592576
2
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/30
Nächste Seite
Backgrill
Four - rôtissoire
Forno grill
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l’uso
Inhalt
Seite
Abbildung...................................................................................................................... 3
Gerätebeschreibung ..................................................................................................... 4
Bedienblende................................................................................................................ 5
Wichtige Sicherheitshinweise ....................................................................................... 6
Über die Verwendung ................................................................................................... 6
Vor dem ersten Gebrauch............................................................................................. 6
Inbetriebnahme............................................................................................................. 7
Einschubhöhen des Rostes ....................................................................................... 7
Funktionswahl............................................................................................................ 7
Rezepttabelle und Rezepte........................................................................................... 9
Reinigung und Pflege.................................................................................................... 13
Reparaturhinweis.......................................................................................................... 13
Sommaire
Page
Illustration ..................................................................................................................... 3
Description de l'appareil................................................................................................ 4
Tableau de commande ................................................................................................. 5
Indications de sécurité importantes .............................................................................. 14
Possibilités d'utilisation ................................................................................................. 14
Avant la première utilisation.......................................................................................... 14
Mise en service............................................................................................................. 15
Position de la grille..................................................................................................... 15
Sélection de la fonction.............................................................................................. 15
Table de recettes et recettes ........................................................................................ 17
Nettoyage et entretien .................................................................................................. 21
Conseil en cas de panne .............................................................................................. 21
Sommario
Pagina
Illustrazione................................................................................................................... 3
Descrizione dell'apparecchio ........................................................................................ 4
Panello di comando ...................................................................................................... 5
Avvertenze di sicurezza................................................................................................ 22
Uso dell'apparecchio..................................................................................................... 22
Al primo impiego ........................................................................................................... 22
Messa in opera dell'apparecchio................................................................................... 23
Posizione della griglia ................................................................................................ 23
Scelta della funzione.................................................................................................. 23
Tabella di ricette e ricette.............................................................................................. 25
Pulizia e manutenzione................................................................................................. 29
Avvertenza per le riparazioni ........................................................................................ 29
2
Abbildung / Illustration / Figura
10
11
9
12
8
Pommes Frites Blech / Plaque frites / Teglia per patatine fritte
Backblech / Plaque de four / Teglia
Grillrost / Grille / Griglia
Grillieren, griller, grigliare
(Oberhitze, chaleur supérieure, riscaldamento superiore)
Grillieren am Drehspiess, griller au tournebroche, grigliare
allo spiedo
(Oberhitze, chaleur supérieure, riscaldamento superiore)
Backen, cuire, cottura al forno
(Ober- und Unterhitze, chaleur supérieure et inférieure,
riscaldamento superiore/inferiore)
Nachbacken, cuisson affinée, ricottura
Auftauen, décongeler, scongelare di surgelati
(Unterhitze, chaleur inférieure, riscaldamento inferiore)
3
Gerätebeschreibung (Abbildung Seite 3)
1 Thermostat: Temperaturregler zum Einstellen der Back- und Grilltemperatur
2 Funktionsschalter
3 Kontrollleuchte
4 90 Minuten Timer
5 Unterer Heizkörper
6 Krümelblech, herausnehmbar
7 Einschubhöhe 1 für 2 verschiedene Höhen des Grillrostes
8 Einschubhöhe 2 für 2 verschiedene Höhen des Grillrostes
9 Oberer Heizkörper
10 Drehspiess
11 Spiesshalter zum Einsetzen und Herausnehmen des Drehspiesses
12 Haltegriff zum Einschieben und Herausnehmen des Rostes und des Bleches
Description de l'appareil (illustration page 3)
1 Thermostat pour régler les températures de cuisson et grillage
2 Commutateur de fonction
3 Lampe témoin
4 Minuterie de 90 minutes
5 Résistance inférieure
6 Tiroir ramasse-miettes, amovible
7 Glissière inférieure pour 2 différentes positions de la grille
8 Glissière supérieure pour 2 différentes positions de la grille
9 Résistance supérieure
10 Broche tournante
11 Support pour placer et sortir la broche
12 Poignée pour glisser ou sortir la grille et la plaque à gâteau
Descrizione dell'apparecchio (figura pagina 3)
1 Termostato regolabile per cuocere e per grigliare
2 Interrutore per grigliare, per cuocere, per scongelare
3 Spia di cotrollo
4 Orologio contaminuti per cuocere e grigliare fino a 90 minuti
5 Resistenza inferiore
6 Vassoio sottogriglia estraibile
7 Livello 1 per 2 posizione della griglia
8 Livello 2 per 2 posizione della griglia
9 Resistenza superiore
10 Spiedo per grigliature a rivolgimento
11 Supporto per inserire ed estrarre lo spiedo
12 Maniglia per inserire ed estrarre la griglia e la teglia
4
Bedienblende / Tableau de comandes / Panello di comando
1
2
3
4
Bedienblende
1. Temperaturregler zum Einstellen der Back- und Grilltemperatur
2. Funktionsschalter für Grillbetrieb, Grillbetrieb mit Drehspiess, Backen, Nachbacken /
Auftauen
3. Kontrollleuchte
4. 90 Minuten Timer
Tableau de commande
1. Thermostat pour régler les températures de cuisson et grillage
2. Commutateur de fonction: grillage, grillage au tournebroche, cuisson, cuisson affinée
et décongeler
3. Lampe témoin
4. Minuterie de 90 minutes
Panello di comando
1. Termostato regolabile per cuocere e per grigliare
2. Interrutore per grigliare, per grigliare allo spiedo, per cuocere, per scongelare
3. Spia di cotrollo
4. Orologio contaminuti per cuocere e grigliare fino a 90 minuti
5
Wichtige Sicherheitshinweise
Den KOENIG Backgrill "Dorato" an einer geerdeten Steckdose 220/230 Volt an-
schliessen.
