34
Ersatzteilbestellung
– GB – Spare parts order – F – Commande de pièces de rechange – NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E – Pedido de recambios – I – Ordine di pezzi di ricambio – PL – Zamówiene części zamiennych
– CZ – Objednání náhradních dílů – P – Encomenda de peças sobressalentes – DK – Bestilling af reservedele
–D – Geben Sie bei Ersatzteilbestellungen bitte die vollständige Arti-
kelnummer, die Ersatzteilnummer, die benötigte Stückzahl und die
Seriennummer des Gerätes an.
– GB – When ordering spare parts, always state the full article number, spare-
part number, the quantity required and theS/N of the product.
–F – En cas de commande de pièces de rechange, nous vous prions
de mentionner la référence article, le numéro de pièce de re-
change, la quantité demandée et le numéro de série de l’appareil.
–NL –Vermeld bij de onderdelenbestellingen a.u.b. het volledige arti-
kelnummer, het onderdeelnummer, het benodigde aantal en het
serienummer van het apparaat.
–E – Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo
del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades so-
licitadas y el número de serie del aparato.
–I – Per l’ordinazione di parti di ricambio indicate il completo numero
di articolo, della parte di ricambio, il numero di unit necessario
nonchè il numero di serie dell’apparecchio.
– PL – Przy zamawianiu części zamiennych proszę podawać kompletny
numer artykułu, numer części zamiennej i numer serii urządzenia.
– CZ – Při objednání náhradních dílů prosím udejte úplné číslo zboží,
číslo náhradního dílu, potřebný počet kusů a sériové číslo přístroje.
–P – Ao encomendar peças sobressalentes, por favor indique o número
completo do artigo, o número da peça sobressalente, o número de
unidades necessárias e o número de série do aparelho.
– DK – Ved bestilling af reservedele skal du altid opgive det fuldstændige
artikelnummer, nummeret på reservedelen, det ønskede antal og
maskinens serienummer.
– RO – La comandarea pieselor de schimb indicaţi numărul complet al ar-
ticolului, numărul piesei de schimb, numărul de bucăţi necesare şi
seria aparatului.
–D – Beispiel Typenschild - Seriennummer
– GB – Example Type label - Serial number
–F – Example Plaque signalétique - Nu-
mèro de serie
–NL –Bij voorbeeld Typeplaatje - Serien-
nummer
–E – Ejemplo Placa identificativa - Número
de serie
–I – Esempio Targhetta tecnica - Numero
di serie
– PL – Przyklady Tabliczka identyfikacyjna -
Numer serii
– CZ – Přiklad typového štítku – sériové číslo
–P – Exemplo placa de características -
número de série
– DK – Eksempel type label – serienummer
– RO – Exemplu plăcuţa de fabricaţie - seria
Rudermaschine 07985-640
Pos.- Coach LS qty Europa
Nr Bezeichnung description Stück Bestell-Nr.
1 Gehäuseeinheit Frame, base 1 94318236
2 Kantenschutz safety cap 1 70129037
3 Bowdenzug mit Verstellhebel montiert Tension cable unit 1 94314107
4 Drehknopf (kpl. mit Schraube + Stopfen) Knob with shaft, right 1 94315876
5 6-kant Schraube M8x145 Bolt, hex m 8x145 1 10205145
6 Verstellrad links (2016) Knob, left 1 94315877
7 Stopfen ø42 mm Plug 42 mm 2 10100079
8 Distanzrohr A3 Spacer sleeve A3 1 97200537
9 Trägerblech (BD 1469) Carrier plate 1 97200036
10 Zeiger 0-10 (1728) Scale, resistance 1 91170207
11 Befestigungswinkel (3-4266) Bearing plate 1 97201826
12 Magnethalter kpl. Montiert Flywheel resistance magnet with 5 magnets 1 91170364-40
13 Magnetsegment Magnet 5 67000170
14 Verstell-Lasche (BD 1329B) Tabaxle, resistance shoe 1 97200045
15 Pendelhalter (3-3846) Triparm, stroke count 165 mm long 1 97201825
16 Magnet M 3101 Magnet sensor M 3101 1 67000146
17 Seilrolle Nr. 4 (2097) Pulley, cord Nr. 4 2 98585016
18 Buchse (2098) Bushing 4 70130045
19 Lasche (4-5909) Tabbrace, triparm pulley 1 97200249
20 Zugfeder (4-5910) Spring 1 25605910
21 Seilrolle Nr. 1 (1896) Pulley, cord Nr. 1 1 98585018
22 Distanzrohr A983 Spacer sleeve A983 1 97201494
23 Distanzrohr A203 Spacer sleeve A203 1 97200456
24 Schwungrad kpl. montiert Fly wheel 1 91140293
25 Griff 25x2x400 mm kpl. Pullbar, 25x400 mm with grip 1 91210359-40
26 Soft-Grip SW Soft-Grip black 1 10118010
27 Stopfen ø30 mm Plug, 30 mm 2 10100149
28 Lagerblech (BD 1480) montiert Support bracket 1 94315123