHz.)
LEVEL
StelltdenLevelfürjedenBereichein.
DerjeweiligeEinstellwertistzwischen-8dBund
8dB,Werkseinstellungist“0dB.
Q Factor
Q-WertfürBassundMitteneinstellen.
DieEinstellwertsinddiefolgenden.
Bass: 1/1,25/1,5/2(Werkseinstellungist“1”.)
Middle: 1/2(Werkseinstellungist“1”.)
Bass DC EXT
SchaltetBassDCEXTeinoderaus.
Werkseinstellungist“OFF”.
WennSiedieFunktion“ON”auswählen,
erweitertsichdieBass-Mittenfrequenzzum
niedrigenRegisterumetwa20%.
[Flat]
DieKlangkurvewird0(flach).
Subwoofer Level
RegeltdieSubwoofer-Lautstärke.Diese
Einstellungistnichtverfügbar,wennder
Subwooferauf“OFF”gestelltist.
SieheLautsprechereinstellungen (S.82).
Zonensteuerung
Sie können unterschiedliche Quellen für
die vorderen und hinteren Positionen im
Fahrzeug wählen.
1
Drücken Sie [Zone Control].
Der Bildschirm Zone Control wird
angezeigt.
2
Drücken Sie [Dual Zone].
3
Jede Quelle wie folgt einstellen.
[3] (Front Source, Rear Source)
DiejeweiligeAudioquelleauswählen.
[], [5] (Rear VOL.)
ZurEinstellungderLautstärkedeshinteren
Kanals
[Single Zone]
ZumAusschaltenderDualzonenfunktion
berühren.
HINWEIS
• WennderTondeshinterenLautsprechers
umgeschaltetwird,wirddievomAVOUTPUT-
AnschlussausgegebeneAudioquelleauchauf
dieselbeQuelleumgeschaltet.
• IstdieDualzonenfunktioneingeschaltet,sind
folgendeFunktionennichtverfügbar.
• AusgabevonSubwoofer.
• Subwoofer-Level/BassBoost
(S.86)
• Equalizer-Steuerung/Space-Enhancer
/
Hörposition
(S.87, 89, 90)
• DSPBypass-Steuerung
/
Lautsprechereinstellungen/Einstellungdes
Fahrzeugtyps (S.85, 82, 84)
Space-Enhancer
1
Drücken Sie [Space Enhancer].
Space-Enhancer-Bildschirm wird
angezeigt.
2
Drücken Sie [Small], [Large], oder
[OFF].
Jeder Einstellwert zeigt die Ebenen der
Klanglandschaften an.
HINWEIS
• DieseEinstellungistmitderQuelleTunernicht
verfügbar.
9090 91
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
Zurück zur Übersicht
Audio-Steuerung
HINWEIS
• NehmenSieeineFeineinstellungder
Verzögerungszeitdeshierfestgelegten
Lautsprecherausgangsvor,umeinegeeignetere
UmgebungfürIhrFahrzeugzuerlangen.
• WennSiedenAbstandvomMittelpunktder
derzeitfestgelegtenHörpositionzujedem
Lautsprecherfestlegen,wirddieVerzögerungszeit
automatischberechnetundbestimmt.
1LegenSiedenMittelpunktderderzeit
festgelegtenHörpositionalsBezugspunktfest.
2MessenSiedieAbständevomBezugspunkt
biszudenLautsprechern.
3BerechnenSiedieDifferenzenzwischen
demAbstanddesamweitestenentfernten
Lautsprechersunddenanderen
Lautsprechern.
4GebenSiefürdieeinzelnenLautsprecherdie
inSchritt3berechnetenDifferenzenein.
5PassenSiedenVerstärkungsfaktorfürdie
einzelnenLautsprecheran.EinKlangbild
wirddemLautsprechermiterhöhtem
Verstärkungsfaktorübermittelt.
Beispiel:Wenn[FrontAll]alsHörposition
ausgewähltwird
50cm
80cm
150cm
+70cm
+0cm
+100cm
Hörposition
Die Klangeffekte können gemäß Ihrer
Hörposition eingestellt werden.
1
Drücken Sie [Position].
Positions-Bildschirm wird angezeigt.
2
Wählen Sie die Hörposition aus
[Front R] (vorn rechts), [Front L] (vorn
links), [Front All] (vorn alle) und [All]
(alle) mithilfe von [2] und [3].
Position DTA-Steuerung
Sie können eine Feineinstellung Ihrer
Hörposition vornehmen.
1
Berühren Sie [Adjust] auf dem
Positionsbildschirm.
2
Wählen Sie durch Berührung des
Lautsprecher-Icons die Lautsprecher
aus, die eingestellt werden sollen.
3
DTA wie folgt einstellen.
[2], [3]
EinstellungenderDTA-Positionenanpassen.
Gain
Drücken,umdenVerstärkungsfaktorjedes
Lautsprecherseinzustellen.
9292 93
Zurück zur Übersicht
Fernbedienung
Zurück zur Übersicht
Fernbedienung
Fernbedienung
Dieses Gerät kann mit Hilfe der Fernbedienung gesteuert werden.
Für das Gerät DNX5510BT wird die Fernbedienung mitgeliefert.
Für DNX7210BT, DNX5210BT und DNX4210BT ist die Fernbedienung ein optionales Zusatzgerät
(KCA-RCDV331).
2ACHTUNG
•Bewahren Sie die Fernbedienung an einem Ort auf, von dem aus sie beim Bremsen oder sonstigen
Aktionen nicht herunterfallen kann. Es kann zu gefährlichen Situationen kommen, wenn die
Fernbedienung herunterfällt und bei der Fahrt unter die Pedale gerät.
•Legen Sie die Batterie nicht in der Nähe von Feuer oder im direkten Sonnenlicht ab. Ein Brand, eine
Explosion oder Überhitzung können verursacht werden.
•Laden Sie keine Batterien wieder auf, schließen Sie sie nicht kurz, brechen Sie sie nicht auf oder
erhitzen Sie sie nicht und werfen Sie sie nicht in offenes Feuer. Dies kann zum Austreten der
Batterieflüssigkeit führen. Wenn diese in Kontakt mit Ihren Augen oder Ihrer Kleidung gerät, sollten
Sie diese sofort mit Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen.
•Bewahren Sie Batterien außer Reichweite von Kindern auf. Falls ein Kind eine Batterie verschlucken
sollte, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Batterieeinsatz
Wenn die Fernbedienung nur aus kurzer Entfernung oder überhaupt nicht funktioniert, sind
möglicherweise die Batterien erschöpft.
In solchen Fällen sind beide Batterien durch neue zu ersetzen.
1
Legen Sie zwei AAA”/“R03”- Batterien so ein, dass die und -pole korrekt
ausgerichtet sind. Beachten Sie die Abbildung im Gehäuse.
Betriebsmodus umschalten
Die von der Fernbedienung ausführbaren
Funktionen hängen von der Position des
Modus-Wahlschalters ab.
DVD
T V
NAV
AUD
AUD-Modus
SchaltenSieindiesenModus,wennSieeine
ausgewählteQuelleodereineTuner-Quelleusw.
steuernwollen.
DVD-Modus
SchaltenSiediesenModusaufzumAbspielenvon
DiscseinschließlichDVD,VCD,undCD.
TV-Modus
WählenSiediesenModuszumSteuernvonTV-
Funktionen.
NAV-Modus
WählenSiediesenModuszumSteuernder
Navigationsfunktion.
HINWEIS
• WählenSiedenModus"AUD"zumSteuern
externerPlayer.
Direktsuchmodus
Mit Hilfe der Fernbedienung können Sie
durch Eingabe der entsprechenden Nummer
direkt auf die gewünschten Dateien, Titel etc.
zugreifen.
