USER GUIDE
W ARNING
T urn the transceiver power off bef ore entering the following locations:
• Nea r exp los ive s or bl ast in g sit es.
• In ai rcr af ts . (Any u se of t he tr ans ce ive r mus t fol low t he in str uc ti on s and
reg ula tio ns p rovi de d by the a irl ine c rew.)
• Wh ere re str ic ti on s or war ni ng s are p ost ed re gar di ng t he us e of ra di o devi c es,
in clu di ng bu t not l im ite d to me di ca l fac ili ti es.
• Nea r per so ns we ari ng p ace ma kers .
T urn the transceiver power off bef ore entering the following locations, unless
the model is specifi cally qualifi ed for such use (Intrinsically Saf e such as
appro ved by CSA):
• In exp lo si ve atmo sp her es ( infl amma bl e ga s, du st pa r ti cl es, m eta lli c po wde rs,
grain powders, etc.).
• Whi le p ump in g on fu el o r whi le pa rke d at ga so lin e ser v ic e st ati on s.
• Do n ot rem ove th e bl ack s he et fr om th e rever se s id e of th e tr ans ce iver ( refe r
to th e ill ust rat ion b el ow) . Re moval o f thi s sh eet d ec rea se s the wa ter pro of
ef fi ci en cy of t he tr ans ce iver a nd m ay cau se m alf unc ti on s if wat er se eps i nto t he
transceiver .
(NX -5000/ N X- 3000 serie s)
• Th e ora nge s ea l on th e rever se s id e of th e tra ns ce iver i s im por t ant w it h res pe ct
to th e water pr oof e f fi cie nc y of th e tra ns cei ver. Do not p lac e st ic ker s or ot her
mate ri als o n or ar oun d th e sea l sh own i n the fi gure, o r on th e rever se s id e of th e
bat ter y pac k. D oi ng so w il l imp air t he wat erp ro of ef fi ci en cy of t he tr ans ce ive r
and m ay ca use i t to bre ak d own. A dd iti on all y , i n or der t o preve nt da mag e to th e
sea l, do n ot al low i t to c ome i n co nt act w it h fore ig n mate ria ls .
(NX -5000 ser ies )
NX-5000 series NX-3000 series
CA UTION
• Do n ot di sa sse mb le or m od if y t he tr ans ce iver f or any r eas on.
• Do n ot pl ace t he t ran sc eive r on o r near a ir bag e qui pm ent w hil e th e vehi cl e is
ru nni ng. W he n the a irb ag in fl ates, t he t ran sc eive r may b e eje cte d an d str ike t he
driver or passengers.
• Do n ot tra ns mit w hi le to uc hin g th e ante nna t erm ina l or if a ny me tal li c par t s are
exp ose d fro m th e ante nn a cove rin g. T r ans mi tt in g at su ch a t ime m ay res ult i n a
high-frequency burn.
• If an a bn orm al o do r or sm oke i s dete c ted c om ing f rom t he tr an sc eive r , swi tch
the t ra nsc ei ver po wer of f i mme di atel y , rem ove th e bat ter y p ac k fro m the
tra ns cei ver, and co nt act yo ur KENWOOD de aler .
• Use o f the t ran sc ei ver wh ile yo u are dr iv ing m ay be ag ai nst t raf fi c laws . Plea se
ch ec k and o bs er ve t he veh ic le re gu lat ion s in yo ur are a.
• Do n ot exp os e the t ran sc ei ver to ex tre me ly ho t or c old c on di ti ons .
• Do n ot ca rr y th e bat te r y pac k (o r bat ter y c as e) w ith m et al ob je ct s, as t hey m ay
sh or t th e bat ter y ter min al s.
•
Dan ge r of exp lo sio n if t he bat te r y is i nc orr ec tly r ep lac ed ; r ep lac e on ly wi th t he sa me
type .
