736733
12
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/21
Nächste Seite
22
23
22
23
D 15. Trizepsdrücken
Ausgangsposition: Doppelseilzug nach oben
stellen. Gesicht zum Gerät. Ellenbogenwinkel
90°.
Bewegungsausführung: Arm strecken, an-
schließend wieder bis 90° absenken.
Beanspruchte Muskulatur: Trizeps
Variation: mit Stange, mit Schlaufen
GB 15. Triceps press
Starting position: Stand facing the machine. Attach the bar or the
loops to the top rope pulley. The elbow angle is 90°.
Movement: Stretch the arms and then move them back to the
right-angle position.
Muscles used: Triceps
Variant: With bar or with loops
F 15. Triceps
Position de départ: visage tourné vers l’appareil. Accrochez la
barre/les poignées en forme de boucle au câble de traction
supérieur. Angle des coudes 90°.
Exécution du mouvement: faites une extension avec les bras,
abaissez ensuite jusqu’à 90°.
Muscles sollicités: triceps
Variation: avec la barre, avec les poignées en forme de boucle
NL 15. Tricepsdrukken
Uitgangspositie: gezicht naar het apparaat. Stangen/lussen aan
de bovenste kabel hangen. Ellebogen in een hoek van 90°.
Beweging: arm strekken, vervolgens weer tot 90° buigen.
Gebruikte spieren: : triceps
Variatie: met stang, met lussen
E 15. Tríceps
Posición inicial: posición mirando hacia el aparato.Colgar la
barra o el estribo en la polea superior. Codo flexionado 90°.
Movimiento: estirar el brazo y a continuación bajarlo de nuevo
hasta 90°.
Músculos utilizados: tríceps
Variación: con barra, con estribos
I 15. Pressione tricipiti
Posizione di partenza: Viso rivolto all’attrezzo. Agganciare la
barra/le cinghie alla fune superiore. I gomiti formano un angolo
di 90°.
Esecuzione del movimento: Stendere le braccia poi abbassarle di
90°.
Muscolatura sollecitata: tricipiti
Variazione: con la sbarra, con le cinghie
D 16. Frontziehen
Ausgangsposition: Doppelseilzug nach unten
stellen. Gesicht zum Gerät. Hände greifen die
Stange/Schlaufen von oben.
Bewegungsausführung: Stange/Schlaufen am
Körper entlang bis auf Kinnhöhe ziehen.
Ellenbogen zeigen nach oben.
Beanspruchte Muskulatur: Schultermuskulatur,
Bizeps
Variation: eng, weit, mit Stange, mit Schlaufen
GB 16. Front pull
Starting position: Set the double rope pulley to the down positi-
on. Stand facing the machine. Attach the bar or the loops to the
lower rope pulley.
Movement: Pull the bar or the loops along the body and up to
chin height. The elbows point upwards.
Muscles used: Shoulder muscles, biceps
Variation: Close or wide movment, with bar or loops
F 16. Traction de câble épaules
Position de départ: disposez le double câble de traction en bas.
Visage tourné vers l’appareil. Accrochez au câble de traction in-
férieur. Les mains saisissent par le haut.
Exécution du mouvement: tirez sur la barre/les poignées en for-
me de boucle le long du corps jusqu’à hauteur du menton. Les
coudes sont tournés vers le haut.
Muscles sollicités: deltoïdes, biceps
Variation: prise étroite, prise large, avec la barre, avec les poig-
nées en forme de boucle
NL 16. Kabeloefening voor
Uitgangspositie: het kabelstation onder instellen. Gezicht naar
het apparaat. Stang/lussen aan de onderste kabel bevestigen.
Onderhands de stang/lussen vastpakken.
Beweging: de stang/lussen langs het lichaam tot kinhoogte op-
trekken. Ellebogen mee omhoog bewegen.
Gebruikte spieren: schouderspieren, biceps
Variatie: eng, wijd, met stang, met lussen
E 16. Hombros y bíceps
Posición inicial: fijar la polea doble abajo. situarse mirando ha-
cia el aparato. Colgar la barra o los estribos en la polea inferi-
or. Las manos agarran por abajo.
Movimiento: tirar de la barra o los estribos a lo largo del cuerpo
hasta la altura de la barbilla. Los codos señalan hacia arriba.
Músculos utilizados: músculos de los hombros, bíceps
Variación: estrecho, ancho, con barra, con estribos
I 16. Trazione frontale
Posizione di partenza: posizionare la fune doppia in basso. In
piedi con il viso rivolto all’attrezzo. Agganciare la barra/le cing-
hie alla fune inferiore. Afferrare con le mani dal basso.
Esecuzione del movimento: tirare la barra/le cinghie lungo il cor-
po fino all’altezza del mento. I gomiti sono rivolti verso l’alto.
Muscolatura sollecitata: muscolatura delle spalle, bicipiti
Variazione: stretto, ampio, con la barra, con le cinghie
12

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler Kinetic F7 - 07717-000 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Kettler Kinetic F7 - 07717-000

Kettler Kinetic F7 - 07717-000 Installationsanweisung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch - 84 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info