HINWEIS
• BeiUSB-GerätenundiPodskanndieser
Bedienvorgangnichtausgeführtwerden.
1
Drücken Sie die <#BS>-Taste mehrfach,
bis der gewünschte Inhalt wird
angezeigt wird.
Die verfügbaren Inhalte sind je nach Art
der Quelle unterschiedlich.
DVD
Titelnummer/Kapitelnummer/Abspielzeit/
Elementnummer*
* Bei manchen Discs oder Szenen ist diese
Funktion eventuell nicht verwendbar.
VCD 1.X und VCD 2.X (PBC aus)
Titelnummer
VCD 2.X (PBC ein)
Szenennummer/Nummer
Music CD
Titelnummer/Abspielzeit
Audiodateien
Ordnernummer/Dateinummer
Radio (nur DNX7210BT und DNX5210BT)
Frequenzwert
2
Geben Sie die Nummer des
abzuspielenden Inhaltes mit Hilfe des
Zifferntastenfeld ein.
3
Für DVD oder VCD drücken Sie die
<Enter>-Taste.
Für Musik-CDs oder Audiodateien
drücken Sie die <POSITION>-Taste.
Für Radio drücken Sie die Taste <2>
oder <3>.
Der eingegebene Inhalt wird abgespielt.
Funktionen der Tasten auf der Fernbedienung
9494 95
Zurück zur Übersicht
Fernbedienung
Zurück zur Übersicht
Fernbedienung
1
2
5
17
19
21
22
23
24
25
26
18
20
3
6
7
8
10
12
13
14
15
16
9
11
4
Tastenbezeichnung
Position
des Modus-
Wahlschalters
Funktion
1 SRC
SchaltetaufdiegewünschteQuelleum.
LegtimFreihandmodusdenHörerauf.
2 NAV
WechseltzwischendenNavigations-undQuellenbildschirmen.
3 MENU DVD
BeendetWiedergabeundspeichertdieletzteStelle,anderdieDisc
angehaltenwurde.DerletztePunktwirddurchzweimaligenDruck
gelöscht.
NAV
ZeigtdasHauptmenüan.
4 OUT,IN NAV
ZoomtdieNavigationskarteheranoderheraus.
5 POSITION AUD,DVD
HältdieTitel-oderDateiwiedergabean,dieWiedergabewirddurch
zweimaligenDruckfortgesetzt.
SchaltetdenSuchmodusum(AUTO1,AUTO2,MANUAL),während
sichdieRadioquelleimModusAUDbefindet.
TV
SchaltetdenSuchmodusum(AUTO1,AUTO2,MANUAL).
NAV
ZeigtdieaktuellePositionan.
6 Cursor-Taste DVD
BewegtdenCursorimDVD-Menü.
NAV
BewegtdenCursoroderscrolltdieLandkarte.
7 ENTER AUD,DVD,TV
FührtdiegewählteFunktiondurch.
NAV
•SpeichertdiegewählteStellung.
•FührtdiegewählteFunktiondurch.
8 ROUTEM AUD,TV
WährendeinerVideowiedergabewechseltderBildschirmmodus
jedesMal,wennSiedieseTastedrücken.
DVD
KehrtzurückzumoberstenDVD-Menü.
NAV
ZeigtdasRoutenoptionsmenüan.
Tastenbezeichnung
Position
des Modus-
Wahlschalters
Funktion
9 VOICE AUD,TV
Navigationsbildschirmein-/ausschalten.
DVD
ZeigtdasDVD-Menüan.
SchaltetdieWiedergabesteuerungwährenddesAbspielenseiner
VCDeinoderaus.
NAV
VerwendetdieSprachführung.
10 VIEW AUD,DVD,TV
SchaltetdieAV-QuelleaufAusgangum.
NAV
Wechseltzwischen2D-und3D-Landkartenanzeige.
11 MAPDIR AUD,DVD,TV
SchaltetbeijedemDruckdenAnzeigewinkelum.
NAV
SchaltetdieNavigationsansichtzwischenFahrtrichtungobenund
Nordenobenum.
12 5/ AUD,DVD
WähltdenwiederzugebendenOrdneraus.
SchaltetdiezuempfangenenFrequenzbänderum,währendsich
dieRadioquelleimModusAUDbefindet.
TV
SchaltetdieSenderdeszuempfangenenTV-Frequenzbandesum.
13 2/3 AUD,DVD
WähltdenTiteloderdieDateifürdieWiedergabe.
SchaltetaufdievomGerätempfangenenSenderum,während
sichdieRadioquelleimModusAUDbefindet.
TV
WähltdenzuempfangendenKanalaus.
14 Zifferntastenfeld AUD
GibtdieNummeran,diebeiderDirektsuchegesuchtwerdensoll.
FürDetailszurDirektsuchmodus,sieheDirektsuchmodus (S.93).
WährendsichdieRadioquelleimModusAUDbefindet,istdie
FunktiondieserTastedieselbewieimTV-Modus.
DVD
•DrückenSie[1][2]fürschnellenVor-oderRücklauf.Die
Vor-/RücklaufgeschwindigkeitwirdbeijedemTastendruck
umgeschaltet.
•DrückenSie[4][5]fürlangsamenVor-oderRücklauf.Durch
DrückendieserTastewirddieZeitlupeeingeschaltet.*
*nurDVD
TV
DrückenSiedie-Nummer([1]-[6])zurAnwahldesgespeicherten
Senders.
15
*
+ DVD
LöschtdieNummer.
16 #BS AUD,DVD,TV
SchaltetindenDirektsuchmodus.
FürDetailszurDirektsuchmodus,sieheDirektsuchmodus (S.93).
17 AUDIO DVD
DurchDrückendieserTastewirddieStimmen-Sprache
umgeschaltet.
18 CANCEL DVD
ZeigtdenvorherigenBildschirman.
NAV
LöschtdieBedienvorgänge.
19 SUBTITLE DVD
SchaltetdieUntertitelspracheum.
20
BeieinemankommendenAnrufnimmtdasGerätdenAnrufan.
21 ANGLE DVD
DurchDrückendieserTastewirdderBildwinkelumgeschaltet.
22 Vol5∞
RegeltdieLautstärke.
23 ZOOM DVD
SchaltetdasZoomverhältnis(1,2,3,Off)jedesMalum,wennSie
dieseTastedrücken.
24 2ZONE AUD,DVD,TV
SchaltetdieDualzonenfunktioneinoderaus.
25
R.VOL
EinstellungderhinterenLautstärkebeiaktivierter
Dualzonenfunktion.
26 ATT
SenktdieLautstärkedurcheinmaligenDruck.
StelltdurchzweimaligenDruckdievorherigeLautstärkewieder
her.
9696 97
Zurück zur Übersicht
Problembeseitigung
Zurück zur Übersicht
Problembeseitigung
Probleme und Lösungen
Falls Probleme auftreten, gehen Sie die folgende Tabelle durch.
• Bestimmte Funktionen auf diesem Gerät können möglicherweise durch weitere Einstellungen
auf dem Gerät deaktiviert werden.
• Was nach einer Gerätestörung aussieht, könnte evtl. nur ein leichter Bedien- oder
Verkabelungsfehler sein.
Wissenswertes über Einstellungen
Problem Ursache Lösung
•Subwooferkannnicht
eingerichtetwerden.
•EinstellungderSubwoofer-Phase
istnichtmöglich.
•DerSubwoofergibtkeinenTon
aus.
•DerTiefpassfilterkannnicht
eingerichtetwerden.
•Hochpassfilterkannnicht
eingerichtetwerden.
Subwooferistnicht
eingeschaltet.