INFORMA TION CONCERNING THE BA TTERY P ACK
The battery pack includes fl ammab le objects such as organic solvent. Mishandling
may cause the battery to rupture producing fl ames or e xtreme heat, deter iorate, or
cause other forms of damage to the battery . Please obser ve the f ollowing prohibitive
matters.
D ANGER
• Do n ot di sas se mb le o r re co nst ru ct b at te r y.
• Do n ot sh or t- c irc ui t th e bat t er y.
• Do n ot in cin er at e or ap pl y he at to t he b at te r y.
• Do n ot le ave t he b at te ry n ea r fi re s , stove s, o r ot he r he at g en er ato rs ( ar ea s
re ac hing ov er 8 0° C / 176°F ) .
• Do n ot im me rs e th e ba tt er y in w ate r or g et i t wet by o th er m ea ns .
• Do n ot ch ar ge t he b at te r y ne ar fi r es o r und er d ir ec t sun lig ht .
• Us e onl y th e sp ec ifi e d ch arg e r and o bs er ve c har gi ng re qu ir em ent s.
• Do n ot pi er ce t he b at te r y wi th any o bj ec t , st rike i t wit h an i nst ru me nt , or
ste p on i t .
• Do n ot ja r or t hro w th e ba tt er y.
• Do n ot us e th e ba t ter y p ack i f it i s da mag ed i n any wa y.
• Do n ot so ld er d ire ct ly o nto t he b at te r y.
• Do n ot re ver se t he b at te r y pol ari t y (a nd t erm in als ) .
• Do n ot re ver se - c ha rg e or r ever se - co nne ct t h e bat t er y.
• Do n ot tou ch a r upt ur ed a nd l eak in g bat t er y.
If th e el ec tro ly te li qu id fr om th e bat te r y get s int o your eye s, was h your eye s
out w it h fres h wate r as so on a s po ssi bl e, wit ho ut ru bb in g your eye s. Go to t he
ho spi ta l imm ed iate ly. If lef t un tre ated , it m ay cau se eye -p ro ble ms .
This User guide cov ers only the basic
operations of y our radio . For using details
instruction manual, ref er to the f ollowing
URL or QR code.
http://manual.k enwood.com/files/B5K-0508-00.pdf
NOTICES TO THE USER
◆
Gov ernment law prohibits the operation of unlicensed radio transmitters within
the territories under government control.
◆
Illegal operation is punishable b y fi ne and/or imprisonment.
◆
Refer service to qualifi ed technicians only .
Safety: It is important that the operator is aware of , and understands, hazards common
to the operation of any transceiv er.
PRECAUTIONS
Observe the follo wing precautions to prev ent fi re, personal injury , and transceiver
damage.
• Do n ot ch arg e th e tra ns cei ver a nd bat te r y pac k wh en t hey ar e wet.
• Ensu re th at th ere ar e no m eta lli c ite ms l oc ated b et wee n th e tra nsc ei ver an d th e
batter y pack.
• Do n ot us e opt io ns no t sp ec ifi ed by KENWOOD.
• If th e di e- c as t ch ass is o r oth er tr ans ce iver p ar t i s dam age d, d o not t ou ch t he
damaged parts.
• If a he ads et or h ead ph on e is c onn ec te d to th e tra nsc ei ver, redu ce t he t ran sc eive r
volu me. Pay at te nt ion t o the vo lu me leve l wh en tu rni ng t he sq ue lc h of f.
• Do n ot pl ace t he m icr op ho ne c abl e aro un d your n ec k whi le n ear m ach ine r y th at
may c atc h the c ab le.
• Do n ot pl ace t he t ran sc eive r on u nst ab le su r fac es.
• Ensu re th at th e end o f the a nten na d oe s not to uc h your eye s.
• Wh en th e tra ns ce iver i s use d for t ran sm is sio n for m any ho ur s, th e rad iat or an d
ch as sis w ill b ec om e hot . Do n ot to uc h the se l oc ati on s whe n re pla ci ng th e bat te r y
pack.
• Alw ays swi tch t he t ran sc eive r pow er of f be fore i ns tal lin g op tio na l ac ces so ri es.