Den Backgrill auf eine gerade Oberfläche stellen und mind. 70 cm Abstand zu
brennbaren Materialien (z.B. Gardinen) einhalten.
Das Gerät nur unter Aufsicht betreiben!
Vorsicht! Gehäuse, Glastüre, Rost und Backblech werden heiss. Verbrennungsgefahr!
Daher zum Herausziehen von Rost und Backblech Haltegriff (12) verwenden.
Das Gerät nur in abgekühltem Zustand tragen.
Anschlusskabel und Stecker vor Hitzeeinwirkung schützen!
Nach Gebrauch und vor jedem Reinigen den Netzstecker ziehen.
Das Gerät niemals ins Wasser tauchen!
Kinder erkennen die Gefahren nicht, die beim Umgang mit Elektrogeräten entstehen
können. Deshalb Kinder niemals unbeaufsichtigt mit Elektrogeräten arbeiten lassen.
Über die Verwendung
Der KOENIG Backgrill "Dorato" ist zum Grillieren, Backen, Braten, Gratinieren,
Überbacken, Auftauen von Tiefkühlkost und zum Garen von Fertiggerichten bestens
geeignet.
Auf dem angetriebenen Grillspiess lassen sich Poulets, Enten und verschiedene Braten
rundum knusprig grillieren.
Vor dem ersten Gebrauch
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung
aufmerksam durch.
Die Zubehörteile (Rost, Backblech, Drehspiess, Spiesshalter und Haltegriff) in warmem
Wasser mit etwas Spülmittel gründlich reinigen und abtrocknen. Den Innenraum des Back-
grills mit einem feuchten Tuch abwischen und ebenfalls gut abtrocknen.
Um den "Neugeruch" zu beseitigen, heizen Sie Ihren KOENIG "Dorato" erst einmal leer
auf:
Gerät ans Netz anschliessen.
Rost und Backform einschieben und Glastüre schliessen.
Thermostatknopf auf Position 200 °C stellen und den Backgrill am Timer einschalten. Die
Kontrollampe leuchtet.
Wenn die Kontrollampe erlischt (nach ca. 10 Minuten), das Gerät ausschalten, den
Schalter des Timers und des Thermostats auf und den Funktionsschalter auf OFF
stellen. Dann das Gerät bei geöffneter Tür auskühlen lassen.
6
Inbetriebnahme
Das Gerät am Netz anschliessen.
Den Rost in der gewünschten Position einsetzen (siehe unten "Einschubhöhen
des Rostes").
Wichtig! Das Gerät bei Backofen- und Grillbetrieb immer ca. 10 Min. vorheizen.
Keine übergroßen Speisen in das Gerät geben, damit kein Kontakt zu den Heiz-
elementen entsteht.
Das emaillierte Backblech oder eine andere feuerfeste Form auf den Rost stellen
und gemäss Rezept garen.
Nach Beendigung des Garvorgangs stellen Sie die Zeituhr und den Thermostat auf „
und den Funktionsschalter auf „OFF“.
Einschubhöhe des Rostes
Position 1: untere Schiene
Position 2: untere Schiene
Position 3: obere Schiene
Position 4: obere Schiene
Funktionswahl
Funktionsschalter Anwendungsbeispiele
Grillbetrieb (Oberhitze): Grillieren,
Überbacken, Gratinieren
Grillbetrieb mit Drehspiess (Oberhitze):
für Poulets, Braten
Backen (Ober- und Unterhitze):
Filet im Teig, gefüllte Tomaten, Rührkuchen,
Hefezopf, Pizza, etc.
Nachbacken (Unterhitze): Wähe, Pizza, etc.
Auftauen, Thermostat Position
wählen
7
1. Gratinieren / Grillbetrieb ohne Drehspiess
Funktionsschalter auf Position drehen, Thermostat auf 250°C und Zeitschaltuhr auf
gewünschte Zeit einstellen. Der untere Heizkörper wird nicht heiss.
Das Grillgut auf den Rost legen und das Backblech auf den unteren Heizkörper stellen.
Nach der Hälfte der Zeit das Grillgut wenden.
Wenn Sie im Backblech grillen, dann stellen Sie es auf den Rost und schieben ihn in der
gewünschten Position ein.
Bitte benutzen Sie zum Herausnehmen des Rostes oder des Backblechs den
mitgelieferten Griff. Vorsicht, wenn Flüssigkeit im Backblech ist – Verbrennungsgefahr.
2. Grillbetrieb mit Drehspiess
Befestigen Sie eine Spiessklammer am Spiess. Stecken Sie das gebundene Fleisch oder
Geflügel auf den Spiess und fixieren Sie dann mit der zweiten Spiessklammer das Grillgut.
Achten Sie darauf, dass das Grillgut in der Mitte des Spiesses sitzt. Legen Sie den Spiess
mit dem Grillgut auf den Spiesshalter und stecken Sie die Spitze des Spiesses in die
Öffnung an der rechten Seite des Innenraums. Legen Sie dann das andere Ende des
Spiesses auf den Spiesshalter. Das Backblech auf den unteren Heizkörper legen,
Funktionsschalter auf Position drehen und den Thermostat auf 250°C stellen.
Grillzeit mit Timer einstellen.
3. Backofenbetrieb
Funktionsschalter auf Position drehen und die gewünschte Temperatur
einstellen.
Die Backzeit mit dem Timer wählen. Da das Laufwerk der Zeitschaltuhr mechanisch
arbeitet, muss die Uhr zunächst aufgezogen (auf 60 Min. drehen) und dann auf die
gewünschte Zeit zurückgestellt werden. Die Kontrollleuchte leuchtet. Wenn die
Zeitschaltuhr abgelaufen ist, ertönt ein Glockenzeichen und die Lampe erlöscht. Beim
Backen glühen die Heizkörper unterschiedlich hell - es liegt kein Fehler vor.
