4991
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/8
Nächste Seite
KOM IKKE DETTE APPARAT I VAND
Når der anvendes elektriske apparater, skal visse grundlæggende
sikkerhedsforanstaltninger altid overholdes, bl.a. følgende:
1. Gennemlæs hele brugsanvisningen.
2. Rør ikke ved varme overflader og pas på dampen, som kan komme
ud fra apparatet under brug.
3. For at undgå elektriske stød må ledningen, stikket eller apparatet
ikke kommes i vand eller andre væsker.
4. Brug ikke metalgenstande, knive, gafler eller lignende redskaber,
da de kan beskadige pladerne.
5. Dette apparat er ikke beregnet til at blive brugt af småbørn eller
svagelige personer uden opsyn.
6. Gå ikke fra apparatet, mens det er i brug.
7. Brug aldrig noget ikke-godkendt tilbehør sammen med
sandwichtoasteren – da det kan være farligt.
8. Når apparatet ikke er i brug og inden det rengøres, skal stikket
tages ud af stikkontakten.
9. Dæk ikke sandwichtoasteren til, når den er varm eller i brug.
10. Hvis apparatets ledning bliver beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af Kenwood eller en autoriseret
Kenwood forhandler.
11. Brug af tilbehør, som ikke er anbefalet af apparatets fabrikant, kan
forvolde skade.
12. Brug ikke apparatet udendørs.
13. Lad ikke ledningen hænge ned over kanten af et køkkenbord
el.lign. eller røre ved varme overflader.
14. Anvend kun apparatet til det beregnede, private formål.
15. Småbørn skal holdes under opsyn for at sikre, at de ikke leger med
apparatet.
Før sandwichtoasteren anvendes første gang, skal apparatet og
pladerne rengøres som beskrevet i afsnittet ’Rengøring’.
Pensl pladerne med lidt olie og opvarm apparatet med åbent låg i 5
minutter. Fjern stikket fra stikkontakten og lad apparatet køle af; fjern så
evt. overflødig olie med køkkenpapir. Sandwichtoasteren er nu klar til
brug.
Når sandwichtoasteren anvendes første gang, kan der komme lidt røg
ud. Dette er normalt og skyldes den første opvarmning af de interne
komponenter.
Gennemlæs hele brugsanvisningen, inden apparatet tages i brug.
Sådan rister du sandwich
1. Luk sandwichtoasterens låg.
2. Sæt apparatets stik i stikkontakten. Den røde lampe lyser for at
vise, at sandwichtoasteren er ved at blive opvarmet; den grønne
lampe lyser ikke. Når den korrekte temperatur til brug er nået, går
den røde lampe ud og den grønne lampe begynder at lyse.
3. Tilbered brødet og fyldet, mens sandwichtoasteren forvarmes.
4. For gyldent ristede sandwich skal der smøres smør på ydersiden af
brødet. Pas på – visse typer fyld er ikke egnede til ristning. Vælg
altid brød af passende størrelse, der passer til pladerne. Anbring
altid fyldet mellem de ikke-smurte sider af brødet. Sørg for, at fyldet
er jævnt fordelt i sandwichen for at få jævn ristning.
5. Luk sandwichtoasteren op ved at trække håndtagslåsen udad og
løfte håndtaget (se fig. 1).
6. Anbring sandwichen i apparatet (se fig. 2).
7. Luk låget. Hvis det er nødvendigt, kan brødet holdes på plads med
en træspatel, indtil håndtaget er låst. Brug ikke kraft, når låget
lukkes. Hvis det er svært at lukke låget, kan det skyldes, at der er
for meget fyld eller at brødskiverne er for tykke.
8. Lad sandwichen riste i 3-6 minutter alt efter smag. Sørg for at
råvarerne (f.eks. bacon) bliver helt gennemstegt, ellers skal de
steges eller koges på forhånd. Pas på dampen, som kan komme ud
fra apparatets forside.
9. Luk sandwichtoasteren op med én hurtig bevægelse og fjern den
ristede sandwich. Brug ikke et metalredskab til dette formål, da det
kan beskadige pladerne.