• Th e cha rg er is t he d evi ce th at di sc on ne ct s the u ni t fro m the AC m ain s lin e. Th e
AC plu g sho ul d be re adi ly ac c es sib le.
• T o di sp os e of bat ter ie s, be s ure t o co mpl y wi th th e laws a nd r egu lat ion s in yo ur
co unt r y or re gi on.
B5A-2530-00 (K)
W ARNING
• Do n ot ch ar ge t he b at te r y for l ong e r tha n th e sp ec ifi ed time.
• Do n ot pl ac e th e ba tt er y p ack i nto a mi cr owave o r hig h pr es sur e co nt ain er.
• Kee p rup tu re d and l ea ki ng ba tt er y p ack s away fr om fi re.
• Do n ot us e an a bn orm al b at te ry.
• Do n ot ch an ge o r cha rg e th e ba tt er y i n ha za rd ous l oc at ion s.
SUPPLIED ACCESSORIES
Carefully unpack the transceiv er. We recommend that you identify the items listed in
the follo wing list before discarding the packing material. If any items are missing or
hav e been damaged dur ing shipment, fi le a claim with the carrier immediately .
When not using an optional speaker/ microphone or headset, to k eep the transceiv er
water resistant, you m ust cover the speaker/ microphone jac ks or universal connector
with the supplied cov er/ cap .
Item
NX-5000
series
NX-3000 series
TK-D240
TK-D340
Antenna – – 1
Batter
y charger/ AC adapter – – 1
Li-ion Battery pack – – 1
Speaker/ microphone jac k cov er –
1
(Speaker/ microphone
connectors model)
1
Speaker/ microphone loc king
brack et
–
1
(Speaker/ microphone
connectors model)
1
Channel stopper –
1
(Full Button Model
Standard Button Model)
1
Belt Crip 1 1 1
• Screws f or belt clip 2 2 2
Universal connector cap 1
1
(Universal connector model)
–
• Dressing screw 1 – –
• P acking 1 – –
User guide 1 1 1
PREP ARA TION
INST ALLING/ REMOVING THE BA TTERY P ACK
NX -5000/ NX -3000 series
1 Match the guides of the battery pack with the groov es on the upper rear of the
transceiver , then fi rmly press the batter y pack in place.
2 Lock the saf ety catch to prevent accidentally releasing the battery pack.
3 T o remove the battery pack, lift the saf ety catch, press the release latch, then pull
the battery pack awa y from the transceiver .
1
2
3
Safety catch
Release latch
TK-D240/ TK -D340
1 Align the battery pack with the back of the
transceiver , then press the battery pack
and transceiver fi rmly together until the
release latch on the base of the transceiver
locks.
2 T o remove the battery pack, lift the saf ety
catch on the base of the transceiver , then
press the release latch underneath the
safety catch.
3 While pressing the release latch, pull the
battery pack awa y from the transceiver .
BASIC OPERA TION
NX-5000 series
Display
PTT Switch
Antenna
Microphone
Speaker
Keypad
Battery Pack
Power switch
/ V olume control
Selector
NX-3000 series
Display
PTT Switch
Antenna
Microphone
Speaker
Keypad
Battery Pack
Power switch/ V olume control
Selector
TK-D240/ TK-D340
PTT Switch
Antenna
Microphone
Speaker
Battery Pack
Power switch/ V olume control
Selector
SWITCHING POWER ON/OFF
T ur n the P ower switch/ V olume control clockwise to s witch the transceiv er ON.
T ur n the P ower switch/ V olume control counterclockwise fully to s witch the
transceiver OFF .
ADJUSTING THE VOLUME
Rotate the P ower s witch/ V olume control to adjust the volume. Clockwise increases
the volume and countercloc kwise decreases it.
SELECTING A ZONE AND CHANNEL
Select the desired zone using the Selector or the b uttons programmed as [Zone Up] /
[Zone Down]. Each zone contains a group of channels .