4. Pommes Frites Blech
Zum fettarmen Zubereiten von Pommes Frites o.Ä., das Pommesblech in das Backblech
einlegen und dieses auf den Rost stellen. Funktionsschalter auf Position
drehen,
sowie Temperaturregler auf 200°C stellen. Pommes Frites oder ähnliche Produkte nicht zu
dunkel werden lassen. Etwas schneller geht es, wenn man das Pommes-Blech ohne
Backblech auf den Rost legt.
5. Auftauen – Warmhalten
Timer einstellen, Funktionsschalter auf Position
drehen sowie Thermostat auf
stellen. Lebensmittel auf das Backblech geben und auf den Rost legen.
6. Ausschalten
Nach Beendigung des Backens , Grillens oder Auftauens stellen Sie den Timer und den
Thermostat auf „ “ und den Funktionsschalter auf „OFF“.
8
Rezepttabelle
Der KOENIG Backgrill "Dorato" funktioniert wie ein herkömmlicher Backofen mit Ober- und
Unterhitze. Sie können deshalb Ihre gewohnten Back- und Grillrezepte verwenden und die
im Rezept angegebene Temperatur einstellen. Den Backgrill auf die gewünschte
Temperatur vorheizen.
In der folgenden Tabelle finden Sie einige Rezeptbeispiele.
Gericht / Menge Tempe-
ratur
Rost-
Position
Funktion Garzeit /
Min.
Bemerkungen
Schweineschmor-
braten, 1 kg
250°C
-
80-90
Schweinebraten marinie-
ren, während des Garens
öfters mit Flüssigkeit
übergiessen
Poulet, 1 kg
250°C
-
ca. 60
Poulet marinieren und mit
Spiessklammern am
Drehspiess befestigen
Koteletts
à ca. 150 g
250°C
3
16-20
Koteletts marinieren, nach
der halben Zeit wenden
Bratwürste 250°C 4
15 einschneiden
Forelle
à 150-200 g
250°C 3
16-20
Toast Hawaii 220°C 4
8-10 Toastscheiben vortoasten
Kartoffelgratin
800 g Kartoffeln
230°C
3
ca. 40
Baked Potatoes
230°C
2
40-50
Kartoffeln in Alufolie ein-
wickeln
Pizza tiefgefroren 250°C 2
+
20-25 ohne vorheizen
Frischbackbrötli 200°C 2
5-7
Angabe auf der Ver-
packung beachten
Gugelhopf
190°C
1
ca. 50
Gugelhopfform ca. 10 cm
hoch, ausbuttern
Zitronen- oder
Schokokuchen
190°C 2
50-55
Butterzöpfe
400 g Mehl
190°C
2
25-30
2 kleine Zöpfe formen, mit
Eigelb bestreichen
Fruchtwähe 230°C 3
+
45-50
9
R E Z E P T E
Poulet
1 Poulet (ca. 1 kg), mit Kräutersalz, Grillgewürzen, Paprika, Rosmarin, Thymian und evtl.
Senf kräftig würzen. Die Gewürze bei Zimmertemperatur ca. 2 Stunden einziehen lassen.
Das Poulet am Drehspiess mit den Spiessklammern befestigen. Das Backblech nach dem
Vorheizen auf den unteren Heizkörper legen, um herabtropfende Grillsäfte aufzufangen.
Den Drehspiess mittels Spiesshalter in das Gerät einsetzen.
Drehspiess Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 250°C Garzeit: 60 Min.
Funktion:
Schweinebraten
1 kg Schweinebraten mit 2 Esslöffeln Öl, Aromat, Kräutersalz, Paprika, Rosmarin,
Grillgewürz, Thymian, Senf und 3 Esslöffeln Whisky oder Cognac würzen. Mindestens 3
Stunden bei Zimmertemperatur in der Marinade ruhen lassen. Den Braten am Drehspiess
mit den Spiessklammern befestigen. Das Backblech nach dem Vorheizen auf den unteren
Heizkörper legen, um herabtropfende Grillsäfte aufzufangen. Den Drehspiess mittels
Spiesshalter in das Gerät einsetzen.
Drehspiess Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 250°C Garzeit: 80-90 Min.
Funktion:
Gefüllte Kalbskoteletts
2 grosse Kalbskoteletts mit eingeschnittener Tasche.
Füllung
: 50 g gewürfelter Schinken, 75 g Greyerzer oder anderer Hartkäse gewürfelt, ½
Bund Peterli zerkleinert, etwas Kräuterbutter. Die Zutaten vermischen und in die Koteletts
füllen. Die Taschen mit Zahnstochern schliessen. Die Koteletts mit Grillgewürz und Senf
würzen, auf das Backblech legen und nach dem Vorheizen auf den Rost ins Gerät stellen.
Rostposition: 3 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 250°C Garzeit: 16-20 Min., nach 8 Min. wenden
Funktion:
10
Filet im Teig
Ca. 600 g Schweinefilet abspülen und trockentupfen. Das Filet in einer Pfanne auf dem
Herd in sehr heissem Öl rundum anbraten. Anschliessend in Alufolie wickeln und ruhen
lassen.
150 g Champignons, 1 kleine Zwiebel, 1 Bund Peterli, 1 Knoblauchzehe zerkleinern und in
etwas Butter andünsten. Das Filet aus der Alufolie nehmen und mit Salz und Pfeffer
würzen.
220 g Blätterteig zu einem Rechteck auswallen und die Ränder mit Eiweiss bestreichen.
