466494
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/2
Nächste Seite
PRODUCT: SlimJim (KODAK Mini
Video Camera, Model Zm1)
P/N: 4H7180 (US&C: EN FR
ES-MX PT-BR)
__X__ Process Color
_____ Spot Color
_____ B&W
Paper Size: 16.5 x 7
Finished Size: 2.75 x 5
Paper Color: White
Paper Weight:
Bleed: .125”
Finishing:
Folding:
2” horizontal fold, then an
accordian fold
Front
2”
2.75
5”
5”
Debbie Wilson
Eastman Kodak Company
Rochester, NY 14650
585.724.6438
deborah.wilson@kodak.com
We strongly suggest using
a microSD/SDHC Card*
Nous vous conseillons vivement
d'utiliser une carte microSD/SDHC*
Se recomienda usar una tarjeta
microSD/SDHC*
Recomendamos um cartão
microSD/SDHC*
Take videos
Filmer
Grabación de vídeos
Grave vídeos
Take pictures
Prendre des photos
Toma de fotografías
Fotografe
Set language, date/time
Régler la langue, la date et l'heure
Configuración del idioma, la fecha
y la hora
Configure o idioma, a data e a hora
OK
change current
field.
for previous/next
field.
accept.
Turn on camera.
OK
Modifier le champ
sélectionné
Passer au champ
précédent/suivant
Valider
Allumez l'appareil photo.
OK
para cambiar el
campo actual.
para avanzar/
retroceder.
para aceptar.
Encienda la cámara.
OK
alterar o campo
atual.
para avançar/
retroceder campos.
aceitar.
Ligue a câmera.
Press OK to
start/stop
recording.
Appuyez sur
OK pour
marrer/arrêter
l'enregistrement.
Pulse OK para
iniciar o detener
la grabación.
Pressione OK
para iniciar/
pausar a
gravação.
1
O
Éteindre
Apagada
Desativado
2
Review pictures/videos
Visionner des photos/vidéos
Revisión de fotografías y vídeos
Visualize fotos e vídeos
Press , highlight , then press OK.
scroll through pictures/videos.
play a video.
return to recording mode.
To delete:
highlight , then press OK.
highlight , then press OK.
OK
Appuyez sur , mettez en évidence et
appuyez sur OK.
Naviguer parmi les photos/vidéos
Lire une vio
Revenir au mode d'enregistrement
Suppression:
Mettre , en évidence, puis Appuyer
sur OK.
Mettre , en évidence, puis Appuyer
sur OK.
OK
Pulse para marcar , y, a continuación,
pulse OK.
para desplazarse por fotografías/vídeos.
para reproducir un vídeo.
para volver al modo de grabación.
Para eliminar:
marque , y, a continuación, pulse OK.
marque , y, a continuación, pulse OK.
OK
Pressione , destaque e pressione OK.
percorrer fotos e vídeos.
reproduzir um vídeo.
voltar ao modo de gravação.
Para excluir:
destaque e pressione OK.
destaque e pressione OK.
OK
WINDOWS VISTA/XP:
Follow the prompts to install ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE for KODAK
Software to transfer and share pictures/videos.
WINDOWS 7:
Choose “Open folder to view files.” Launch MI.exe then click Yes on the User
Account Control window.
MAC OS-based computers:
Pictures/videos can be used with the APPLE ILIFE suite of products.
WINDOWS VISTA/XP:
Suivez les invites pour installer le logiciel ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE pour
KODAK et transférer et partager vos photos et vidéos.
WINDOWS7:
Choisissez «Ouvrir le dossier et acher les fichiers», lancez MI.exe, puis cliquez
sur Oui dans la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur.
Ordinateurs sous MAC:
La gestion des photos et vidéos se fait au moyen des produits de la gamme
APPLE ILIFE.
WINDOWS VISTA/XP:
Siga las indicaciones para instalar el software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE
for KODAK para transferir y compartir fotografías y vídeos.
WINDOWS 7:
Seleccione “Abrir la carpeta para ver los archivos. Ejecute MI.exe y haga clic en Sí
en la ventana Control de cuentas de usuario.
Equipos basados en sistemas operativos MAC:
Puede usar fotografías y vídeos con la gama de productos APPLE ILIFE.
WINDOWS VISTA/XP:
Siga as instrões para instalar o ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE para o
software da KODAK e transferir e compartilhar fotos/vídeos.
WINDOWS 7:
Selecione “Abrir pasta para visualizar arquivos.” Inicie o MI.exe e clique em Sim
na janela do Controle de conta do usrio.
Computadores com sistema operacional MAC:
Fotos e vídeos podem ser usados com os produtos da linha APPLE ILIFE.
OK
1
2
*2-16 GB; may be included.
* 2 à 16 Go; peut être incluse.
*2-16 GB; puede estar incluida.
*2-16 GB; pode estar incluído.
www.kodak.com/go/accessories
Transfer pictures/videos
Transférer des photos/vidéos
Transferencia de imágenes o videos
Transfira fotos e vídeos
Press to
choose .
Press OK to take
a picture.
1
2
Turn on camera,
then connect.
Allumez la caméra
et branchez-la sur
l’ordinateur.
Encienda la cámara
y, a continuación,
conéctela.
Ligue a filmadora e a
conecte em seguida.
To load software, see Step 7.
Pour charger le logiciel, passez
à l'étape 7.
Para cargar el software, consulte
el paso 7.
Para carregar o software, consulte
a Etapa 7.
2 GB card = 1/2 hr.
4 GB card = 1 hr.
Carte de 2 Go =
30 minutes
Carte de 4 Go =
1 heure
Tarjeta de 2 GB =
1/2 hora.
Tarjeta de 4 GB =
1 hora.
Cartão de 2 GB =
1 hora e meia.
Cartão de 4 GB =
1 hora.
Appuyez sur
pour choisir .
Appuyez sur OK
pour prendre une
photo.
1
2
Pulse para
seleccionar .
Pulse OK para
tomar una
fotografía.
2
1
Pressione para
selecionar .
Pressione OK para
tirar uma foto.
1
2
2
4
5
3
6
7
1
Close door
Fermez le loquet
Cierre de la tapa
Feche a porta
1
5
Make sure computer is on and not in sleep, standby, or
hibernate mode.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et qu'il n'est
pas en mode Veille ou Veille prolongée.
Asegúrese de que el equipo está encendido y no en
modo de descanso, espera o hibernación.
Verifique se o computador está ligado, mas não está
no modo de suspensão, espera ou hibernação.
Charge battery (12 hours)
Charger la batterie (1à2heures)
Carga de la batería (de 1 a 2 horas)
Carregue a bateria (1 a 2 horas)
Slide
Faites
glisser
Deslizar
Deslize
2
3
4
Slide
Faites
glisser
Deslizar
Deslize
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Kodak ZM 1 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Andere Handbücher von Kodak ZM 1

Kodak ZM 1 Bedienungsanleitung - Holländisch - 2 seiten


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info