Select the desired channel using the Selector . Each channel is programmed with
settings for tr ansmitting and receiving.
TRANSMITTING
1 Select the desired zone and channel.
2 Press the ke y programmed as [Monitor] or [Squelch Off] to chec k whether or not
the channel is free.
• If the channel is busy , wait until it becomes free.
3 Press the PTT switch and speak into the microphone . Release the PTT s witch to
receive .
• For best sound quality , hold the transceiver appro ximately
1.5 inches (3 ~ 4 cm) from your mouth.
RECEIVING
Select the desired zone and channel. If signaling has been programmed on the
selected channel, you will hear a call only if the receiv ed signal matches your
transceiver settings .
Receiving Group Calls (Digital)
When y ou receive a g roup call on a Conv entional channel and the received group ID
matches the ID set up on your transceiv er, y ou can hear the caller’s v oice.
When y ou receive a g roup call on a T runking channel, the transceiv er automatically
switches to the comm unications channel to receive the call.
Receiving Individual Calls (Digital)
When you receiv e an individual call, a r inging tone will sound and the caller’ s ID will appear on
the display .
T o respond to the call, press and hold the PTT s witch and speak into the
transceiver as y ou would during a nor mal transmission.
The AMBE+2
TM
voice coding T echnology embodied in this product is protected by
intellectual proper ty rights including patent rights, copyrights and trade secrets of
Digital V oice Systems, Inc. This v oice coding T echnology is licensed solely f or use
within this Communications Equipment. The user of this T echnology is explicitly
prohibited from attempting to extr act, remov e, decompile, rev erse engineer, or
disassemble the Object Code, or in an y other way con vert the Object Code into
a human-readable f or m. U.S. P atent Nos. #8,315,860, #8,595,002, #6,912,495,
#8,200,497, #7,970,606, and #8,359,197.
Firmware Copyrights
The title to and ownership of cop yr ights for fi rmware embedded in KENWOOD
product memories are reser ved f or JVC KENWOOD Corporation.
Cette Guide de l’utilisateur couvre
uniquement les opérations de base de v otre
radio . P our utiliser ce Mode d’emploi en détail,
repor tez-vous à l’URL ou QR code suiv ante.
http://manual.k enwood.com/files/B5K-0508-00.pdf
REMARQUES DESTINÉES À L ’UTILISA TEUR
◆
Une loi gouvernementale interdit l’utilisation d’émetteurs radio sans licence
dans les territoires sous contrôle gouvernemental.
◆
Une utilisation illégale est punissable d’une amende et/ou d’une peine de prison.
◆
En ce qui concerne l’entretien, adressez-vous uniquement à des techniciens
qualifi és.
Sécurité: Il est impor tant que l’utilisateur soit conscient et comprenne les dangers
inhérents à l’utilisation d’un émetteur-récepteur .
La technologie de codage de la voix AMBE +2™ intégrée dans ce produit est
protégée par des droits sur la propriété intellectuelle y compris les droits de brevet,
les droits d’auteur et les secrets de fabrication du Digital V oice Systems, Inc. Cette
technologie de codage de la voix est autorisée uniquement pour une utilisation
av ec cet équipement de communication. Il est formellement interdit de la part de
l’utilisateur de cette technologie d’essay er d’extraire, de retirer , de décompiler , de
procéder à une ingénierie inverse , ou de démonter le code objet, ou d’aucune
autre manière que ce soit de conv er tir l’objet code dans un langage humain
intelligible. Bre vets américains n°. #8,315,860, #8,595,002, #6,912,495, #8,200, 497,
#7,970,606 et #8,359,197.
Droits d’auteur du logiciel
Le titre et la propriété des droits d’auteur du logiciel intégré dans les mémoires
du produit KENWOOD sont réservés à JVC KENWOOD Corporation.
PRÉCAUTIONS
V euillez respecter les points suivants afi n d’éviter les risques d’incendie, de blessure
corporelle et d’endommagement de l’émetteur-récepteur.
