736791
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/16
Nächste Seite
13
D 7.
Beinrückheben
Ausgangsposition: Bauchlage auf dem Auflagepolster.
Die Hfte befindet sich auf Höhe der Knieauflage. Die
Hände fassen das Auflagepolster. Hfte und Beine sind
gestreckt.
Bewegungsausführung: Senken und heben der Beine
ergeben einen Bewegungszyklus. Nicht ins Hohlkreuz
berstrecken.
Beanspruchte Muskulatur: Gesäßmuskulatur, Rckenstrecker, Beinbeuger
GB 7.
Leg lifts, backwards
F 7.
Relever les jambes
NL 7.
Achterwaarts beenheffen
Starting position: Lie face down on the cushion with the hips level with the
knee support. Grip the board with both hands. Legs stretched.
Exercise: Raise the leg and lower again in smooth movements.
Benefits: Seat muscles, back extensors, leg flexors
Position initiale : couché, le ventre sur la planche, les hanches à hauteur
du repose-genoux. Les mains empoignent la planche. Etendre hanches et
jambes.
Mouvement : baisser et lever les jambes forment un cycle de mouvements.
Musculation : muscles des fesses, muscles d´extension du dos, muscles de
flexion des jambes
Uitgangspositie: Ga op uw buik op de plank liggen.Uw heupen bevinden
zich daarbij ter hoogte van de knierollen. De handen omvatten de plank,
heup en benen zijn gestrekt.
Oefening: de benen in een gelijkmatig ritme opheffen en weer laten zakken.
Gebruikte spieren:
bil-, rugstrek- en benmuskulatur
E 7.
Levantar las piernas
Posición inicial: Acostarse boca abajo sobre la tabla acolchada. Las caderas
se hallan a la altura del soporte de las rodillas. Las manos están cogidas a
la tabla acolchada. Las caderas y las piernas están estiradas.
Movimiento: Levantar y bajar las piernas tienen como resultado un ciclo de
movimentos.
Efecto sobre: El glúteo mayor, el músculo dorsal ancho y los biceps crurales
I 7.
Rialzare le gambe
Posizione di partenza: Coricati, il ventre sulla panca, le anche all´altezza dei
ferma-ginocchi. Le mani impugnano la panca. Stendere anche e gambe.
Esecuzione del movimento: Abbassare e alzare le gambe formando un ciclo
di movimenti.
Effetto: Muscoli dei glutei, muscoli di estensione del dorso, muscoli di flessio-
ne delle gambe
30 a
PL 7. Unoszenie nóg
Pozycja wyjściowa: kładziemy się na brzuchu na ławeczce. Biodra znajdują
się na wysokości uchwytu pod kolana. Dłonie obejmują ławeczkę. Biodra i
nogi są wyciągnięte.
Wykonywanie ruchów: opuszczamy i podnosimy nogi. Nóg nie unosić zbyt
wysoko tak, aby nie tworzyć wklęsłego zgięcia w krzyżu.
Obciążone partie mięśni: mięśnie pośladków, mięsień najszerszy grzbietu,
mięsień dwugłowy uda
P 7. Elevação das pernas, atrás
Posição inicial: deite-se de barriga para baixo sobre a prancha acolchoada,
de maneira que os quadris fiquem ao nível do apoio para os joelhos. As
mãos seguram na prancha acolchoada. Estique os quadris e as pernas.
Execução do movimento: baixe e eleve as pernas, formando um ciclo de
movimentos. Não dobre a coluna.
Músculos trabalhados: músculos glúteos, músculo erector da espinha, múscu-
los flexores das pernas
DK 7. Tilbagetræk af benet
Udgangsposition: Læg dig maven bænken. Hoften befinder sig ved
knæstøtten. Hold fast med begge hænder om kanten af bænken. Hofte og
ben er strakte.
Bevægelse: Sænk og løft benene i en glidende bevægelse. Pas ikke at
overstrække, så du svajer i ryggen.
Belastet muskulatur: Sædemuskulatur, rygstrækker, benbøjer
CZ 7. Zvedání nohou vzadu
Výchozí poloha: Poloha na břiše na polstrování lavice. Pánev umístěna ve výši
podpěry kolen. Ruce se přidržují polstrování lavice. Kyčle a nohy nataženy.
Provedení pohybu: Pokládání a zvedání nohou udává cyklus pohybu. Pohyb
neprotahujte do oblasti bederní páteře.
Namáhané svalstvo: Hýžďové svalstvo, zádové svalstvo, ohýbače nohou
TA LINEO_2011_Standard.indd 13 15.06.11 09:56
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler LINEO - 7428-550 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info