27
– GB – Spare parts order
– F – Commande de pièces de rechange
– NL – Bestelling van reserveonderdelen
– E – Pedido de recambios
– I – Ordine di pezzi di ricambio
– PL – Zamówiene części zamiennych
– P – Encomenda de peças sobressalentes
– DK – Bestilling af reservedele
– CZ – Objednání náhradních dílů
Ersatzteilbestellung
Handhabungshinweise
– GB – Handling
– F – Indication relative à la manipulation
– NL – Bedieningsinstruktie
– E – Instrucciones de manejo
– I – Avvertenze per il maneggio
– PL – Wskazówki obsługowe
– P – Nota sobre o manuseamento
– DK – Håndtering
– CZ – āPokyny k manipulaci
07639-500
07639-500
1 1x 68008201
2 1x 68008021
3 1x 68008203
4 1x 68008204
5 1x 68008205
6 1x 68008006
7 1x 68008024
8 1x 68008010
9 1x 68008210
10 2x 68008019
11 1x 68008012
12 1x 68008215
13 1x 68008014
14 1x 68008015
– D – Beispiel Typenschild - Seriennummer
– GB – Example Type label - Serial number
– F – Example Plaque signalétiqu - Numèro de serie
– NL – Bij voorbeeld Typeplaatje - Seriennummer
– E – Ejemplo Placa identificativa - Número de serie
– I – Esempio Targhetta tecnica - Numero di serie
– PL – Przyklady Tabliczka identifikacyna - Numer serii
– P – Exemplo placa de características - número de série
– DK – Eksempel type label - serienummer
– CZ – Primer tipske ploščice - serijske številke
15 1x 68008218
16 1x 68008219
17 1x 68008220
18 2x 68008221
19 1x 68008222
20 1x 68008027
21 1x 68008028
22 1x 68008236
23 1x 68008029
24 1x 68008022
25 1x 68008023
26 1x 68008232
27 1x 68008032
28 1x 68008235