• Ne c har gez p as le b lo c -p il es ou l ’émet teu r-ré ce pteu r s’ils s on t mou ill és.
• As sure z-vous q u’auc un él ém ent m éta lli qu e n’est sit ué en tre l ’émet teu r-réc ep teur
et le b lo c -p ile s.
• N’ut il isez p as d ’opti on s non s pé c ifi ées p ar KENWOOD.
• Si l e châ ss is m oul é so us pr es sio n ou u ne au tre p iè ce d e l’émet te ur-ré ce pteu r est
en do mma gé, ne t ou che z pas a ux pi èc es e nd omm ag ées .
• Si un c as qu e ou de s éc ou teur s so nt c onn ec tés à l ’émet teu r-ré ce pteu r , r éd uis ez le
volu me d e l’émet te ur-ré ce pteu r . Fa ites a tt ent ion a u nive au du vo lum e lor s de l a
désactivation du silencieux.
• Ne p lac ez le c âbl e du m ic rop ho ne aut our d e votre c ou l or squ e vou s vous t rou vez
à prox imi té d ’ins tal lat ion s qu i pou rra ie nt ent raîne r le c âb le.
• Ne p lac ez pas l ’émet te ur-ré ce pteu r sur d es su r fac es in st abl es.
• As sure z-vous q ue l ’ ex tré mité d e l’ant enn e n’entre p as en c on tac t ave c vos yeu x.
• Lor sq ue l ’ éme tt eur-r éc epte ur es t ut ili sé p our u ne tr ans mi ss ion p en da nt pl usi eur s
heu res , le ra di ateur e t le c hâs si s ch auf fe nt. N e tou ch ez pa s ces zo ne s lor s du
rem pl ac eme nt du b lo c -p ile s.
• Veillez à t ouj our s me tt re l ’ éme tt eur-r éc epte ur ho rs te ns ion ava nt d ’ins tal ler d es
accessoires en option .
• Le c har geu r est l e di sp osi ti f qui s ép are l ’unit é de la l ig ne d e sec teu r . La fi c he
se cte ur do it êt re fa ci lem ent a cc es si ble.
• Pour l a mi se au re bu t des p il es, ve uil lez vou s co nfo rme r aux l oi s et règ le me nts d e
votre p ays ou d e votre r ég ion .
A VER TISSEMENT
Mettez l’émetteur-récepteur hors tension a vant d’entrer dans les endroits
suivants :
• À côt é de s ites ex pl os ifs o u de s ite s de d yna mit ag e.
• Dan s le s avio ns . (T out e uti lis ati on d e l’ém et teur-r éc ept eur d oi t se fa ire
co nfo rmé me nt au x ins tru c tio ns e t rég le men ts in di qu és p ar l’équ ip age d e l’avi on ).
• L à où d es re str ic ti on s ou d es aver t is sem ent s so nt af fi c hés c on ce rn ant l ’uti lis ati on
d’ap par eil s rad io, i nc lua nt ( mai s sa ns êt re li mité ) le s bât im ent s hos pi ta lie rs.
• A prox im ité d e per so nne s po r teu ses d ’un st im ulat eur c ard ia que.
Mettez l’émetteur-récepteur hors tension a vant d’entrer dans les endroits
suivants , à moins que le modèle soit spécifi quement conçu pour une telle
utilisation (Intrinsèquement sûr selon l’approbation du CSA):
• Dan s de s atm os phè res ex pl os ives ( ga z in fl amm abl es, p ar t ic ule s de p ous si ère,
po udr es m éta lli qu es, p ou dre s de g rai n, etc .) .
• En po mpa nt du c ar bur ant o u en st at ion ne men t dan s de s st ati ons -s er v ic e.
• N’enl evez pas l a feui lle n oir e à l’arr ièr e de l ’ éme tt eur-ré ce pte ur (re po r tez-vou s
à l’il lus tr ati on c i- de ss ou s) . Le re tra it d e cet te t ôle r éd uit l e de gré d ’étan ch éi té
de l ’émet teu r-réc ep teur et p eu t provo que r de s dys fon ct ion ne men ts si d e l’eau
s’infi l tre dans l’ é metteur-récepteur.