SchaltenSiedenSubwooferein.
SieheLautsprechereinstellungen
(S.82).
DieDualzonenfunktion
istaktiviert.
SchaltenSiedieDualzonenfunktionaus.
SieheZonensteuerung (S.89).
•ZielderNebenquellekannunter
DualZonenichtausgewählt
werden.
•Lautstärkederhinteren
Lautsprecherkannnicht
eingestelltwerden.
DieDualzonenfunktion
istdeaktiviert.
SchaltenSiedieDualzonenfunktionein.
SieheZonensteuerung (S.89).
•DerEqualizerlässtsichnicht
einstellen.
•Einstellungdes
Übergangsnetzwerksistnicht
möglich.
DieDualzonenfunktion
istaktiviert.
SchaltenSiedieDualzonenfunktionaus.
SieheZonensteuerung (S.89).
“DSPSelectistauf
“Bypass”gestellt.
StellenSie“DSPSelectaufThrough.
SieheDSP Select (S.85).
Wissenswertes über Audiofunktionen
Problem Ursache Lösung
Radioempfangistschlecht. DieFahrzeugantenneist
nichtausgefahren.
FahrenSiedieAntennevollständigaus.
DasAntennen-
Steuerkabelistnicht
angeschlossen.
SchließenSiedasKabelkorrektan.
SieheVerbindung”inderQuick-Start-
Anleitung.
AufeinerDiscgespeicherte
Audiodateienwerdennicht
abgespielt.
“CDRead”stehtauf“2”.
“CDRead”auf“1”stellen.
SieheDisc-Einstellungen (S.29).
Ordnerkannnichtausgewählt
werden.
DieZufallswiedergabe
istaktiviert.
DieZufallswiedergabe-Funktion
ausschalten.
WiederholteWiedergabewährend
VCD-Wiedergabenichtmöglich.
DiePBC-Funktionist
aktiviert.
DiePBC-Funktionausschalten.
Problembeseitigung
Problem Ursache Lösung
DieangegebeneDiscwirdnicht
abgespieltsondernstattdessen
eineandere.
DieDiscistziemlich
verschmutzt.
Discreinigen.
SieheVorsichtsmaßnahmen beim
Umgang mit Discs (S.4).
DieDisciststark
verkratzt.
TauschenSiedieDiscaus.
BeiderWiedergabevon
Audiodateienkommteszu
Aussetzern.
DieDiscistzerkratzt
oderverschmutzt.
Discreinigen.
SieheVorsichtsmaßnahmen beim
Umgang mit Discs (S.4).
Schlechte
Aufnahmequalität.
NehmenSiedieDateineuaufoder
verwendenSieeineandereDisc.
Weitere
Problem Ursache Lösung
DerTasten-Quittungstonertönt
nicht.
DieVorverstärkerausgangsbuchse
wirdverwendet.
DerTasten-Quittungston
kannnichtüberdie
Vorverstärkerausgangsbuchse
ausgegebenwerden.
Fehlermeldungen
Wenn Sie das Gerät nicht ordnungsgemäß bedienen, wird der Grund für den Fehler als Nachricht
auf dem Display angezeigt.
Fehlermeldung Grund Lösung
Protect DieSchutzschaltungwurdeaktiviert,
weileinLautsprecherkabeleinen
KurzschlussaufwiesoderinKontakt
zurKarosseriekam.
VerkabelnoderisolierenSiedas
Lautsprecherkabelordnungsgemäßund
drückenSiedanndie<Rückstell>taste
(S.99).
HotError WenndieInnentemperaturdes
Geräts60°Cübersteigt,wirddie
Schutzschaltungaktiviertund
derweitereBetriebistnichtmehr
möglich.
WartenSievorderWiederinbetriebnahme,bis
dieTemperaturdesGerätesgesunkenist.
MechaError DerDisc-Playerweisteine
Fehlfunktionauf.
WerfenSiedieDiscausundversuchenSie
einerneutesEinlegen.WendenSiesichan
IhrenKenwood-Händler,wenndieseAnzeige
fortwährendblinktoderdieDiscnicht
ausgeworfenwerdenkann.
DiscError EinenichtabspielbareDiscwurde
eingelegt.
Discauswechseln.
SieheAbspielbare Medien und Dateien
(S.100).
ReadError DieDiscistziemlichverschmutzt.
Discreinigen.
SieheVorsichtsmaßnahmen beim Umgang
mit Discs (S.4).
Discwurdefalschherumeingelegt. LegenSiedieDiscmitderbedrucktenSeite
nachobenein.
RegionCode
Error
DiegewünschteDischateinen
Regionalcode,dermitdiesemGerät
nichtabgespieltwerdenkann.
SieheWeltweite Regionencodes (S.105)
oderversuchenSieesmiteineranderenDisc.
9898 99
Zurück zur Übersicht
Problembeseitigung
Zurück zur Übersicht
Problembeseitigung
Fehlermeldung Grund Lösung
ParentalLevel
Error
DiegewünschteDiscbesitzteinen
höherenKindersicherungsgradals
eingestellt.
StellenSiedenKindersicherungsgradein.
SieheParental level (S.28).
Error07–67 DasGerätarbeitetaus
unterschiedlichenGründennicht.
DrückenSiedieReset-TastedesGerätes.Falls
die“Error07−67”Fehlermeldungnochimmer
auftritt,kontaktierenSieIhrenKenwood-
Händler.
NoDevice
(USB-Gerät/SD-
Karte)
AlsQuelleisteinUSB-Gerät/eine
SD-Karteausgewählt,obwohl
keinUSB-Gerät/keineSD-Karte
angeschlossenist.
WählenSieeinebeliebigeQuelleaußerUSB/
iPod/SD-Karte.SchließenSieeinUSB-Gerät/
eineSD-KarteanundschaltenSiedieQuelle
erneutaufUSB/SD.
Disconnected
(iPod,Bluetooth-
Audioplayer):
AlsQuelleisteiniPod/Bluetooth-
Audioplayerausgewählt,obwohl
keiniPod/Bluetooth-Player
angeschlossenist.
WählenSieeinebeliebigeQuelleaußeriPod/
Bluetooth.SchließenSieeineniPod/Bluetooth-
AudioplayeranundschaltenSiedieQuelle
erneutaufiPod/Bluetooth.
NoMediafile
(USB-Gerät/SD-
Karte)
DasangeschlosseneUSB-Gerät/die
angeschlosseneSD-Karteenthält
keineabspielbareAudio-/AV-Datei.
EswurdeeinDatenträgerabgespielt,
derkeinevomGerätabspielbaren
Datenenthält.
SieheAbspielbare Medien und Dateien
(S.100)undversuchenSieesmiteinem
anderenUSB-Gerät/eineranderenSD-Karte.
USBDevice
Error!!
DasangeschlosseneUSB-Gerät
verwendeteineStromaufnahme
oberhalbdeszulässigenGrenzwerts.
ÜberprüfenSiedasUSB-Gerät.Möglicherweise
istamangeschlossenenUSB-Geräteine
Störungaufgetreten.
WählenSieeinebeliebigeQuelleaußerUSB.
EntfernenSiedasUSB-Gerät.
Authorization
Error
DieVerbindungzumiPodist
fehlgeschlagen.
•TrennenSiedeniPodundstellenSiedie
Verbindungerneuther.
•DasGerätunterstütztdeniPodnicht.
SieheAnschliessbare iPods/iPhones
(S.102).
Updateyour
iPod
DieSoftwaredesiPodisteine
ältereVersion,diedasGerätnicht
unterstützenkann.
DasGerätunterstütztdenangeschlossenen
iPodu.U.nicht.
