23
,
–D – Bei Geräten mit Netzteil: Achtung! Betrieb nur mit mitgeliefertem
Original-Netzteil der Original-KETTLER-Ersatzteil (siehe Ersatzteilliste)
zulässig. Ansonsten Gefahr der Beschädigung.
– GB – For products with power supply: Attention! Only use with original
power unit as supplied, or with original KETTLER spare part (see
spare part list). Otherwis this may result in damage.
–F – Pour les appareils avec bloc secteur: Attention! Exploiter uni-
quement l’appareil avec son bloc secteur original qui fait partie de
la fourniture ou une pièce de rechange originale de KETTLER (voir
liste des pièces de rechange). Sinon risque de détérioration.
– NL – Bij apparaten met transformator: Let op! Gebruik alleen toege-
staan met de bijgeleverde orginele transformator of orgineel
KETTLER-onderdeel (zie onderdelenlijst). Anders gevaar voor bescha-
diging.
–E – En aparatos con fuente de alimentación: ¡Atención! Funcionamiento
solamente autorizado con la fuente de alimentación original sumi-
nistrada o con pieza de recambio original de KETTLER (ver lista
de piezas de recambio). De lo contrario podría ocasionar daños.
–I – Apparecchi con alimentatore: Attenzione! L’utilizzo è consentito sol-
tanto con l’alimentatore originale fornito in dotazione oppure con
parte di ricambio originale della KETTLER (vedasi lista delle parti
di ricambio). Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti.
–PL –Dotyczy urządzeń z zasilaczem: Uwaga! Eksploatacja urządzenia
jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym zasilaczem lub z
oryginalnym urządzeniem zastępczym marki KETTLER (patrz Lista
części zamiennych). W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkod-
zenia.
Handhabungshinweise
PRI: 230V 50Hz 50mA
SEC : 6/9V 500mA 3VA
PRI: 115/120V 60Hz 50mA
SEC : 6/9V 500mA 3VA
– D – Achtung! Betrieb nur mit Original 6V/9V Netzteil zulässig. Ansonsten
Gefahr der Beschädigung.
– GB – Attention! Only use with 6V/9V original power supply. Otherwise
this may result in damage.
– F – Attention! Exploiter uniquement l’appareil avec son 6V/9V bloc
secteur original. Sinon risque de détérioration.
– NL – Let op! Gebruik alleen toegestaan met de orginele 6V/9V trans-
formator. Anders gevaar voor beschadiging.
– E – ¡Atención! Funcionamiento solamente autorizado con la fuente de
alimentación 6V/9V original. De lo contrario podría ocasionar
daños.
– I – Attenzione! L’utilizzo è consentito soltanto con l’alimentatore ori-
ginale 6V/9V. Altrimenti sussiste il rischio di danneggiamenti.
– PL – Uwaga! Eksploatacja jest możliwa tylko z dostarczonym oryginalnym
zasilaczem 6V/9V. W przeciwnym razie istnieje ryzyko uszkod-
zenia.