10. Fjern efter brug stikket fra stikkontakten og lad apparatet køle af.
Sådan laver du toasts med butterdej o.lign.
Færdigkøbte plader af butterdej eller filo-dej er velegnede til at lave
snacks hurtigt og let.
1. Læg en butterdejsplade af passende størrelse på
sandwichtoasterens forvarmede plade.
2. Tryk dejen ned i fordybningerne i pladerne og kom lidt fyld som
f.eks. æbler, ricotta-ost eller grøntsager i disse med en ske.
3. Læg en andet stykke dej ovenpå og luk låget.
4. Rist til dejen er gyldenbrun og fyldet er kogt.
VIGTIGT
Pas på, når du bider i noget, der er ristet i sandwichtoasteren. Visse
typer fyld som f.eks. ost og syltetøj kan nemlig blive meget varme, og du
kan brænde dig, hvis du spiser det for hurtigt.
Inden rengøring skal stikket fjernes fra stikkontakten.
Sandwichtoasteren må ikke rengøres under rindende vand eller
nedsænkes i vand.
Apparatet rengøres ved at lade pladerne køle af og så tørre apparatet af
med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel, hvis det er nødvendigt. Tør
omhyggeligt med et viskestykke bagefter.
Når apparatet er koldt, kan ledningen vikles rundt om apparatet.
Hvis apparatets ledning bliver beskadiget, skal den af sikkerhedsgrunde
udskiftes af Kenwood eller en autoriseret Kenwood forhandler.
Kontakt den forhandler, hvor apparatet er købt.
1 Sluiting handgreep 5 Snoer
2 Handgreep 6 Toastplaten met antiaanbaklaag
3 Deksel 7 Pootjes
4 Indicatielampjes
Aansluiting op het stroomnet
Voordat u het apparaat inschakelt, moet u er zeker van zijn dat het
voltage van uw stroomnet overeenkomt met de gegevens op het
typeplaatje.
Dit apparaat voldoet aan de Richtlijn voor Radiostoring van de Europese
Economische Gemeenschap 89/336/EEG.
DOMPEL DIT APPARAAT NIET ONDER IN WATER
Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten er altijd enkele
fundamentele veiligheidsmaatregelen worden nageleefd, waaronder:
1 Lees alle instructies.
2 Raak hete oppervlakken niet aan en wees bedacht op stoom die
tijdens het gebruik uit het apparaat kan ontsnappen.
3 Om uzelf te beschermen tegen elektrische schokken, moet u het
snoer, de stekker of het apparaat niet onderdompelen in water of
enige andere vloeistof.
4 Gebruik geen metalen voorwerpen, messen, vorken of
vergelijkbare instrumenten, omdat deze de platen kunnen
beschadigen.
5 Jonge kinderen of zieke personen mogen dit apparaat niet zonder
toezicht gebruiken.
6 Laat uw snackmaker niet onbeheerd ingeschakeld staan.
7 Gebruik geen hulpstukken die niet zijn goedgekeurd bij uw
snackmaker, deze kunnen gevaarlijk zijn.
8 Haal de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt
gebruikt en alvorens het te reinigen.
9 Bedek uw snackmaker niet terwijl hij heet of in gebruik is.
10 Als het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet het om
veiligheidsredenen worden vervangen door Kenwood of een door
Kenwood goedgekeurde monteur.
11 Het gebruik van accessoires die niet worden aangeraden door de
fabrikant van het apparaat kan leiden tot verwondingen.
12 Niet buitenshuis gebruiken.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Ken uw Kenwood snackmaker
Service
Opbevaring
Rengøring
Brug
r sandwichtoasteren tages i brug
GEM DENNE BRUGSANVISNING
VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER
13 Laat het snoer niet over de rand van de tafel of het aanrecht
hangen, of rusten op een heet oppervlak.
14 Gebruik dit apparaat uitsluitend voor huishoudelijke toepassingen,
waar het immers ook voor gemaakt is.