(Sé rie NX -5000/ NX -3000)
• Le jo int o ra nge s ur le ve rs o de l ’émet teu r-réc ep teur e st im po r ta nt en c e qu i
co nc ern e l’ef fi cac it é de l ’ éta nc hé ité à l ’ eau d e l’émet te ur-ré ce pte ur. N’appo sez
pas d e vi gn et tes au to co lla nte s ou d ’autres é lé men ts su r ou au tou r du jo int
in diq ué s ur ce tt e ill ust rat ion , ou su r le ver so d u bl oc - pil es. L ’émet teu r-réc ep teur
po urr ait n e plu s êtr e éta nc he à l ’eau et il po urr ai t tom ber e n pan ne. En o utre, a fi n
d’évit er tou t do mma ge d u joi nt, év itez q u’il n’ent re en c ont ac t avec d es m ati ère s
étrangères.
(Sé rie s NX -5000)
Séries NX-3000
Séries NX-5000
A TTENTION
• Ne d émo ntez et n e mo di fi ez sous a uc un pr étex te l’éme t teur-r éc epte ur.
• Ne p lac ez pa s l’émet te ur-ré ce pteu r sur o u à prox imi té d’air ba gs lo rs qu e le
véhi cu le r oul e. Si l es ai rba gs s e go nfl ent , l’émet te ur-ré ce pteu r ri squ e d’êtr e
éje ct é et d ’heur t er le c on du cte ur ou l es p ass ag ers .
• Ne pr oc éd ez à auc un e tra ns mis si on l ors qu e vous ê tes e n co nta ct ave c la
bor ne d e l’ante nn e ou si d es p ar ti es m éta lli qu es d e l’ante nne o nt p erd u leu r
revête me nt, f aute d e qu oi un e br ûlu re du e à la ha ute fr éq uen ce r is que d ’être
occasion née .
• Si un e od eur a no rma le o u de l a fum ée es t gé nér ée pa r l’émet te ur-ré ce pte ur,
met tez i mmé di atem ent l ’émet te ur-ré ce pteu r hor s ten si on, r etir ez le b lo c- pi le s de
l’émetteur-récepteur et contac tez vo tre revendeur KENW OOD.
• Il es t po ssi bl e qu e l’ut ili sat io n de l ’ éme t teur-r éc ept eur p end ant l a co nd uit e
so it co ntr air e aux r ègl es d e cir cu lat io n. Veuill ez véri fi er et re sp ec ter l es
rég le men tat io ns ro ut ièr es en v ig ueu r da ns la r ég ion .
• N ’ exposez pas l’ émet teur -récepteur à des environnements extrêmement froids
ou chauds.
• Ne tr an sp or tez p as le b lo c -p ile s (o u le b oît ier p ile s) ave c de s ob jet s mét al liq ue s,
ils p our ra ien t cou r t- cir cu iter l es b orn es d es pi le s.
• Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement placée; remplacez-la
uniquement par un modèle identique.
INFORMA TIONS RELA TIVES AU BLOC-PILES
D ANGER
Le bloc-piles contient des produits infl ammables comme par ex emple un solvant
organique. Une mauvaise manipulation de la pile peut la fi ssurer et entraîner des
fl ammes ou une chaleur e xtrême, ou encore la détériorer et y provoquer d’autres
formes de dégâts. V euillez respecter les interdictions suivantes.
• Ne d é mon te z pas e t ne r em ont ez p as l a pil e !
• Ne court-circuitez pas le bloc-piles!
• N’incinérez pas et n’exposez pas la pile à de la chaleur!
• Ne pas laisser la pile à pro ximité de feux, de poêles ou d’autres générateur s
de chaleur (zones dont la température peut dépasser 80°C/ 176°F)!
• Evitez d’immerger la pile dans l’eau ou de l’humidifier par d’autres moyens!
