736799
30
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/32
Nächste Seite
30
D 19. Beinrückheben
Ausgangsposition: Bauchlage auf dem Auflagepolster.
Die Hüfte befindet sich auf Höhe der Knieauflage. Die
Hände fassen das Auflagepolster. Hüfte und Beine
sind gestreckt.
Bewegungsausführung: Senken und heben der Beine
ergeben einen Bewegungszyklus.
Beanspruchte Muskulatur: Gesäßmuskulatur, Rücken-
strecker, Beinbeuger
GB
19. Leg lifts, backwards
Starting position: Lie facing the bench. Level hips with the knee support.
Grasp the board with both hands. Legs stretched.
Exercise: Raise the legs and then lower them again gently.
Benefits: Seat muscles, back extensors, leg flexors
F 19. Relever les jambes
Position initiale : Couché, le ventre sur la planche, les hanches à hauteur
du repose-genoux. Les mains empoignent la planche. Etendre hanches et
jambes.
Mouvement : Baisser et lever les jambes forment un cycle de mouvements.
Muscles sollicités : Muscles des fesses, muscles d´extension du dos,
muscles de flexion des jambes
NL 19. Benen achterwaarts optillen
Uitgangspositie: buiklig op het steunkussen. De heupen bevinden zich ter
hoogte van de kniesteunen. De handen omvatten het steunkussen. Heupen
en benen zijn gestrekt.
Bewegingsuitvoering: optillen en laten zakken van de benen resulteren in
een bewegingscyclus.
Gebruikte spieren: bilspieren, rugstrekkers, beenbuigers
E 19. Levantar las piernas hacia atrás
Posición inicial: apoyarse boca abajo sobre el banco. La cadera se en-
cuentra a la altura del reposapiernas. Las manos agarran el banco. La
cadera y las piernas están extendidas.
Movimiento: bajar y subir las piernas constituye un movimiento cíclico.
Músculos solicitados: glúteos, sacro lumbar, flexor
I 19. Sollevamento gambe
Posizione di partenza: distendersi con il ventre sull’imbottitura di sostegno.
Il bacino si trova all’altezza del supporto per le ginocchia. Le mani affer-
rano l’imbottitura di sostegno. Il bacino e le gambe sono distesi.
Esecuzione del movimento: il sollevamento e l’abbassamento delle gambe
formano un ciclo di movimento.
Muscolatura sollecitata: muscolatura dei glutei, estensori del dorso, fles-
sori delle gambe
PL 19. Unoszenie nóg do tyłu
Pozycja wyjściowa: kładziemy się na ławce na brzuchu. Biodra znajdują
się na wysokości podpórki pod kolana. Dłonie obejmują ławkę. Biodra i
nogi są wyprostowane.
Wykonywanie ruchów: cykl ruchów składa się z unoszenia i opuszczania
nóg.
Obciążone mięśnie: mięśnie pośladków, mięsień najszerszy grzbietu,
mięsień dwugłowy uda
P 19. Elevação das pernas, atrás
Posição inicial: deite-se de barriga para baixo sobre a prancha acol-
choada, de maneira que os quadris fiquem ao nível do apoio para os
joelhos. As mãos seguram na prancha acolchoada. Estique os quadris e
as pernas.
Execução do movimento: baixe e eleve as pernas, formando um ciclo de
movimentos.
Músculos trabalhados: músculos glúteos, músculo erector da espinha,
músculos flexores das pernas
DK 19. Benløft, bagud
Udgangsstilling: Læg dig på maven bænken. Hoften er højde med
knæstøtten. Tag fat i bænken med hænderne. Hofte og ben skal være
strakte.
Øvelse: Sænk og løft benene igen.
Muskler, der trænes: Sædemuskler, rygstrækkere, benbøjere
CZ 19. Zvedání nohou dozadu
Výchozí poloha: Poloha na břiše na polstrování lavice. Pánev umístěna
ve výši podpěry kolen. Ruce se přidržují polstrování lavice. Pánev a nohy
nataženy.
Provedení pohybu: Pokládání a zvedání nohou udává cyklus pohybu.
Namáhané svalstvo: Hýžďové svalstvo, zádové svalstvo, ohýbače nohou
30 a
TA TORSO_2011_Standard.indd 30 10.06.11 11:17
30

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler Torso - 07410-550 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Kettler Torso - 07410-550

Kettler Torso - 07410-550 Installationsanweisung - Deutsch, Englisch, Holländisch, Dänisch, Französisch, Italienisch, Portugiesisch, Spanisch, Polnisch - 20 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info