15 Jonge kinderen mogen het apparaat enkel onder toezicht gebruiken
om er zeker van te zijn dat ze er niet mee spelen.
Voordat u uw Snackmaker voor het eerst gaat gebruiken, moet u het
apparaat en de platen reinigen zoals beschreven in het hoofdstuk
‘Reiniging’.
Borstel een beetje slaolie op de platen; verwarm het apparaat gedurende
5 minuten met de deksel geopend. Haal de stekker uit het stopcontact en
laat het apparaat afkoelen; verwijder vervolgens alle overbodige olie met
absorberend papier. De snackmaker is nu klaar voor gebruik.
Wanneer u uw snackmaker voor het eerst gebruikt, kan het zijn dat u
een fijne rooknevel opmerkt. Dit is normaal en komt door de eerste
verwarming van de interne onderdelen.
Lees vóór het gebruik van dit apparaat a.u.b. alle instructies door.
Om tosti’s te maken
1. Sluit de deksel van de snackmaker.
2. Steek de stekker in het stopcontact. Het rode lichtje zal gaan
branden, waarmee wordt aangegeven dat de snackmaker aan het
opwarmen is, terwijl het groene lampje gedoofd blijft. Als de
correcte gebruikstemperatuur eenmaal bereikt is, zal het rode
lichtje doven en het groene lichtje gaan branden.
3. Bereid het brood en de vulling voor terwijl de snackmaker aan het
opwarmen is.
4. Voor goudbruine tosti’s smeert u boter aan de buitenzijde van het
brood. Let erop dat sommige botersoorten niet geschikt zijn om te
toasten. Kies altijd brood met een dusdanige grootte dat het in de
platen past. Zorg er voor dat de boterhammen gelijkmatig gevuld
zijn, omdat dit ertoe bijdraagt dat de tosti’s gelijkmatig bruin
worden.
5. Open de snackmaker door de sluiting van de handgreep naar
buiten te trekken en de deksel omhoog te tillen (zie afb. 1).
6. Plaats de boterhammen in het apparaat (zie afb. 2).
7. Sluit de deksel, waarbij u indien nodig een houten lepel gebruikt om
het brood op zijn plaats te houden, totdat de sluiting van de
handgreep sluit. Forceer de deksel niet bij het sluiten. Als de deksel
moeilijk sluit, kan het zijn dat u te veel vulling heeft gebruikt of dat
de sneetjes brood te dik zijn.
8. Laat de tosti’s, afhankelijk van uw smaak, 3-8 minuten in het
apparaat zitten en zorg ervoor dat rauwe ingrediënten (ei, bacon)
goed zijn bereid. U kunt deze ingrediënten eventueel ook van
tevoren bereiden. Wees bedacht op stoom die uit de voorzijde van
het apparaat kan ontsnappen.
9. Open de snackmaker in één vloeiende beweging en neem de
tosti’s eruit. Gebruik hiervoor geen metalen voorwerp, omdat u
hiermee de toastplaten kunt beschadigen.
10. Haal na gebruik de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat
afkoelen.
Om hartige gebakjes te maken
Kant-en-klare deegbladen zoals filo- of bladerdeeg zijn ideaal voor het
maken van snelle en gemakkelijke snacks.
1. Plaats een stuk deegblad dat groot genoeg is op de
voorverwarmde bereidingsplaat van uw snackmaker.
2. Maak kuiltjes in het deeg en schep hier de vulling op, zoals appels,
ricotta of groenten.
3. Dek dit af met nog een deegblad en sluit de deksel.
4. Bereid de gebakjes tot het deeg goudbruin en de vulling gaar is.
BELANGRIJK
Wees voorzichtig als u bijt in iets dat u in de snackmaker bereid heeft.
Sommige vullingen, zoals kaas en jam, kunnen zeer heet zijn en u zult
zich eraan verbranden als u ze te snel eet.
Haal voor het reinigen de stekker uit het stopcontact.
Reinig de snackmaker niet onder stromend water en dompel hem ook
niet onder in water.