• Ne chargez pas la pile pro ximité de feux ou sous les ray ons direct du soleil!
• N’utilisez que le chargeur spécifié et respectez les exigences de char g e!
• Ne percez pas la pile à l’aide d’un objet, ne la frappez pas à l’aide d’un
instrument et ne marchez pas sur celle-ci!
• Ne secouez pas et ne lancez pas la pile!
•
N’utilisez pas le bloc-piles s’il est endommagé de quelque manière que ce soit!
• Ne soudez pas directement sur la pile!
• N‘in versez pas la polarité de la pile (et des bornes)!
• N’in versez pas la char g e ou la connexion de la pile!
• Ne t ouc he z pa s une p il e fi ss uré e ou q ui fu it !
Si vou s re cevez d u liq uid e él ec tro ly te d e la pi le d ans l es yeu x, l avez-vous l es
yeux à l ’eau cl aire a uss i vi te qu e pos si bl e, san s vous f rot ter l es ye ux. R end ez-
vous i mm éd iate men t à l’hô pi tal . En l’abs enc e de t rai tem ent , ce la po urr ai t
provo qu er de s pro bl ème s oc ul aire s.
A VER TISSEMENT
Le bloc-piles contient des produits infl ammables comme par ex emple un solvant
organique. Une mauvaise manipulation de la pile peut la fi ssurer et entraîner des
fl ammes ou une chaleur e xtrême, ou encore la détériorer et y provoquer d’autres
formes de dégâts. V euillez respecter les interdictions suivantes.
• Ne chargez pas la pile pendant une durée supérieure à la durée spécifiée!
• Ne placez pas le bloc-piles dans un micro-ondes ou dans un récipient à
haute pression!
• T enez les blocs-piles fissurés ou présentant une fuite éloignés du feu!
• N’utilisez pas une pile anormale!
• Ne c ha ng ez p as, n e ch ar ge z pa s la ba t te rie d an s un en dr oit d an ge re ux !
ACCESOIRES FOURNIS
Déballez soigneusement l’émetteur-récepteur . Prenez soin de vérifi er la présence des
ar ticles ci-dessous av ant de vous débarrasser du matériel d’emballage. S’il manque
un des éléments ou si un élément est endommagé, remplissez immédiatement un
formulaire de plainte av ec le livreur.
Ar ticle
Séries
NX-5000
Séries NX-3000
TK-D240
TK-D340
Antenne – – 1
Chargeur de la batter
ie/
Adaptateur CA
––1
Bloc-piles au lithium-ion – – 1
Cache des prises de
microphone à haut-parleur
–
1
(Modèle connecteurs du haut-
parleur/ microphone)
1
Crochet de blocage du
microphone à haut-parleur
–
1
(Modèle connecteurs du haut-
parleur/ microphone)
1
Channel stopper –
1
(Modèle intégral de boutons
Modèle standard de boutons)
1
Butée du canal 1 1 1
•
Vis pour le crochet de
c
einture
222
Cache de connecteur
universel
1
1
(Modèle connecteur universel )
–
• Vis 1 – –
• Garniture 1 – –
Guide de l'utilisateur 1 1 1
PRÉP ARA TION
POSE/ DÉPOSE DU BLOC-PILES
Séries NX -5000/ NX -3000
1 F aites correspondre les guides du bloc-piles av ec les rainures à l’arrière en haut
de l’émetteur récepteur , puis appuyez fermement sur le bloc-piles pour le mettre
en place.
2 V errouillez le cran de sécurité pour éviter de retirer accidentellement le bloc-piles.
3 Pour retirer le b loc-piles, soulevez le cr an de sécur ité, appuyez sur le loquet de
blocage puis retirez-le hors de l’émetteur-récepteur .
1
2
3
Cran de sécurité
Loquet de blocage
TK-D240/ TK-D340
1 Alignez le bloc-piles a vec l’arrière de
l’émetteur-récepteur , ensuite, appuyez
fermement sur le bloc-piles et l’émetteur-
récepteur en même temps jusqu’à ce que le
loquet de blocage sur la base de l’émetteur-
récepteur soit verrouillé.