StellenSiesicher,dassIhreiPod-Software
aktuellist.
SieheAnschliessbare iPods/iPhones
(S.102).
NavigationError.
Pleaseturnon
poweragain
later.
DerKommunikationsfehlerwurde
durcheineextremniedrige
Temperaturverursacht.
SchaltenSiedasGerätwiederein,nachdem
sichderFahrzeuginnenraumaufgewärmthat.
Gerät zurücksetzen
Falls das Gerät bzw. das angeschlossene Gerät nicht richtig funktioniert, Gerät zurücksetzen.
1
Drücken Sie die <Reset>-Taste.
Das Gerät wird auf Werkseinstellungen zurückgesetzt.
HINWEIS
• TrennenSiedasUSB-Gerät,bevorSiedie<Reset>-Tastedrücken.DurchDrückender<Reset>-Tastemit
angeschlossenemUSB-GerätkönnendieaufdemUSB-GerätgespeichertenDatenbeschädigtwerden.Für
InformationenzumTrennendesUSB-Geräts,sieheMedien abspielen (S.13).
• WirddasGerätnachdemResetwiedereingeschaltet,erscheintderInitial-SETUP-Bildschirm.Siehe
Grundeinstellungen (S.11).
100100 101
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
Anhang
Abspielbare Medien und Dateien
Sie können verschiedene Arten von Medien und Dateien auf diesem Gerät abspielen.
Liste der abspielbaren Discs
Disc-
Typen
Standard Unterstützung Anmerkung
DVD DVDVideo
DVDAudio ×
DVD-VR ×
DVD-R*
1
•MP3/WMA/AAC/MPEG1/MPEG2/DivX-
Wiedergabe
•Multiborder-/Multisession-Wiedergabe
(Wiedergabeabhängigvon
Herstellungsbedingungen)
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
DVD-RDL(DualLayer)
NurVideo-Format
DVD+RDL(DoubleLayer)
DVD-RAM ×
CD Musik-CD*
1
CD-TEXT
CD-ROM
•MP3/WMA/AAC/MPEG1/MPEG2/DivX-
Wiedergabe
•Multisessionwirdunterstützt.
•PacketWritewirdnichtunterstützt.
CD-R
CD-RW
DTS-CD
VideoCD(VCD)
SuperVideoCD ×
PhotoCD ×
CD-EXTRA
%
NurMusicCD-Sitzungkannabgespieltwerden.
HDCD
CCCD ×
Andere Dualdisc ×
SuperAudioCD
%
NurCD-Schichtkannabgespieltwerden.
*1Inkompatibelmit8-cm-(3-Zoll-)Discs.
:Wiedergabeistmöglich.
% :Wiedergabeistteilweisemöglich.
× :Wiedergabeistnichtmöglich.
HINWEIS
• WennSiemitDRMgeschützteInhaltekaufen,überprüfenSiedenRegistrierungscodeindenDivX-Einstellungen
(S.43).JedesMal,wenneineDateimitdemangezeigtenCodeabgespieltundkopiergeschütztwird,ändert
sichderCode.
• DivXkannnurvonDVD-Discsausabgespieltwerden.
Verwendung von DualDisc
WennSiemitdiesemGeräteine“DualDiscabspielen,
kanndienichtabgespielteOberflächederDiscbeim
EinlegenoderAuswerfenzerkratztwerden.DadieSeite
mitdemMusicCD-FormatnichtdemCD-Standard
entspricht,kannessein,dasskeineWiedergabe
möglichist.
(Eine“DualDisc”enthältaufeinerSeiteSignalenach
demDVD-StandardundaufderanderenSeiteeine
MusicCD.)
Wissenswertes über Disc-Format
DieDiscsollteeinederfolgendenFormatehaben.
• ISO9660Level1/2
• Joliet
• Romeo
• LangeDateinamen
Wissenswertes über Dateien
Die folgenden Audio-, Video-und Bilddateien
werden unterstützt.
Audiodateien
• AAC-LC(.m4a)
• MP3(.mp3)
• WMA(.wma)
• LinearPCM(WAVE)(.wav)
*NurUSB-GerätmitMassenspeicher
HINWEIS
• WennaufdergleichenDiscnormaleCD-Musik
undMusikfürandereWiedergabesysteme
aufgezeichnetwurden,kannzurWiedergabe
nurdasWiedergabesystemdererstenSitzung
verwendetwerden.
• MitDRMgesicherteWMA-undAAC-Dateien
könnennichtabgespieltwerden.
• AuchwennAudiodateienmitdenoben
genanntenStandardsübereinstimmen,kannes
möglicherweisesein,dasssienichtabgespielt
werden-jenachArtoderZustanddes
DatenträgersoderGeräts.
• AufderWebseitewww.kenwood.com/cs/
ce/audiofile/findenSieeineAnleitungzu
Audiodateien.
IndieserOnline-AnleitungfindenSiedetaillierte
InformationenundAnmerkungen,dienicht
indervorliegendenBedienungsanleitung
aufgeführtsind.LesenSieebensodieOnline-
Anleitung.
Videodateien
• MPEG1(.mpg,.mpeg,.m1v)
• MPEG2(.mpg,.mpeg,.m2v)
• DivX(.divx,.div,.avi)
*nurDVD
• H.264/MPEG-4AVC(.mp4,.m4v)
*NurUSB-GerätmitMassenspeicher
• WMV9(.wmv,.m2ts)
*NurUSB-GerätmitMassenspeicher
Bilddateien
NurBilddateienimUSB-Gerätkönnendargestellt
werden.
DieDateienaufderDiscwerdennichtunterstützt.
• JPEG(.jpg,.jpeg)
• PNG(.png)
• BMP(.bmp)
HINWEIS
• NurBMPundPNGkönnenalsHintergrundbild
verwendetwerden.
Abspielreihenfolge der Dateien
ImuntengezeigtenBeispieleinesVerzeichnis-/
DateibaumswerdendieDateieninderReihenfolge1
bis0abgespielt.
Root
¡!
2
(1)
^
¡
3
¡$
4
¡"
¡#
¡P
5
¡%
:Ordner
:Audiodatei
102102 103
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
Anschliessbare iPods/iPhones
Die nachfolgend aufgeführten Modelle
können an dieses Gerät angeschlossen
werden.
Sie können einen iPod/ein iPhone von
diesem Gerät aus steuern, indem Sie den
iPod/das iPhone (kommerzielles Produkt)
über den Docking-Anschluss mit einem
optionalen iPod-Anschlusskabel (KCA-iP202)
anschließen. Die Bezeichnung iPod" in
dieser Bedienungsanleitung meint einen
iPod/ein iPhone, der/das über ein KCA-iP202
(optionales Zubehör) angeschlossen ist.
Madefor
• iPodnano(6thgeneration)
• iPodnano(5thgeneration)
• iPodnano(4thgeneration)
• iPodnano(3rdgeneration)
• iPodwithvideo
• iPodclassic
• iPodtouch(4thgeneration)
• iPodtouch(3rdgeneration)
• iPodtouch(2ndgeneration)
• iPodtouch(1stgeneration)
• iPhone4S
• iPhone4
• iPhone3GS
• iPhone3G
• iPhone
HINWEIS
• KonformitätsinformationbezüglichiPod/iPhone-
SoftwarefindenSieunter:
www.kenwood.com/cs/ce/ipod/.
• WennSieIhreniPod/IhriPhonemiteinem
optionaleniPod-Anschlusskabel(KCA-iP202)an
diesesGerätanschließen,könnenSieIhreniPod/
IhriPhonemitStromversorgenundaufladen,
währendSieMusikabspielen.Dazumussdieses
Gerätjedocheingeschaltetsein.
• StartenSiedieWiedergabenachAnschlussdes
iPods,wirdzuerstdieMusikwiedergegeben,die
vomiPodabgespieltwurde.
IndiesemFallwird“Reading”ohneAngabe
einesOrdnernamens,usw.angezeigt.Wennder
Suchpunktgeändertwird,wirdeinkorrekterTitel,
usw.angezeigt.
• WennderiPodandiesesGerätangeschlossen
wird,wird“KENWOOD”oderaufdemiPod
eingeblendet,umanzuzeigen,dassSiedeniPod
nichtbedienenkönnen.
Verwendbare USB-Geräte
Sie können ein USB-Gerät mit Massenspeicher
mit diesem Gerät verwenden.
In diesem Handbuch wird der Begriff “USB-
Gerät" für Flash-Speicher und digitale Audio-
Player mit Massenspeicher verwendet.
Wissenswertes über das Dateisystem
EinesdernachfolgendenDateisystemesollte
verwendetwerden.
• FAT16
• FAT32
HINWEIS
• WirddasUSB-GerätandiesesGerät
angeschlossen,kannesdurchdasUSB-Kabel
aufgeladenwerden.
• BringenSiedasUSB-GerätaneinerStellean,die
einersicherenFahrweisenichthinderlichist.
• SiekönnenkeinUSB-GerätübereinenUSB-Hub
undeinenMehrfach-Kartenleseranschließen.
• ErstellenSieSicherheitskopienderAudiodateien,
dieindiesemGerätverwendetwerden.Jenach
BetriebsbedingungendesUSB-Gerätskannes
sein,dassdieseDateiengelöschtwerden.
FürSchädendurchgelöschteSpeicherdatenwird
keineHaftungübernommen.
• ImLieferumfangdiesesGerätsistkeinUSB-Gerät
enthalten.SiemüsseneinhandelsüblichesUSB-
Gerätkaufen.
• FürdenAnschlussdesUSB-Gerätswirddie
VerwendungeinesCA-U1EX(Option)empfohlen.
(DermaximaleVersorgungsstromdesCA-U1EX
istjedoch500mA.)WirdeinanderesKabel
alseinUSB-kompatiblesverwendet,kanndie
Wiedergabenichtgarantiertwerden.
Verwendbare SD-Karte (nur
DNX7210BT und DNX5210BT)
Dieses Gerät ermöglicht die Wiedergabe von
SD/SDHC-Speicherkarten, die dem SD- bzw.
SDHC-Standard entsprechen.
Für dem Einsatz von miniSD-, miniSDHC-,
microSD- und microSDHC-Karten wird ein
spezieller Adapter benötigt.
Die MultiMedia-Karte (MMC) kann nicht
verwendet werden.
Allgemein
ATT
DerDämpferisteingeschaltet.
DUAL
DieDualzonenfunktionistaktiviert.
TEL
ZeigtdenVerbindungsstatusderBluetooth-
Freisprecheinrichtungan.
•weiß:Verbunden.
•orange:Nichtverbunden.
LOUD
DieLoudness-Funktionistaktiviert.
DVD/CD
FO-REP
DieOrdner-Wiederholungsfunktionistaktiviert.
IN
EineDiscisteingelegt.
•weiß:EineDiscistimGeräteingelegt.
•orange:FehlerimDisc-Player.
VIDEO
IdentifizierteineVideodatei.
MUSIC
IdentifizierteineMusikdatei.
RDM
DieZufallswiedergabe-Funktionistaktiviert.
REP
DieWiederholungsfunktionistaktiviert.
C-REP
DieKapitel-Wiederholungsfunktionistaktiviert.
T-REP
DieTitel-Wiederholungsfunktionistaktiviert.
VCD
1chLL/2chLL
IdentifiziertdenlinkenAudioausgangdesKanals
1bzw.2.
1chLR/2chLR
IdentifiziertdenMono-AudioausgangdesKanals
1bzw.2.
1chRR/2chRR
IdentifiziertdenrechtenAudioausgangdesKanals
1bzw.2.
1chST/2chST
IdentifiziertdenStereo-AudioausgangdesKanals
1bzw.2.
LL
IdentifiziertdenlinkenAudioausgang.
LR
IdentifiziertdenmonauralenAudioausgang.
RR
IdentifiziertdenrechtenAudioausgang.
STEREO
IdentifiziertdenStereo-Audioausgang.
PBC
DiePBC-Funktionistaktiviert.
SVCD
IdentifizierteineSuper-Video-CD.
VER1
DieVCD-Versionist1.
VER2
DieVCD-Versionist2.
REP
DieWiederholungsfunktionistaktiviert.
Anzeigesymbole der Statusleiste
Unten ist eine Liste mit Anzeigesymbolen der Statusleiste am Bildschirm aufgeführt.
Aktueller Status des Geräts wird in der Leiste angezeigt.
Statusleiste
104104 105
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
USB
FO-REP
DieOrdner-Wiederholungsfunktionistaktiviert.
VIDEO
IdentifizierteineVideodatei.
MUSIC
IdentifizierteineMusikdatei.
PICTURE
IdentifizierteineBilddatei.
RDM
DieZufallswiedergabe-Funktionistaktiviert.
REP
DieWiederholungsfunktionistaktiviert.
PLST
DerWiedergabeliste-Modusistjetztausgewählt.
iPod
MUSIC
IdentifizierteineMusikdatei.
VIDEO
IdentifizierteineVideodatei.
RDM
DieZufallswiedergabe-Funktionistaktiviert.
A-RDM
DieAlbum-Zufallswiedergabe-Funktionist
aktiviert.
REP
DieWiederholungsfunktionistaktiviert.
TUNER
AUTO1
SuchmodusisteingestelltaufAUTO1.
AUTO2
SuchmodusisteingestelltaufAUTO2.
MONO
DieerzwungeneMono-Funktionistaktiviert.
AF
DieAF-Suchfunktionistaktiviert.
EON
DieRadio-Data-System-StationsendetEON.
Lo.S
DielokaleSuchfunktionistaktiviert.
NEWS
EineUnterbrechungfürNachrichtendurchsagen
findetstatt.
RDS
ZeigtdenStatusdesRadio-Data-System-Senders
an,wenndieAF-Funktionaktiviertist.
•weiß:Radio-Data-Systemwirdempfangen.
•orange:Radio-Data-Systemwirdnicht
empfangen.
MANUAL
SuchmodusisteingestelltaufMANUAL.
ST
EinStereo-Radiosignalwirdempfangen.
TI
ZeigtdemEmpfangsstatusvon
Verkehrsdurchsagenan.
•weiß:TPwirdempfangen.
•orange:TPwirdnichtempfangen.
TV
AUTO1
SuchmodusisteingestelltaufAUTO1.
AUTO2
SuchmodusisteingestelltaufAUTO2.
MANUAL
SuchmodusisteingestelltaufMANUAL.
Kennzeichnungen auf DVDs
ALL
StehtfüreinenRegionalcode.DieDiscsmitdieser
KennzeichnungkönneninjedemDVD-Player
abgespieltwerden.
8
StehtfürdieAnzahlderenthaltenenTonspuren.Ein
Filmkannbiszu8Tonspurenenthalten.Siekönnen
einebevorzugteSprachewählen.
32
StehtfürdieAnzahlderenthaltenenUntertitelspuren.
EinFilmkannbiszu32Untertitelspurenenthalten.
9
WenneineDVDSzenenenthält,dieausverschiedenen
Blickwinkelnaufgenommenwurden,könnenSieeinen
bevorzugtenBlickwinkelwählen.