Laat voor het reinigen de toastplaten eerst afkoelen en veeg het
apparaat vervolgens af met een vochtige doek en, indien nodig, een
beetje afwasmiddel. Ten slotte zorgvuldig afdrogen.
Wanneer het apparaat is afgekoeld, kan het snoer rond het apparaat
worden gewikkeld.
Als het snoer van dit apparaat beschadigd is, moet het om
veiligheidsredenen worden vervangen door Kenwood of een door
Kenwood goedgekeurde monteur.
Neem contact op met de dealer bij wie u uw apparaat gekocht heeft.
1. Kahvan salpa 5. Virtajohto
2. Kahva 6. Teflonpintaiset paahtolevyt
3. Kansi 7. Parilan jalat
4. Merkkivalot
Liittäminen verkkovirtaan
Ennen laitteen kytkemistä päälle varmista, että laitteen pohjassa esitetty
jännite vastaa käytettävän verkkovirran jännitettä.
Laite täyttää Euroopan talousyhteisön direktiivin 89/336/EEC
vaatimukset.
LAITETTA EI SAA UPOTTAA VETEEN
Sähkölaitetta käytettäessä on aina noudatettava määrättyjä turvaohjeita,
joihin kuuluvat mm. seuraavat varotoimenpiteet:
1. Lue kaikki ohjeet.
2. Älä kosketa laitteen kuumia pintoja. Varo laitteesta käytön aikana
nousevaa höyryä.
3. Sähköiskuvaaran takia älä upota laitetta, sen virtajohtoa tai
pistoketta veteen tai johonkin muuhun nesteeseen.
4. Älä käytä mitään metallista esinettä, veitseä, haarukkaa tai muuta
vastaavaa välinettä, sillä nämä saattavat vaurioittaa paahtolevyt.
5. Tätä laitetta ei ole tarkoitettu lasten tai taitamattomien henkilöiden
käyttöön ilman, että käyttöä valvotaan.
6. Älä jätä laitetta päälle ilman valvontaa.
7. Älä käytä muita kuin valtuutetulta Kenwood-kauppiaalta ostettuja
lisälaitteita, sillä ne voivat olla vaarallisia.
8. Irrota pistoke pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista ja kun laite
ei ole käytössä.
9. Älä peitä laitetta, jos se on kuuma tai kun se on käytössä.
10 Mikäli koneeseen tulee vikaa tai virtajohto on vioittunut, ota yhteys
valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Yhteystiedot ja takuuehdot saa
joko KENWOOD-kauppiaalta tai maahantuojalta. Käyttöön
liittyvissä kysymyksissä tai epäselvissä tapauksissa ota yhteys
maahantuojaan.
11. Muiden kuin laitteen valmistajan suosittelemien lisälaitteiden käyttö
saattaa aiheuttaa vammoja.
12. Laitetta ei saa käyttää ulkotiloissa.
13. Älä anna virtajohdon roikkua työtason yli tai koskettaa kuumia
pintoja.
14. Laite on ainoastaan kotitalouskäyttöön.
15. Älä anna pienten lasten leikkiä laitteella.
Ennen herkkuparilan ensimmäistä käyttökertaa puhdista laite ja
paahtolevyt kohdan ‘Puhdistus’ ohjeiden mukaisesti.
Pyyhkäise hieman ruokaöljyä paahtolevyille ja anna laitteen sitten
kuumentua kansi avoinna 5 minuuttia. Irrota pistoke pistorasiasta ja anna
laitteen jäähtyä. Pyyhi ylimääräinen öljy imukykyisellä paperilla.
Herkkuparila on nyt käyttövalmis.
Laitteesta saattaa nousta hieman savua ensimmäisellä käyttökerralla,
mikä johtuu sisäisten komponenttien kuumenemisesta ensimmäistä
kertaa. Tämä on täysin normaalia.
Ennen herkkuparilan käyttöä
SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET
TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA
Tutustu Kenwood herkkuparilaan
Service
Opberging
Reiniging
Gebruik
Voordat u uw Snackmaker gaat gebruiken
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
SF
NL
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kenwood SM 400 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info