Einen Teil der Champignonmasse in die Mitte auf den Teig geben, das Filet darauflegen
und die Ränder festdrücken. Mit der Nahtseite nach unten auf das Backblech legen und
eventuell an der Oberseite mit Teigstreifen verzieren. Den Blätterteig mit Eigelb
bestreichen und im vorgeheizten Gerät goldbraun backen.
Rostposition: 2 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 220°C Garzeit: 25-30 Min.
Funktion:
Forelle Müllerin
2 Forellen zu je 150-200 g, 1 Teelöffel Dill, 1 Teelöffel Kerbel, 1 Teelöffel Worcestersauce,
Zitronensaft, Salz, Pfeffer, 1 Esslöffel Öl.
Forellen gut reinigen und abtrocknen. Die Kräuter in die Bauchöffnung legen. Forellen mit
Zitronensaft beträufeln und mit Salz, Pfeffer, Worcestersauce gut würzen. Mit Öl
bestreichen und auf das Backblech legen. Backblech ins vorgeheizte Gerät stellen.
Rostposition: 3 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 250°C Garzeit: 16-20 Min., nach 8 Min. wenden
Funktion:
Gefüllte Tomaten
Von 6 grossen Tomaten (schnittfest) die Deckel abschneiden und die Tomaten aushöhlen.
50 g Räucherspeck in Würfel schneiden und in einer Pfanne anbraten. 1 Zwiebel zum
Speck geben und leicht dünsten. 20 g getrocknete Pilze, 1 dl Rotwein dazugeben und 5
Min. köcheln lassen.
In der Zwischenzeit:
200 g Hackfleisch, ½ Bund Peterli, 1 Ei, 1 Esslöffel Paniermehl, Salz, Pfeffer, Paprika,
Thymian, Worcester vermischen, die Hackfleischmischung rassig würzen. Die Speck- und
die Hackfleischmasse vermischen und in die 6 Tomaten füllen. Den Tomaten die Deckel
wieder aufsetzen und auf das ausgebutterte Backblech stellen. Das Backblech auf den
Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.
Rostposition: 2 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 220°C Garzeit: 30 Min.
Funktion:
11
Kartoffel-Käse-Gratin
800 g Kartoffeln, 100 g geriebener Greyerzer, 1 Teelöffel Butter, 2 dl Milch, 1 dl Rahm, 1
Ei, Salz, Pfeffer, Muskat.
Die Kartoffeln schälen und in 2 mm dicke Scheiben schneiden. Kartoffeln und Käse
lagenweise in eine gebutterte Backform einfüllen und mit Käse abschliessen. Die Milch
erhitzen, mit Rahm, dem verquirlten Ei und den Gewürzen mischen und darübergiessen.
Die Backform auf den Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.
Rostposition: 3 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 230°C Garzeit: ca. 40 Min.
Funktion:
Marmorgugelhopf
125 g Butter, 125 g Zucker, 1 Beutel Vanillin-Zucker schaumig rühren. 1-2 Eier, 2 Esslöffel
Kirsch nach und nach zugeben. 1 Prise Salz, 250 g Mehl, 1 gestrichener Teelöffel
Backpulver und ca. ½ dl Milch dazugeben. Nur soviel Milch in die Mischung geben, bis der
Teig schwer (reissend) vom Löffel fällt. Eine Gugelhopfform (ca. 10 cm hoch) ausbuttern
und 2/3 des Teiges hineingeben. 1 gehäufter Esslöffel Kakaopulver, 1 Esslöffel Zucker, ca.
2 Esslöffel Milch dem restlichen Teig beigeben. Nun den dunklen Teig auf den hellen Teig
in die Form geben. Eine Gabel spiralförmig durch die beiden Teigschichten ziehen, um die
"Teig-Marmorierung" zu erzielen. Backform auf den Rost ins vorgeheizte Gerät stellen.
Nach dem Backen stürzen und mit Puderzucker bestreuen.
Rostposition: 1 Vorheizen: 5-10 Min.
Thermostat: 190°C Garzeit: ca. 50 Min.
Funktion:
Apfelwähe
200 g Wähenteig auswallen und auf einem Backpapier in die Backform legen. Teigrand
andrücken und mit einer Gabel einige Löcher in den Boden stechen. 25 g gemahlene
Mandeln daraufstreuen.
500 g Äpfel (3 mittelgrosse) schälen, vierteln und in ca. 5 mm dicken Scheiben dicht auf
den Teig legen.
Guss
: 1 Ei, ½ Beutel Vanillecrème, 1,5 dl Kaffeerahm, 2 Esslöffel Zucker, gut verquirlen
und über die Äpfel giessen. Die Wähe auf den Rost ins vorheheizte Gerät stellen.
Rostposition: 3 Vorheizen: 10 Min.
Thermostat: 230°C Garzeit: 45-50 Min.
Funktion:
12
Reinigung und Pflege
Vor dem Reinigen des Gerätes immer den Netzstecker ziehen!
Gerät vor dem Reinigen abkühlen lassen.
Gerät nicht ins Wasser tauchen!
Die Zubehörteile können in heissem Wasser mit etwas Spülmittel und einem Schwamm
gereinigt werden.
Die Heizstäbe mit einem feuchten Tuch abwischen.
Krümel und ähnliche Reste werden durch Herausnehmen des Krümelbleches entfernt.
Gehäuse und Glastüre mit einem feuchten Tuch reinigen und nachtrocknen.
Stärkere Verschmutzungen und Grillreste an den Innenwänden mit einem Schwamm und
handelsüblichen Reinigern säubern und anschliessend trockenreiben.
Benutzen Sie keine Scheuermittel, säurehaltige Reinigungsmittel, Kratzer oder
Stahlschwämme.