2 P our enlever le b loc-piles, soulev ez le cran de
sécurité sur la base de l’émetteur-récepteur,
ensuite, appuyez sur le loquet de b locage
sous le cran de sécurité.
3 Lorsque vous appuy ez sur le loquet de
blocage, enle vez le bloc-piles de l’émetteur-
récepteur .
FONCTIONNEMENT DE BASE
Séries NX-5000
Commutateur
PTT
Clavier
Bloc-piles
Sélecteur
Antenne
Microphone
Commutateur d’alimentation/
Commande de volume
Haut-parleur
Affichage
Séries NX-3000
Commutateur
PTT
Clavier
Bloc-piles
Sélecteur
Antenne
Microphone
Commutateur d’alimentation/
Commande de volume
Haut-parleur
Affichage
TK-D240/ TK-D340
Commutateur
PTT
Bloc-piles
Sélecteur
Antenne
Microphone
Commutateur d’alimentation/
Commande de volume
Haut-parleur
MISE SOUS/ HORS TENSION
T our nez le Commutateur d’alimentation / Commande de v olume dans le sens
horaire pour mettre l’émetteur-récepteur sous tension.
T our nez le Commutateur d’alimentation / Commande de v olume complètement
dans le sens antihoraire pour mettre l’émetteur-récepteur hors tension.
RÉGLAGE DU VOLUME
T our nez le Commutateur d’alimentation / Commande de v olume pour régler le volume.
Dans le sens horaire, le v olume augmente et dans le sens anti-horaire, il diminue.
SÉLECTION D’UNE ZONE ET D’UN CANAL
Sélectionnez la zone souhaitée à l’aide de Sélecteur ou des touches prog rammées en
tant que [Zone haut] / [Zone bas] . Chaque zone contient un groupe de canaux.
Sélectionnez le canal souhaité à l’aide du Sélecteur . Chaque canal est programmé
av ec des réglages de transmission et de réception.
TRANSMISSION
1 Sélectionnez la zone et le c anal souhaités.
2 Appuyez sur la touche progr ammée pour la fonction [Surveillance] ou [Silencieux
désactivé] pour sav oir si le canal est libre ou non.
• Si le canal est occupé, attendez qu’il se libère.
3 Appuyez sur le commutateur PTT et parlez dans le microphone. Relâchez le
commutateur PTT pour rece voir .
• P our une meilleure qualité du son, tenez l’émetteur-récepteur à environ 1,5
pouces (3 ~ 4 cm) de votre bouche .
RÉCEPTION
Sélectionnez la zone et le canal souhaités. Si la signalisation a été programmée sur
le canal sélectionné, vous n’entendrez un appel que si le signal reçu correspond aux
réglages de votre émetteur-récepteur .
Réception d’appels de groupe (n umérique)
Lorsque v ous recevez un appel de groupe sur une canal con ventionnel et l’ID de
groupe reçu correspond à l’ID confi guré sur votre émetteur-récepteur , vous pouv ez
entendre la voix de l’appelant.
Lorsque vous rece vez un appel de groupe sur un canal trunking, l’émetteur-récepteur
passe automatiquement au canal de communications pour rece voir l’appel.
Réception d’appels individuels (numérique)
Lorsque vous rece vez un appel individuel, une tonalité de retour d’appel et l’ID de l’appelant
apparaissent sur l’affi cheur (types I et II uniquement).
P our répondre à l’appel, appuyez et
maintenez enfoncé le comm utateur PTT et parlez dans l’émetteur-réception pendant
une transmission normale.
NX-5000 ser ies
NX-3000 ser ies
TK-D240 TK-340
DIGIT AL TRANSCEIVER
GUIDE DE L'UTILISA TEUR
Sér ies NX-5000
Sér ies NX-3000
TK-D240 TK-340
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE