458596
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/24
Nächste Seite
Liste des pièces de rechange page 22 - 23
Lors des commandes de pièces de rechange, prière d'indiquer le
numèro d'article complet, le numèro de la pièce de rechange, la
quantitè nècessaire ainsi que le numèro de contrôle, indiquè par
le cachet apposè au dos des instructions de montage.
Exemple de commande: no. d'art. 07977-900 / no. de pièce de
rechange 33100100 / 2 pièces / no. de contrôle ....................
Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir l’uti-
liser ultérieurement comme emballage de transport.
Important: les pièces de rechange visser sont toujours facturèes et
livrèes sans matèriel de vissage. Si vous avez besoin du matèriel
de vissage correspondant, ceci doit Ítre indiquè par le supplèment
«avec matèriel de vissage» lors de la commande des pièces de re-
change.
KETTLER Benelux B.V. · Indumastraat 18 · NL-5753 RJ Deurne
KETTLER Benelux B.V. · filiaal België · Brandekensweg 9 ·
B-2627 Schelle
KETTLER France · 5, Rue du Chateau · Lutzelhouse ·
F-67133 Schirmeck Cedex
www.kettler.net
6
Instructions de montage
F
Assurez que la zone de travail ne présente aucun risque. Ne
laissez pas traîner par exemple des outils et rangez p. ex. le
matériau d'emballage de manière à ce qu'il ne constitue pas
de dangers. Des feuilles / sacs plastiques présentent un risque
d'étouffement pour les enfants!
L'appareil doit être monté soigneusement par une personne
adulte. Dans le doute, demandez de l'aide à une personne
techniquement versée.
La visserie nécessaire à chacune des opérations est représen-
tée en bordure de chacune des figures. Observer strictement
l'ordre d'utilisation des vis et écrous.L'outillage nécessaire se
trouve dans le sachet avec les petites pièces.
D'abord, assemblez toutes les parties sans serrer les vis et
contrôlez leur bonne mise en place. Serrez à la main les écrous
indesserrables jusqu'à perception de la résistance. Ensuite, ser-
rez-les à fond contre la résistance (sûreté de serrage) à l'aide
d'une clé. Après cet étape de montage, contrôlez le serrage de
tous les assemblages à vis. Attention: des écrous de sûreté des-
serrés ne peuvent pas être réutilisés (destruction de la sûreté de
serrage) et sont à remplacer.
Conservez l’emballage d’origine du produit afin de pouvoir
l’utiliser ultérieurement comme emballage de transport.
Nous nous réservons le droit de monter certains composants
(tels que les bouchons des tubes), et ce, pour des raisons tech-
niques.
Voor uw veiligheid
Het roeimachine dient alleen gebruikt te worden voor het doel,
waarvoo het gemaakt is, n.l. voor de lichaamstraining van vol-
wassen personen.
Ieder ander gebruik is niet toegestaan en kan mogelijkerwijze
gevaar opleveren. De fabrikant draagt generlei verantwoor-
ding voor schade, die door onoordeelkundig gebruik is ont-
staan.
U traint met een apparaat dat veiligheidstechnisch volgens de
nieuwste ontwikkelingen werd gekonstrueerd. Eventueel ge-
vaarlijke delen, welke verwondingen zouden kunnen veroorza-
ken, zijn zoveel mogelijk vermeden of beveiligd.
Het apparaat voldoet van DIN EN 957 - 1/7, klasse H. Het ap-
paraat is dan oak niet geschikt voor therapeutisch gebruikon-
derhoudsvrij.
Onoordeelkundige reparatie en of wijzigingen aan het appa-
raat (demontage van originele onderdelen, montage van niet
toegestane onderdelen enz.) kunnen gevaar voor de gebruiker
opleveren.
Beschadigde delen kunnen uw veiligheid in gevaar brengen en
een negatieve invloed hebben op de levensduur van het appa-
raat). Verwissel daarom onmiddellijk beschadigde of versleten
onderdelen en gebruik het apparaat niet meer totdat de nieuwe
onderdelen zijn aangebracht.
Wend u in geval van twijfel tot uw vakhandelaar.
Kontroleer bij regelmatig en intensief gebruik van het apparaat
elke maand of elke twee maanden alle onderdelen. Bijzondere
aandacht verdienen daarbij de bouten en moeren.
Wijs (vooral kinderen) op mogelijk gevaar tijdens de training.
Raadpleeg alvorens met de training te beginnen uw huisarts en
vraag of de training met dit apparaat voor u geschikt is. Zijn
diagnose is belangrijk voor het bepalen van de intensiviteit van
uw training. Verkeerde of te intensieve training kan uw ge-
zondheid negatief beïnvloeden.
Alle hier niet beschreven ingrepen / manipulaties aan het ap-
paraat kunnen een beschadiging veroorzaken of gevaar voor
de persoon opleveren. Grotere ingrepen mogen alleen door
KETTLER-service of door KETTLER geschoold vakpersoneel uitge-
voerd worden.
Om het constructief bepaalde veiligheidsniveau van dit appa-
raat langdurig te kunnen garanderen, dient het apparaat re-
gelmatig door een specialist (vakhandelaar) gecontroleerd en
onderhouden te worden (één keer per jaar).
Lees deze handleiding vóór montage en vóór het eerste gebruik zorgvuldig door. U krijgt waardevolle adviezen voor uw
veiligheid alsmede voor het gebruik en het onderhoud van de roeimachine. Bewaar deze handleiding voor informatie, on-
derhoudswerkzaamheden en voor het bestellen van onderdelen.
Belangrijke aanwijzingen
NL
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln
1

Forum

kettler-kadett-07977-900

Suche zurücksetzen


  • Wie stelle ich den Widerstand der Hydraulikdämpfer ein? Drehen allein bringt nichts. Es bleibt immer der gleiche schwere Wiederstand, Kann der
    Dämpfer defekt sein? Eingereicht am 21-1-2024 14:36

    Antworten Frage melden
  • Wie stelle ich den Widerstand der Hydraulikdämpfer ein? Drehen allein bringt nichts. Eingereicht am 21-4-2023 12:07

    Antworten Frage melden
  • wie kann ich ober und unterteil des computer montieren Eingereicht am 9-10-2021 15:56

    Antworten Frage melden
  • Wir benötigen zum Ruder Gerät 07977-900 einen Hydraulikdämpfer 67000034. mit der Bitte um Antwort bzw. Zusendung.


    Ruepp S. Eingereicht am 5-12-2019 10:02

    Antworten Frage melden
  • Ich benötige das Ersatzteil Nr. 670000146 für das Rudergerät Kadett (07977-900). Wo kann ich das bestellen? Eingereicht am 29-8-2019 11:21

    Antworten Frage melden
  • Wie kann ich die Stärke des armhebels einstellen Eingereicht am 16-7-2016 09:22

    Antworten Frage melden
    • Am Ruderarm befindet sich am äußeren Rand des Zylinders ein drehbares Teil mit Zahlen von 1-12 darauf (grau). Diese auf den Pfeil drehen, den musste ich kurz suchen, und damit die Stärke einstellen. Beantwortet 3-12-2016 00:34

      Finden Sie diese Antwort hilfreich? (1) Antwort melden

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler Kadett 07977-900 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info