Zum vollständigen Trocknen das Gerät nach dem Reinigen nochmals kurz einschalten.
Reparaturhinweis
Achtung! Elektrogeräte dürfen nur durch Elektro-Fachkräfte repariert werden, da durch
unsachgemässe Reparaturen erhebliche Folgeschäden entstehen können.
Im Reparaturfall wenden Sie sich bitte an Ihr Fachgeschäft oder direkt an:
DKB Household Switzerland AG
Service Center
Grindelstrasse 3-5
CH - 8303 Bassersdorf
Tel. 043 266 16 00
13
Indications de sécurité importantes
Raccordez le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG à une prise de courant avec mise à
terre, 220/230 volts.
Posez le gril électrique sur une surface plane et respectez une distance min. de 70 cm
entre l’appareil et d’éventuels matériaux inflammables (p. ex. rideaux).
Ne faire fonctionner l'appareil que sous surveillance.
Attention! Le boîtier, la porte-vitre, la grille et la plaque deviennent chauds. Risque de
brûlures! Pour sortir la grille et la plaque de four, utilisez toujours la poignée (12).
Laissez refroidir l'appareil avant de le déplacer.
Protégez le câble et la prise de la chaleur!
Débranchez la prise après chaque utilisation et avant le nettoyage.
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau!
Les enfants ne se rendent pas compte du danger que peuvent représenter les appareils
électriques. Evitez donc qu'ils aient accès sans surveillance à ces appareils.
Possibilités d'utilisation
Le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG est particulièrement étudié pour griller, rôtir, cuire,
réchauffer, gratiner, décongeler des aliments et pour faire chauffer des mets précuisinés.
Sur le tournebroche motorisé, on peut griller de manière homogène, poulets, canards et
différents rôtis croustillants.
Avant la première utilisation
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en service.
Nettoyez à fond les accessoires (la grille, la plaque de four, la plaque à frites, le support
tournebroche et la poignée) dans de l'eau chaude contenant un peu de produit de rinçage.
Bien les sécher. Essuyez l'intérieur de l'appareil avec un chiffon humide, puis séchez.
Pour éliminer l'odeur du neuf, chauffer votre "Dorato" de KOENIG à vide:
Branchez l'appareil au réseau.
Posez la grille et la plaque de four dans l'appareil et fermez la porte.
Mettez le thermostat sur la position 200°C, choisissez le programme
et le temps de
cuisson. La lampe témoin s'allume.
Lorsque la lampe témoin s'éteint (après 10 minutes env.), déclenchez l'appareil et le
laisser refroidir avec la porte-vitre ouverte.
Votre four-rôtissoire KOENIG est maintenant prêt à l'emploi.
14
Mise en service
Branchez l'appareil au réseau.
Posez la grille dans la position souhaitée (voir en bas: "Positions de la grille").
Tournez le commutateur de fonctions en position désirée, mettez le thermostat sur la
température souhaitée et réglez la minuterie sur le temps désiré.
Préchauffez l'appareil dans cette position jusqu'à ce que la lampe témoin s'éteigne.
Posez la plaque de four ou un autre moule à gâteaux sur la grille et laissez cuire selon
votre recette.
Lorsque la cuisson est terminée, tournez la minuterie, ainsi que le thermostat sur « » et
le commutateur de fonctions en position « OFF ».
Positions de la grille
Position 1: glissière inférieure
Position 2: glissière inférieure
Position 3: glissière supérieure
Position 4: glissière supérieure
Sélection de la fonction
Fonction Possibilités d'utilisation
Griller (chaleur supérieure) :
pour griller, gratiner, toaster
Griller au tournebroche (chaleur supérieure) :
pour poulets, rôtis
Cuire (chaleur supérieure et inférieure) :
pour les filets en croûte, les tomates farcies, les
gâteaux, les tresses au beurre, les pizzas, etc.
Cuisson affinée (chaleur inférieure) :
pour les tartes, les pizzas, etc.
Décongeler, thermostat position
15
1. Gratiner / Fonction gril sans tournebroche
Tournez le commutateur de fonctions en position
, réglez le thermostat sur 250°C et
la minuterie sur le temps désiré. La résistance inférieure ne chauffera pas.
Disposez la pièce à rôtir sur la grille et posez la plaque de four sur la résistance inférieure.
Tournez l’aliment à mi-cuisson.
Si vous faites griller des mets dans la plaque de four, posez-la sur la grille et glissez cette
dernière à la hauteur souhaitée.
Pour retirer la grille ou la plaque, veuillez utiliser la poignée fournie. Faites bien attention
lorsqu’il y a du jus dans la plaque de cuisson – danger de brûlure.
2. Fonction gril avec tournebroche
Accrochez une pince sur la broche. Embrochez la volaille ou la pièce de viande ficelée et
fixez ensuite l’aliment à l’aide de la deuxième pince.
Veillez à ce que la pièce à rôtir se trouve bien au milieu de la broche. Posez la broche
ainsi préparée sur le support, en enfonçant la pointe de la broche dans l’ouverture prévue
à cet effet, à l’intérieur du four à droite. Placez ensuite l’autre extrémité de la broche sur le
support. Posez la plaque de four sur la résistance inférieure, tournez le commutateur de
fonctions en position
et réglez le thermostat sur 250°C. Programmez le temps de
cuisson à l’aide de la minuterie.
3. Fonction four
Tournez le commutateur de fonctions en position et réglez la température désirée.
Choisissez le temps de cuisson à l’aide de la minuterie. Etant donné que la minuterie
fonctionne de manière mécanique, il faut d’abord remonter l’horloge (la positionner sur 60
minutes) et ensuite revenir en arrière jusqu’au temps désiré. Le témoin lumineux s’allume.
Lorsque le temps est écoulé, une sonnerie retentit et le voyant s’éteint. Lors de la cuisson,
les résistances rougeoient avec plus ou moins d’intensité – c’est normal.
4. Plaque à frites
Pour préparer des frites ou des fritures avec peu de graisse, placez la plaque à frites dans
la plaque de four et posez celle-ci sur la grille. Tournez le commutateur de fonctions en
position
et réglez la température sur 200°C. Ne laissez pas noircir vos fritures. Pour
gagner du temps, on peut également poser directement la plaque à frites sur la grille, sans
utiliser la plaque de four.
5. Décongeler – maintenir au chaud
Programmez la minuterie, tournez le commutateur de fonctions en position
et réglez
le thermostat sur
(env. 50-70°C). Disposez les aliments sur la plaque de four et
posez-la sur la grille.
6. Extinction du four
Une fois la cuisson, la grillade ou la décongélation terminée, tournez la minuterie, ainsi
que le thermostat sur « » et le sélecteur de fonctions en position « OFF ».
16
Table de recettes
Le four-rôtissoire "Dorato" de KOENIG fonctionne comme un four conventionel avec cha-
leur supérieur et inférieur. Vous pouvez donc utiliser vos recettes usuelles et choisir la
température indiquée dans la recette. Préchauffez le four-rôtissoire jusqu'à la température
souhaitée.
Le table suivant vous donne quelques exemples:
Aliment / Quantité Tempé-
ratur
Position
de la
grille
Fonction Temps de
cuisson
en min.
Annotations
Rôti de porc, 1 kg
250°C
-
80-90
mariner la viande, arroser
plusieurs fois avec de la
marinade/liquide pendant
la cuisson
Poulet 1 kg
250°C
-
ca. 60
mariner le poulet et fixer
le sur la broche
Côtelettes
de 150 g
250°C
3
16-20
mariner les côtelettes,
tourner après la moitié du
temps
Saucisses 250°C 4
15 inciser
Truites de
150-200 g
250°C 3
16-20
Toast Hawaii 220°C 4
8-10
toaster les tranches avant
la préparation
Gratin aux pom-
mes de terre,
800 g p. de terre
230°C
3
ca. 40
Baked Potatoes
230°C
2
40-50
Envelopper les pommes
de terre en feuille
d'aluminium
Pizza surgélé 250°C 2
+
20-25 sans préchauffer
Petits pains
précuits
200°C 2
5-7
voir indication sur
l'emballage
Gougelhof
190°C
1
ca. 50
moule d'une hauteur de
10 cm env., beurrer
Gâteau au citron
ou chocolat
190°C 2
50-55
Tresses au beurre
400 g de farine
190°C
2
25-30
former 2 petites tresses,
badigeonner avec un œuf
Tarte aux fruits 230°C 3
+
45-50
17
R E C E T T E S
Poulet
1 Poulet (env. 1 kg ), assaisonner généreusement avec de l'aromate, du sel aux herbes,
des condiments-gril, du paprika, du romarin, du thym et éventuellement de la moutarde.
Laisser pénétrer la marinade pendant environ 2 heures à une température ambiante.
Fixer le poulet sur la broche. Après la préchauffage mettre la plaque de four sur la
résistance inférieure et introduire la broche à l`aide du support.
Tournebroche Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 250°C Temps de cuisson: 60 min.
Fonction:
Rôti de porc
1 kg de rôti de porc, assaisonner avec 2 c. à s. d'huile, aromate, sel aux herbes, paprika,
romarin, des condiments-gril, du thym, de la moutarde et 3 c. à s. de whisky ou de cognac.
Laisser reposer la viande à une température ambiante pendant au moins 3 heures dans la
marinade. Ensuite placer la viande sur la broche. Mettre la plaque de four sur la résistance
inférieure et introduire la broche à l`aide du support.
Tournebroche Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 250°C Temps de cuisson: 80-90 min.
Fonction:
Côtelettes de veau farcies
2 grosses côtelettes de veau avec poche entaillée
Farce
: 50 g de jambon coupé en dés, 75 g de gruyère ou d'un autre fromage dur coupé en
dés, ½ bouquet de persil haché, un peu de beurre aux fines herbes. Mélanger les
ingrédients et farcir les côtelettes. Fermer les poches avec des cure-dents. Assaisonner
les côtelettes avec des condiments-gril et de la moutarde, les placer dans la plaque de
four et mettre sur la grille dans l'appareil après le préchauffage.
Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 250°C Temps de cuisson: 16-20 min., tourner après
8 min.
Fonction:
18
Filet en croûte
Rincer et sécher en épongeant env. 600 g de filet de porc. Mettre le filet dans une poêle et
le dorer de tous côtés dans de l'huile chaude. Ensuite, l'enrouler dans une feuille
d'aluminium et le laisser reposer.
Couper 150 g de champignons de Paris, 1 oignon, 1 bouquet de persil et 1 gousse d'ail en
petits morceaux et faire étuver dans un peu de beurre. Sortir la viande de l'aluminium et
l'assaisonner avec du sel et du poivre.
Abaisser 220 g de pâte feuilletée en un rectangle et enduire les bords avec du blanc
d'œuf. Mettre une partie des champignons au milieu de la pâte, poser le filet par dessus et
le recouvrir avec le reste de champignons. Rabattre la pâte par dessus du filet et appuyer
fortement sur les bords pour les coller. Poser le tout dans la plaque de four, les raccords
de pâte placés dessous. Eventuellement décorer la partie supérieure avec le marqueur à
pâte. Enduire la pâte feuiletée avec du jaune d'œuf et cuire dans l'appareil préchauffé
jusqu'à l'obtention d'un brun doré.
Position de la grille: 2 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 220°C Temps de cuisson: 25-30 min.
Fonction:
Truites meunière
2 truites de 150-200 g chacune, 1 c. à c. d'aneth, 1 c. à c. de cerfeuil, 1 c. à c. de sauce
Worcester, jus de citron, sel, poivre, 1 c. à s. d'huile.
Bien nettoyer et sécher les truites. Répartir les herbes à l'intérieur. Arroser les truites avec
du jus de citron et assaisonner avec du sel, du poivre, de la sauce Worcester.
Badigeonner avec de l'huile et mettre dans la plaque de four. Poser la dans l'appareil
préchauffé.
Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 250°C Temps de cuisson: 16-20 min.,
Fonction:
tourner après 8 min.
Tomates farcies
Couper la partie supérieure et évider 6 grandes tomates (à chair ferme). Couper en dès 50
g de lard fumé et rôtir dans une poêle. Hacher 1 oignon, l'ajouter au lard et étuver
légèrement un court instant. Ajouter 20 g de champignons séchés et 1 dl de vin rouge.
Laisser cuire 5 min., puis laisser refroidir.
Entre-temps:
Préparer 200 g de viande hachée, ½ bouquet de persil, 1 œuf 1 c. à s. de panure, sel,
poivre, paprika, thym, Worcester. Mélanger les ingrédients, assaisonner le mélange de
viande hachée de façon "Racée". Ensuite mélanger les préparations à la viande hachée et
au lard et en farcir les tomates. Couvrir les tomates avec leurs couvercles et les mettre
dans la plaque de four beurrée. Placer la plaque sur la grille dans l'appareil préchauffé.
Position de la grille: 2 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 220°C Temps de cuisson: 30 min.
Fonction:
19
Gratin de pommes de terre et fromage
800 g de pommes de terre, 100 g de gruyère râpé, 1 c. à c. de beurre, 2 dl de lait, 1 dl de
crème, 1 œuf, sel, poivre, muscade.
Peler les pommes de terre et les couper en tranches de 2 mm d'épaisseur. Mettre les
pommes de terre et le fromage par couches dans un bac beurré et terminer par une
couche de fromage. Chauffer le lait, ajouter la crème, l'œuf battu et les épices et verser
cette liaison sur les pommes de terre. Poser le bac sur la grille dans l'appareil préchauffé.
Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 230°C Temps de cuisson: 40 min.
Fonction:
Gougelhof marbré
Travailler en mousse 125 g de beurre, 125 g de sucre et 1 sachet de sucre vanille. Ajouter
peu à peu 1 à 2 œufs et 2 c. à c. de kirsch. Ajouter 1 pincée de sel, 250 g de farine, 1 c. à
c. pleine à ras de poudre à lever et env. ½ dl de lait. Ajouter du lait jusqu'à ce que la pâte
ne tombe que difficilement de la cuillière. Beurrer le moule à gougelhof et y poser 2/3 de la
pâte. Ajouter au reste de la pâte 1 c. à s. bien pleine de poudre de cacao, 1 c. à s. de
sucre et env. 2 c. à s. de lait. Mettre maintenant la pâte foncée sur la pâte claire dans le
moule. Pour obtenir le "marbré" de la pâte, tracer des ondulations dans les deux couches
de pâte, à l'aide d'une fourchette. Introduire le moule dans le four préchauffé. Après la
cuisson, démouller le gâteau et saupoudrer de sucre glace.
Position de la grille: 1 Préchauffage: 5-10 min.
Thermostat: 190°C Temps de cuisson: 50 min., env.
Fonction:
Tarte aux pommes
Abaisser 200 g pâte pour tartes et la poser dans un bac. Presser les bords de la pâte
contre le bac et piquer quelques trous. Saupoudrer le fond de la pâte avec 25 g
d'amandes moulues.
Peler 500 g de pommes (3 moyennes), les couper en quarts et faire des tranches d'une
épaisseur d`environ 5 mm. Ranger les tranches de pommes sur la pâte en les serrant
bien.
Nappage
: Mélanger 1 œuf, ½ sachet de crème à la vanille, 1,5 dl de crème pour café et 2
c. à s. de sucre et verser sur les fruits. Poser la tarte sur la grille dans l'appareil
préchauffé.
Position de la grille: 3 Préchauffage: 10 min.
Thermostat: 230°C Temps de cuisson: 45-50 min.
Fonction:
20
Nettoyage et entretien
Débranchez toujours la prise avant de nettoyer l'appareil!
Laissez refroidir l'appareil avant le nettoyage.
Ne jamais plongez l'appareil dans l'eau!
Les accessoires peuvent être lavés à l'eau chaude contenant du liquide vaisselle et
avec un éponge.
Essuyez les résistances avec un chiffon humide.
Nettoyez l'appareil et la porte-vitre avec un chiffon humide puis séchez.
Pour éliminer miettes et autres résidus, retirez le tiroir ramasse-miettes.
N’utilisez pas de produit à récurer, de nettoyant caustique, de grattoir ni d’éponge
métallique.
Les éclaboussures des grillades aux parois intérieures peuvent être nettoyées avec un
éponge et des détergents usuels. Puis bien sécher.
Pour bien sécher l'appareil, le chauffer encore une fois pendant quelques minutes
après le nettoyage.
Conseil en cas de panne
Attention! Les appareils électriques ne peuvent être réparés que par un électricien, étant
donné qu'une fausse manipulation peut entraîner des dégats irréparables.
En cas de problèmes, veuillez vous adresser à un spécialiste ou directement à:
DKB Household Switzerland AG
Service Center
Grindelstrasse 3-5
CH - 8303 Bassersdorf
Tel. 043 266 16 00
21
Avvertenze di sicurezza
Collegate il forno-grill KOENIG "Dorato" soltano ad'una presa di corrente collegata a
massa di 220/230 Volt.