16:9 LB
StehtfürdenverwendetenBildschirmtyp.Daslinke
KennzeichenstehtfüreinBildimBreitformat(16:9),das
aufeinemStandard-Fernsehgerät(4:3)mitschwarzen
Rändernobenunduntenangezeigtwird(Letterbox).
Kennzeichen zur Steuerung des
Betriebs
BeidieserDVDkönnenmöglicherweisebestimmte
FunktionendiesesGeräteingeschränktwerden,je
nachdem,anwelchemStandortdieDVDabgespielt
wird.IndiesemFallerscheinenfolgendeKennzeichen
aufdemBildschirm.WeitereInformationenfindenSiein
derAnleitungzurDisc.
Verbotskennzeichen
Discs mit eingeschränkter
Nutzungsdauer
LassenSieDiscsmiteingeschränkterNutzungsdauer
nichtindiesemGerät.WennSieeinebereits
abgelaufeneDiscladen,könnenSiediese
möglicherweisenichtausdemGerätauswerfen.
Weltweite Regionencodes
Die DVD-Player sind mit einem Regionencode versehen, der dem Vertriebsbereich entspricht, wie in
der nachfolgenden Karte dargestellt.
1
2
4
1
5
4
5
2
1
2
6
3
106106 107
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
Code Sprache
aa Afar
ab Abchasisch
af Afrikaans
am Amharisch
ar Arabisch
as Assamesisch
ay Aimara
az Aserbeidschanisch
ba Baschkirisch
be Weißrussisch
bg Bulgarisch
bh Biharisch
bi Bislama
bn Bengalisch
bo Tibetisch
br Bretonisch
ca Katalanisch
co Korsisch
cs Tschechisch
cy Walisisch
da Dänisch
de Deutsch
dz Bhutanisch
el Griechisch
en Englisch
eo Esperanto
es Spanisch
et Estnisch
eu Baskisch
fa Persisch
fi Finnisch
fj Fidschianisch
fo Färöisch
fr Französisch
fy Friesisch
ga Irisch
gd SchottischesGälisch
gl Galizisch
gn Guarani
gu Gudschrati
ha Haussa
he Hebräisch
hi Hindi
hr Kroatisch
hu Ungarisch
hy Armenisch
ia Interlingua
ie Interlingue
Code Sprache
ik Inupiak
id Indonesisch
is Isländisch
it Italienisch
ja Japanisch
jv Javanesisch
ka Georgisch
kk Kasachisch
kl Grönländisch
km Kambodschanisch
kn Kannada
ko Koreanisch
ks Kashmiri
ku Kurdisch
ky Kirgisisch
la Latein
lb Luxemburgisch
ln Lingala
lo Laotisch
lt Litauisch
lv Lettisch
mg Madagassisch
mi Maori
mk Mazedonisch
ml Malajalam
mn Mongolisch
mo Moldawisch
mr Marati
ms Malaiisch
mt Maltesisch
my Birmanisch
na Nauruisch
ne Nepalesisch
nl Niederländisch
no Norwegisch
oc Okzitanisch
om Oromo
or Orija
pa Pandschabisch
pl Polnisch
ps Paschtu
pt Portugiesisch
qu Quechua
rm Rätoromanisch
rn Kirundi
ro Rumänisch
ru Russisch
rw Kinyarwanda
Code Sprache
sa Sanskrit
sd Sindi
sg Sango
sh Serbokroatisch
si Singhalesisch
sk Slowakisch
sl Slowenisch
sm Samoanisch
sn Shona
so Somali
sq Albanisch
sr Serbisch
ss Swazi
st Sesotho
su Sundanesisch
sv Schwedisch
sw Suaheli
ta Tamilisch
te Telugu
tg Tadschikisch
th Thailändisch
ti Tigrinja
tk Turkmenisch
tl Tagalog
tn Tsuana
to Tongaisch
tr Türkisch
ts Tsonga
tt Tatarisch
tw Twi
uk Ukrainisch
ur Urdu
uz Usbekisch
vi Vietnamesisch
vo Volapük
wo Wolof
xh Xhosa
yo Joruba
zh Chinesisch
zu Zulu
DVD-Sprachcodes Technische Daten
Monitor
Bildgröße
DNX7210BT
:Breite6,95Zoll(Diagonale)
:156,6mm(B)x81,6mm(H)
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:Breite6,1Zoll(Diagonale)
:136,2mm(B)x72,0mm(H)
Anzeigesystem
:TransparentesTNLCD-Panel
Laufwerkssystem
:TFTaktivesMatrixsystem
Pixelanzahl
:1.152.000(800Hx480VxRGB)
Effektive Pixel
:99,99%
Pixelanordnung
:RGBstreifenförmigeAnordnung
Hintergrundbeleuchtung
:LED
DVD-Player
D/A-Wandler
:24Bit
Audio-Decoder
:LinearPCM/DolbyDigital/dts/MP3/WMA/AAC
Video-Decoder
:MPEG1/MPEG2/DivX
Tonhöhenschwankung
:unterhalbderMessgrenze
Frequenzgang
DNX7210BT
• 96kHz:20–20.000Hz
• 48kHz:20–20.000Hz
• 44,1kHz:20–20.000Hz
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
• 96kHz:20–22.000Hz
• 48kHz:20–22.000Hz
• 44,1kHz:20–20.000Hz
Gesamtklirrfaktor
DNX7210BT
:0,008%(1kHz)
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:0,010%(1kHz)
Rauschabstand (dB)
:98dB(DVD-Video96kHz)
Dynamikbereich
:98dB(DVD-Video96kHz)
Disc-Format
:DVD-Video/VIDEO-CD/CD-DA
Abtastfrequenz
:44,1/48/96kHz
Quantifizierende Bitrate
:16/20/24Bit
USB-Schnittstelle
USB-Standard
:USB2.0High-Speed
Dateisystem
:FAT16/32
Maximale Leistung des Netzteils
:DC5V
1A
D/A-Wandler
:24Bit
Video-Decoder
:MPEG1/MPEG2/MPEG4/WMV/H.264
Audio-Decoder
:MP3/WMA/AAC/WAV
SD (DNX7210BT, DNX5210BT)
kompatibles Dateisystem
:FAT12/16/32
Kapazität
:max.32GB
Datenübertragungsrate
:max.12Mbps
Audio-Decoder
:MP3/WMA/AAC/WAV
Video-Decoder
:MPEG1/MPEG2/MPEG4/WMV/H.264
108108 109
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
Bluetooth
Technologie
DNX7210BT
:BluetoothVer.3.0-zertifiziert
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:Bluetooth2.0zertifiziert
Frequenz
:2,402–2,480GHz
Ausgangsleistung
:+4dBm(MAX),0dBm(DURCHSCHN.),
Leistungsklasse2
Maximaler Kommunikationsbereich
:Sichtlinieca.10m(32.8ft)
Profil
DNX7210BT
• HFP(HandsFreeProfile)
• SPP(SerialPortProfile)
• HSP(HeadsetProfile)
• A2DP(AdvancedAudioDistributionProfile)
• AVRCP(Audio/VideoRemoteControlProfile)
• OPP(ObjectPushProfile)
• PBAP(PhonebookAccessProfile)
• Multi-Profil-Support
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
• HFP(HandsFreeProfile)
DSP (DNX7210BT)
Graphic-Equalizer
Frequenzband:7Frequenzbänder
Frequenz(BAND1–7)
:62,5/160/400/1k/2,5k/6,3k/16kHz
Verstärkungsfaktor
:-9/-8/-7/-6/-5/-4/-3/-2/-1/0/1/2/3/4/5/6/7/8/9dB
X’over
Hochpassfilter
Frequenz:Through,30/40/50/60/70/80/90/100/
120/150/180/220/250Hz
Flankensteilheit:-6/-12/-18/-24dB/Oct.
