736802
13
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/36
Nächste Seite
13
D 2. Dehnung für die Oberschenkelrückseite
Stand frontal vor einem Hocker. Ein Bein mit der Ferse auf dem Hocker
abstützen. Um das Gleichgewicht zu halten, mit der Hand evtl. an einer
Wand abstützen. Das Kniegelenk des aufgestützten Beines ist leicht ge-
beugt, die Fußspitze anziehen. Den Oberkörper bei geradem Rücken
langsam nach vorne beugen. An schließend Seitenwechsel.
Gedehnte Muskulatur: Oberschenkelrückseite
GB 2. Stretching for the back of the upper leg
Stand facing a stool. Support one leg with your heel on the stool. To
keep your balance, support yourself against the wall with your hand.
The knee-joint of the supported leg should be slightly bent. Draw up your
toes. Slowly bend the upper part of your body forward with your back
straight. Then change sides.
Action on: Back of upper leg
F 2. Etirement des muscles des cuisses
Placez vous face à une chaise, une jambe en appui sur l’assise, prenez
éventuellement appui sur un mur pour conserver l’équilibre. Le genou de
votre jambe en appui est légèrement fléchi. La pointe de pied tendue vers
vous, fléchissez lentement votre buste vers l’avant , votre dos reste bien droit.
Muscles sollicités : muscles de l’arrière de la cuisse
NL 2. Stretchen voor de achterkant van de dijbenen
Stand frontaal voor een krukje. Een been met de hiel op het krukje laten
rusten. Om het evenwicht te bewaren met de hand evt. tegen een muur
steunen. Het kniegewricht van het opgetilde been is lichtjes geplooid,
de toppen van de tenen naar u toe trekken. Het bovenlichaam met een
rechte rug langzaam naar voren buigen. Daarna verwisselen van kant.
Gestretchte spieren: achterkant van de dijbenen
E 2. Estiramiento de la parte posterior del muslo
Situarse delante de un taburete. Apoyar una pierna con el talón sobre
el taburete. Si fuera necesario, para mantener el equilibrio apoye una
mano en la pared. La articulación de la rodilla de la pierna apoyada
está ligeramente flexionada, estirar las puntas de los pies. Inclinar lenta-
mente el tronco hacia delante con la espalda recta. Después cambiar de
lado.
Músculos solicitados: isquiocrural
I 2. Stiramento dei bicipiti femorali
In piedi davanti a un seggiolino. Appoggiare una gamba con il tallone
sul seggiolino. Per tenersi in equilibrio, eventualmente appoggiarsi con
la mano al muro. Il ginocchio della gamba appoggiata è leggermente
piegato, le punte dei piedi puntano verso l’alto. Flettere lentamente il bus-
to in avanti tenendo la schiena diritta. Successivamente cambiare lato.
Muscolatura sollecitata: bicipiti femorali
PL 2. Rozciąganie tylnych partii ud
Stajemy przodem przed stołkiem. Jedną nogę kładziemy piętą na stołku.
Dla zachowania równowagi można podeprzeć się ewentualnie jedną
ręką o ścianę. Kolano podpartej nogi jest lekko ugięte, przyciągamy do
siebie czubki palców. Zachowując proste plecy powoli pochylamy tułów
do przodu. Następnie zmieniamy strony.
Rozciągane mięśnie: tylne partie ud
P 2. Alongar os músculos da parte posterior das coxas
Coloque-se de diante de um banco pequeno. Apoie uma perna no
banco, com o calcanhar. De forma a manter o equilíbrio, poder-se-á
apoiar com uma mão na parede. O joelho da perna apoiada deverá
estar ligeiramente dobrado. Estique a ponta do pé. Dobre o tronco len-
tamente para a frente, mantendo as costas direitas. De seguida, repita
para o outro lado.
Músculos alongados: parte posterior das coxas
DK 2. Udspænding af lårets bagside
Stil dig med fronten mod en skammel. Støt dig med den ene hæl
skamlen. For at holde ligevægt, støt dig evt. med den ene hånd
op ad en væg. Knæet det ben, du støtter med skamlen, skal
være let bøjet, og spidsen af foden skal trækkes let ind mod kroppen.
Overkroppen skal være ret og bøjes langsomt fremad. Skift så side.
Muskler, der udspændes: Bagsiden af lårene
CZ 2. Protažení zadní strany stehna
Postoj čelně před sedačkou. Nohu podepřete patou na sedačce. Pro
udržení rovnováhy se eventuelně opřete rukou o stěnu. Kolenní kloub
podepřené nohy je mírně ohnutý, špičku nohy přitáhněte. Horní část těla
při rovných zádech pomalu předkloňte dopředu. Následně změna strany.
Protahované svalstvo: Zadní strana stehna
TA VARIO_2011_Standard.indd 13 16.06.11 09:42
13

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kettler Vario - 07411-550 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info