9
Indicazioni importanti
I
Siete pregati di leggere con attenzione queste istruzioni, prima del montaggio e del primo utilizzo. Contengono importanti indicazioni relative
all’utilizzo e alla manutenzione dell’attrezzo. Conservate con cura queste istruzioni per informarvi, per lavori di manutenzione o per l’ordina-
zione di pezzi di ricambio.
■ L’attrezzo necessita una tensione di rete di 230 V, 50 Hz. Il col-
legamento deve avvenire esclusivamente a una presa con con-
tatto di terra protetta singolarmente con 10 A. Prima di utilizzare
l’attrezzo si deve fare attenzione che la spina giusta (osservare
il contrassegno)sia collegata conformemente.
■ ATTENZIONE: non effettuate mai da soli lavori all’impianto elettrico,
se necessario, chiamate un elettricista specializzato.
■ ATTENZIONE: quando effettuate lavori di riparazione o manu-
tenzione staccate sempre la spina.
■ Per l’allacciamento non usate spine multiple. Se necessaria una
prolunga, deve corrispondere alle norme VDE.
■ Dopo l’utilizzo staccate sempre la spina dell’attrezzo dalla relativa
presa di corrente.
■ Fate assolutamente attenzione che il cavo elettrico non si incagli
o che non crei pericolo di inciampare.
■ Tutti
gli apparecchi elettrici mandano radiazioni elettromagnetiche
durante il loro funzionamento. Quindi fate attenzione a non
posare apparecchi che emanano radiazioni particolarmente
intense (per esempio i cellulari) nelle immediate vicinanze del cock-
pit o del quadro dei comandi elettronico, altrimenti si potrebbero
falsare i valori del display (es. misurazione delle pulsazioni)
■ Prima di iniziare l’allenamento chiarite con il vostro medico di fiducia
se siete adatti dal punto di vista fisico ad effettuare l’allenamento
con questo attrezzo. Il reperto medico dovrebbe essere la base
per la programmazione del vostro allenamento. Un allenamento
sbagliato o esagerato può causare problemi di salute.
Per la vostra sicurezza
■ Si può usare questo ergometro soltanto per scopi ben precisi, cioè
per l’allenamento di adulti.
■ Ogni altro tipo di utilizzo è vietato e può risultare pericoloso. Il
produttore non è responsabile di danni derivati da un utilizzo non
conforme.
■ Vi allenate con un attrezzo costruito secondo le più recenti sco-
perte tecniche. Possibili parti pericolose, che potrebbero causare
ferimenti sono state evitate e rese sicure nella miglior maniera.
■ Effettuando riparazioni o modifiche strutturali non conformi (smon-
taggio di parti originali, montaggio di parti non conformi, ecc.),
possono sorgere pericoli per l’utente.
■ Delle componenti danneggiate possono compromettere la vostra
sicurezza e la durata dell’attrezzo. Quindi sostituite immediata-
mente le parti danneggiate o usurate e non utilizzate l’attrezzo
fino a che la riparazione non sarà stata completata. In caso di
necessità utilizzate soltanto pezzi di ricambio originali della
KETTLER.
■ Se vi allenate regolarmente e intensamente, effettuate ogni 1 o 2
mesi dei controlli su tutte le parti dell’attrezzo, in particolare sulle
viti e sui dadi. Questo vale soprattutto per il sellino e il supporto
del manubrio.
■ In modo da poter garantire il livello di sicurezza di questo attrezzo
indicato dalla fabbrica per molto tempo, esso dovrebbe venire
controllato regolarmente da uno specialista (rivenditore speciali-
zzato), nonché dovrebbero venire effettuati i necessari lavori di
manutenzione (una volta all’anno)
■ Mettete al corrente le persone presenti circa i possibili pericoli mentre
si svolgono gli esercizi (soprattutto i bambini).
■ El montaje del aparato tiene que ser efectuado esmeradamente por
una persona adulta. En caso de duda hágase ayudar por otra
persona de capacidad técnica.
■ Observe que el uso de herramientas y los trabajos de bricolaje
siempre traen consigo cierto peligro de lesionarse. Por eso hay que
efectuar el montaje del aparato esmeradamente.
■ Asegúrese de que no haya peligros en el lugar del montaje, por
ejemplo que no haya herramientas en el suelo. Hay que depositar
el material de embalaje de forma de que no provoque ningún
peligro. ¡Las láminas y las bolsas de plástico pueden suponer peligro
de asfixia para los niños!
■ El material de atornillamiento necesario para un paso de montaje
está expuesto en la tabla correspondiente. Use el material de
atornillamiento de forma exactamente correspondiente a la expuesta
en la tabla. Todas las herramientas necesarias las encontrará en
la bolsita de piezas pequeñas.
■ Al principio atornille todas las piezas de forma floja y controle si
todas están en su posición correcta. Primero atornille las tuercas
autofijadores con la mano hasta la resistencia perceptible, después
atorníllelas bien contra la resistencia (frenado de tuerca) con una
llave. Después de este paso de montaje controle si todas las
uniones por tornillos tienen una posición fija. Atención: Las tuercas
que se han destornillado son inutilizables (destrucción del frenado
de tuerca) y tienen que ser sustituidas.
■ Guarde bien el embalaje original del aparato para usarlo más tarde
como embalaje de transporte en el caso dado.
■ Por motivos de fabricación nos permitimos efectuar el premontaje
de ciertas piezas (p.ej. los tapones de los tubos).
Lista de repuestos página 22-23
Indicar con los pedidos de piezas de repuesto el número completo
del artículo, el número de la pieza de repuesto, las unidades soli-
citadas y el número de serie del aparato (ver manejo)
Ejemplo de como efectuar un pedido: Art.N°. 07681-000/Recambio
N°.67000170/2 piezas /N° de control /N°de ser...... Guarde bien
el embalaje original del aparato para usarlo más tarde como
embalaje de transporte en el caso dado.
Las devoluciones de mercancía solamente son posibles previo
acuerdo y con embalaje (interior) apto y seguro para el transporte,
en lo posible en la caja original.
Importante: ¡Descripción detallada del error / aviso de daños!
Nota importante: Los recambios que deben ser atornillados se ent-
regan y se cargan a cuenta generalmente sin el material de ator-
nilladura. En caso de necesitar el correspondiente material de ator-
nilladura, ello debe ser indicado en el pedido añadiendo “con
material de atornilladura”.
Informaciones para la evacuación
Los productos de KETTLER son riciclables. Cuando se
termina la vida útil de un aparato o una máquina, ent-
réguelos a una empresa local de eliminación de residuos
para su reciclaje.
BM Sportech S.A.
C/ Terracina, 12 PLA-ZA · 50197 Zaragoza
http://www.kettler.net