Tiefpassfilter
Frequenz:30/40/50/60/70/80/90/100/120/150/
180/220/250Hz,Through
Flankensteilheit:-6/-12/-18/-24dB/Oct.
Position
Vorne / Hinten / Subwoofer-Verzögerung
:0–6,1m(0,02-m-Schritt)
Verstärkungsfaktor
:–8–0dB
Subwoofer-Level
:-50–+10dB
FM-Tuner
Frequenzbereich (50 kHz)
:87,5MHz–108,0MHz
Empfindlichkeit (S/N : 26 dB)
DNX7210BT
:0,9μV/75Ω
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:0,7μV/75Ω
Empfindlichkeitsschwelle (Signal-Rauschabstand:
46 dB)
DNX7210BT
:2,0μV/75Ω
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:1,6μV/75Ω
Frequenzgang (±3,0 dB)
:30Hz–15kHz
Rauschabstand (dB)
:65dB(Mono)
Trennschärfe (± 400 kHz)
:≥80dB
Stereotrennung
:35dB(1kHz)
AM-Tuner
Frequenzbereich (9 kHz)
LW :153–279kHz
MW :531–1611kHz
Empfindlichkeit
MW :25μV
LW :45μV
Video
Farbsystem des externen Videoeingangs
:NTSC/PAL
Externer Videoeingabepegel (RCA/Mini-Buchse)
:1Vp-p/75Ω
Maximaler externer Audioeingabepegel (RCA/Mini-
Buchse)
:2V/25kΩ
Videoausgangspegel (RCA-Stecker)
:1Vp-p/75Ω
Audioausgangspegel (RCA-Stecker)
:1,2V/10kΩ
Audio
Maximale Ausgangsleistung (vorne & hinten)
:50Wx4
volle Bandbreitenleistung (vorne & hinten) (PWR
DIN45324, +B=14,4V)
:30Wx4
Vorverstärkungspegel (V)
DNX7210BT
:4V/10kΩ
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:2V/10kΩ
Vorverstärkungsimpedanz
:≤600Ω
Lautsprecherimpedanz
:4–8Ω
Klang
(DNX5210BT, DNX5510BT, DNX4210BT)
Bass:100Hz±10dB
Mitten:1kHz±10dB
Höhen:10kHz±10dB
Ext. SW (DNX7210BT)
Maximale Leistung des Netzteils
:500mA
Navigation
Receiver
:HochempfindlicherGPS-Receiver
Empfangsfrequenz
:1575,42MHz(C/A-Code)
Datenerfassungszeiten
Kalt:35Sekunden(Typ)
(durchschnittlichbeieinemstationärenReceiverund
beiklaremHimmel)
Empfangsfrequenz
:1575,42MHz(C/A-Code)
Aktualisierungsrate
:1/Sekunde,kontinuierlich
Schnelligkeit:0,05m/sRMS
Genauigkeit
Position:<6Meter(typisch)
Schnelligkeit:0,1m/sRMS
Positionsmethode
:GPS
Antenne
:ExterneGPS-Antenne
Allgemein
Betriebsspannung
:14,4V(10,5–16Vzulässig)
Maximaler Stromverbrauch
:15A
Einbaumaße (B × H × T)
DNX7210BT
:182x112x163mm
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BT
:182x112x160mm
Betriebstemperaturbereich
:-10°C–+60°C
Gewicht
DNX7210BT:2,6kg
DNX5210BT,DNX5510BT:2,2kg
DNX4210BT:2,0kg
HINWEIS
• ObgleichdieAnzahldereffektivenPixelfür
dasFlüssigkristall-Panelmit99,99%odermehr
angegebenwird,istesmöglich,dass0,01%der
Pixelnichtoderfalschaufleuchten.
Die technischen Daten können ohne
Vorankündigung geändert werden.
110110 111
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
Wissenswertes über dieses
Gerät
Urheberrechte
• DieWortmarkeBluetoothunddieLogossind
EigentumvonBluetoothSIG,Inc.undjede
VerwendungdieserMarkendurchdieJVC
KenwoodCorporationerfolgtunterLizenz.Andere
WarenzeichenundHandelsmarkensindEigentumder
jeweiligenInhaber.
• TheAAClogoisatrademarkofDolbyLaboratories.
• “MadeforiPodand“MadeforiPhone”meanthatan
electronicaccessoryhasbeendesignedtoconnect
specificallytoiPodoriPhone,respectively,andhas
beencertifiedbythedevelopertomeetApple
performancestandards.Appleisnotresponsiblefor
theoperationofthisdeviceoritscompliancewith
safetyandregulatorystandards.Pleasenotethatthe
useofthisaccessorywithiPod,iPhone,oriPadmay
affectwirelessperformance.
• iPhone,iPod,iPodclassic,iPodnano,andiPodtouch
aretrademarksofAppleInc.,registeredintheU.S.and
othercountries.
• iTunesisatrademarkofAppleInc.
•
isatrademarkofDVDFormat/Logo
LicensingCorporationregisteredintheU.S.,Japanand
othercountries.
• Thisitemincorporatescopyprotectiontechnology
thatisprotectedbyU.S.patentsandotherintellectual
propertyrightsofRoviCorporation.Reverse
engineeringanddisassemblyareprohibited.
• HergestelltunterLizenzvonDolbyLaboratories.
“DolbyunddasDoppel-D-SymbolsindWarenzeichen
vonDolbyLaboratories.
• HergestelltunterLizenzunterU.S.-Patent-Nr.:
5,956,674;5,974,380;6,487,535&andererweltweiter
undU.S.-Patente,diebereitserteiltwurdenoder
derzeitangemeldetsind.DTS,dasSymbolundDTS
zusammenmitdemSymbolsindeingetragene
WarenzeichenundDTS-2.0-KanalisteinWarenzeichen
vonDTS,Inc.ProduktenthältSoftware.©DTS,Inc.All
RightsReserved.
• Adobe,AcrobatandReaderareeitherregistered
trademarksortrademarksofAdobeSystems
IncorporatedintheUnitedStatesand/orother
countries.
• SDHCLogoisatrademarkofSD-3C,LLC.
• INFORMATIONENZUDivX-VIDEO:DivX®istein
digitalesVideoformat,dasvonDivX,Inc.entwickelt
wurde,einerTochtergesellschaftvonRoviCorporation.
DiesisteinoffiziellesDivX®-zertifiziertesGerät,das
DivX-Videosabspielt.BesuchenSiewww.divx.com
fürweitereInformationenundSoftware-Toolszur
KonvertierungIhrerDateieninDivX-Videos.
• INFORMATIONENZUDivXVIDEO-ON-DEMAND:
DiesesDivX-Certified®-Gerätmussregistriertwerden,
umgekaufteDivX-VOD-Movies(Video-on-Demand-
Filme)abspielenzukönnen.SieerhaltenIhren
Freischaltcode,indemSiedenDivXVOD-Abschnitt
imSetup-MenüIhresGerätesaufrufen.BesuchenSie
www.vod.divx.comfürweitereInformationenzur
DurchführungIhrerRegistrierung.
• DivX®,DivXCertified®andassociatedlogosare
trademarksofRoviCorporationoritssubsidiariesand
areusedunderlicense.
Die Kennzeichnung von Geräten mit
Laser
CLASS 1
LASER PRODUCT
DasEtikettistamChassis/Gehäuseangebrachtund
besagt,dasssichdieKomponenteLaserstrahlen
bedient,diealsLaserstrahlenderKlasse1klassifiziert
wurden.Diesweistdaraufhin,dasssichdasGerät
Laserstrahlenbedient,dieeinerschwächerenKlasse
angehören.Dasbedeutet,dassdurchdensehr
schwachenLaserstrahlkeineGefahrdurchgefährliche
StrahlungenaußerhalbdesGerätsbesteht.
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und elektronischen
Geräten und Batterien (anzuwenden in
den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern
mit einem separaten Sammelsystem
für solche Geräte)
DasSymbol(durchgestricheneMülltonne)auf
demProduktoderseinerVerpackungweist
daraufhin,dassdiesesProduktnichtalsnormaler
Haushaltsabfallbehandeltwerdendarf,sondernan
einerAnnahmestellefürdasRecyclingvonelektrischen
undelektronischenGerätenundbatterienabgegeben
werdenmuss.
DurchIhrenBeitragzurkorrektenEntsorgungdieses
ProduktesschützenSiedieUmweltunddieGesundheit
IhrerMitmenschen.
UnsachgemässeoderfalscheEntsorgunggefährden
UmweltundGesundheit.
WeitereInformationenüberdasRecyclingdieses
ProdukteserhaltenSievonIhrerGemeindeoderden
kommunalenEntsorgungsbetrieben.
Achtung:DasZeichen“Pb"unterdemSymbolfur
Batterienzeigtan,dassdieseBatterieBleienthalt.
DiesesProduktwirdwedervomHerstellereines
FahrzeugswährendderProduktionnochvoneinem
professionellenImporteureinesFahrzeugsineinen
EU-Mitgliedsstaateingebaut.
112112 113
Zurück zur Übersicht
Anhang
Zurück zur Übersicht
Anhang
English
Hereby,KenwooddeclaresthatthisunitDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTisincompliancewiththeessential
requirementsandotherrelevantprovisionsofDirective1999/5/EC.
Français
ParlaprésenteKenwooddéclarequel’appareilDNX7210BT,
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BTestconformeauxexigences
essentiellesetauxautresdispositionspertinentesdeladirective
1999/5/CE.
Parlaprésente,KenwooddéclarequeceDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTestconformeauxexigencesessentielles
etauxautresdispositionsdeladirective1999/5/CEquiluisont
applicables.
Deutsch
HiermiterklärtKenwood,dasssichdieserDNX7210BT,
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BTinÜbereinstimmungmit
dengrundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevanten
VorschriftenderRichtlinie1999/5/EGbefindet.(BMWi)
HiermiterklärtKenwooddieÜbereinstimmungdesGerätes
DNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BTmitden
grundlegendenAnforderungenunddenanderenrelevanten
FestlegungenderRichitlinie1999/5/EG.(Wien)
Nederlands
HierbijverklaartKenwooddathettoestelDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTinovereenstemmingismetdeessentiële
eisenendeandererelevantebepalingenvanrichtlijn1999/5/EG.
BijdezeverklaatKenwooddatdezeDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTvoldoetaandeessentiëleeisenenaande
overigerelevantebepalingenvanRichtlijn1999/5/EC.
Italiano
ConlapresenteKenwooddichiarachequestoDNX7210BT,
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BTèconformeairequisitiessenziali
edallealtredisposizionipertinentistabilitedalladirettiva1999/5/CE.
Español
PormediodelapresenteKenwooddeclaraqueelDNX7210BT,
DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BTcumpleconlosrequisitos
esencialesycualesquieraotrasdisposicionesaplicablesoexigiblesde
laDirectiva1999/5/CE.
Português
KenwooddeclaraqueesteDNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,
DNX4210BTestáconformecomosrequisitosessenciaiseoutras
disposiçõesdaDirectiva1999/5/CE.
Polska
Kenwoodniniejszymoświadcza,żeDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTspełniazasadniczewymogiorazinneistotne
postanowieniadyrektywy1999/5/EC.
Český
Kenwoodtimtoprohlasuje,zeDNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,
DNX4210BTjeveshodesezakladnimipozadavkyasdalsimi
prislusnymiustanoveniNarizenivladyc.426/2000Sb.
Magyar
Alulírott,Kenwood,kijelenti,hogyajelenDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTmegfelelaz1999/5/ECirányelvben
meghatározottalapvetőkövetelményeknekésegyébvonatkozó
előírásoknak.
Svenska
HärmedintygarKenwoodattdennaDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTstärlöverensstämelsemeddeväsentliga
egenskapskravochövrigarelevantabestämmelsersomframgårav
direktiv1999/5/EG.
Suomi
KenwoodvakuuttaatätenettäDNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,
DNX4210BTtyyppinenlaiteondirektiivin1999/5/EYoleellisten
vaatimustenjasitäkoskeviendirektiivinmuidenehtojenmukainen.
Slovensko
StemKenwoodizjavlja,dajetaDNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,
DNX4210BTvskladuzosnovnimizahtevamiinostalimiustreznimi
predpisiDirektive1999/5/EC.
Slovensky
SpoločnosťKenwoodtýmtovyhlasuje,žeDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTspĺňazákldnépožiadavkyaďalšieprislušné
ustanoveniaDirektĺvy1999/5/EC.
Dansk
UndertegnedeKenwooderklærerharved,atfølgendeudstyr
DNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,DNX4210BToverholderde
væsentligekravogøvrigerelevantekravidirektiv1999/5/EF.
Ελληνικά
ΜΕΤΗΝΠΑΡΟΥΣΑKenwoodΔΗΛΩΝΕΙΟΤΙDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙΠΡΟΣΤΙΣΟΥΣΙΩΔΕΙΣ
ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣΚΑΙΤΙΣΛΟΙΠΕΣΣΧΕΤΙΚΕΣΔΙΑΤΑΞΕΙΣΤΗΣΟΔΗΓΙΑΣ
1999/5/EK.
Eesti
SellegakinnitabKenwood,etseeDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTvastabdirektiivi1999/5/ECpõhilistele
nõudmistelejamuudeleasjakohastelemäärustele.
Latviešu
Aršo,Kenwood,apstiprina,kaDNX7210BT,DNX5210BT,DNX5510BT,
DNX4210BTatbilstDirektīvas1999/5/EKgalvenajāmprasībāmun
citiemtāsnosacījumiem.
Lietuviškai
Šiuo,Kenwood,pareiškia,kadšisDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTatitinkapagrindiniusDirektyvos1999/5/EB
reikalavimusirkitassvarbiasnuostatas.
Malti
Hawnhekk,Kenwood,jiddikjaralidanDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTjikkonformamal-ħtiġijietessenzjaliuma
provvedimentioħrajnrelevantilihemmfid-Dirrettiva1999/5/EC.
Українська
КомпаніяKenwoodзаявляє,щоцейвирібDNX7210BT,DNX5210BT,
DNX5510BT,DNX4210BTвідповідаєключовимвимогамтаіншим
пов’язанимположеннямДирективи1999/5/EC.
Konformitätserklärung in Bezug auf die EMC-Vorschrift 2004/108/EG
Konformitätserklärung in Bezug auf die R&TTE-Vorschrift 1999/5/EC
Hersteller:
JVCKENWOODCorporation
3-12,Moriyacho,Kanagawa-ku,Yokohama-shi,Kanagawa221-0022,JAPAN
EU-Vertreter:
KenwoodElectronicsEuropeBV
Amsterdamseweg37,1422ACUITHOORN,Niederlande
4

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kenwood DNX5510BT wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Kenwood DNX5510BT

Kenwood DNX5510BT Kurzanleitung - Deutsch - 33 seiten

Kenwood DNX5510BT Bedienungsanleitung - Holländisch - 28 seiten

Kenwood DNX5510BT Kurzanleitung - Holländisch - 36 seiten

Kenwood DNX5510BT Bedienungsanleitung - Holländisch - 58 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info