Installate il forno-grill sulla superficie di lavoro piana. Collocare il fornetto su una
superficie piana, mantenendo una distanza di sicurezza di almeno 70 cm dai materiali
infiammabili (ad es. tende).
Sorvegliare l'apparecchio durante l'uso!
Attenzione! La strutura, lo sportello di vetro, la griglia e la teglia si riscaldano. Pericolo di
ustioni! Per estrarre la griglia e la teglia utilizzare la maniglia (12).
Trasportare l'apparecchio soltano quando è raffreddato!
Proteggere il cavo e la spina dall'azione del calore.
Doppo l'utilizzio e prima della pulizia, estrarre la spina dalla presa di corrente.
Non immergere l'apparecchio nell'acqua!
I bambini non conoscono i pericoli derivanti dall uso di apparecchi elettrici. Evitare quindi
che maneggino l'apparecchio senza sorveglianza.
Uso dell'apparecchio
Il forno-grill KOENIG "Dorato" è l'ideale per grigliare, arrostire, cuocere al forno, scaldare,
gratinare, sgelare e preparare piatti già confezionati.
Sullo spiedo per grigliature a rivolgimento, messo in opera, si fa grigliare polli, anitre e
diversi arrosti ben arrostiti omogeneo.
Al primo impiego
Prima di mettere in opera Vostro forno-grill KOENIG è consigliabile di leggere molto
attento l'istruzione per l'uso.
Lavare e asciugare a fondo gli accessori a mano con acqua calda ed un poco di
lavastoviglie. Pulire le pareti interne con un panno umido, e asciugare.
Riscaldare il Vostro KOENIG "Dorato" vuoto per eliminare l'odore iniziale:
Collegate l'apparecchio alla presa.
Inserire la griglia e la teglia e chiudere lo sportello di vetro.
Ruotare il selettore di funzione sulla posizione
, impostare il termostato su 200° C e il
timer sulla durata di cottura desiderata. La spia luminosa è acceso.
Quando la spia luminosa si spegne (dopo ca. 10 minuti), spostare il timer e il termostato
sulla posizione ““ e il selettore di funzione su “OFF”.
Il Vostro forno-grill KOENIG è pronto per l'uso.
22
Messa in opera dell'apparecchio
Collegare l'apparecchio alla presa.
Inserire la griglia nella posizione desiderata (vedere in basso "Posizione della griglia")
Ruotare il selettore di funzione sulla posizione desiderata, impostare il termostato sulla
temperatura desiderata e il timer sulla durata di cottura desiderata. Mettere in opera
l'apparecchio e regolare il termostato sulla temperatura desiderata
Preriscaldare l'apparecchio fino a che la spia luminosa si spegne.
Posare la teglia opure un'altro stampo per cuocere sulla griglia e cuocere secondo la
ricetta.
Al termine della cottura, spostare il timer e il termostato sulla posizione ““ e il selettore di
funzione su “OFF”.
Posizione della griglia
Posizione 1: livello inferiore
Posizione 2: livello inferiore
Posizione 3: livello superiore
Posizione 4: livello superiore
Scelta della funzione
Funzioni Esempi per l'uso
grigliare (riscaldamento superiore):
grigliare, dorare, gratinare
grigliare allo spiedo (riscaldamento superiore):
pollo allo spiedo, arrosti
cottura al forno (riscaldamento superiore/inferiore):
filetto impasto, pomodori farciti, torta, treccia al burro, pizza, ecc.
ricottura (riscaldamento inferiore): torta, pizza, ecc.
scongelare, termostato – posizione
23
1. Gratinare / Grigliare
Ruotare il selettore di funzione sulla posizione , impostare il termostato su 250° C e il
timer sulla durata di cottura desiderata. La resistenza inferiore non si scalda.
Sistemare la pietanza sulla griglia e posare la teglia sulla resistenza inferiore. A metà del
tempo di cottura previsto, girare la pietanza.
Se si preferisce grigliare nella teglia, collocare quest’ultima sulla griglia e inserirla
all’altezza desiderata.
Per estrarre la griglia o la teglia, utilizzare la maniglia in dotazione. Se la teglia contiene
liquidi, attenzione a maneggiarla con cautela: pericolo di ustioni!
2. Grigliare allo spiedo
Fissare uno dei forchettoni fermacarne allo spiedo. Infilare nello spiedo l'arrosto legato o il
pollo e bloccarlo con il secondo fermacarne.
Accertarsi che la carne sia infilata bene al centro dello spiedo. Collocare lo spiedo nel
sostegno per il girarrosto e inserire la punta dello spiedo nell’apertura disposta sul lato
destro del vano di cottura. Appoggiare quindi l’altra estremità dello spiedo sul relativo
sostegno. Posare la teglia sulla resistenza inferiore, ruotare il selettore di funzione sulla
posizione
e regolare il termostato su 250° C. Impostare infine il timer.
3. Cottura al forno
Ruotare il selettore di funzione sulla posizione e impostare la temperatura desiderata.
Regolare il tempo di cottura sul timer. Per farlo occorre “caricare” l’orologio a
funzionamento meccanico del timer portandolo su 60 minuti, quindi ruotarlo in senso
opposto fino a impostare la durata desiderata. La spia luminosa di controllo si accende.
Trascorso il tempo impostato, un segnale acustico avverte che il tempo di cottura è
trascorso e la spia si spegne. Durante la cottura le resistenze incandescenti assumono
colorazioni più o meno chiare: è normale, non si tratta di un difetto.
4. Teglia per le patate fritte
Per preparare le patate fritte o simili con pochi grassi, sistemare l'apposita teglia sulla
normale teglia da forno e collocare quest’ultima sulla griglia. Ruotare il selettore di
funzione sulla posizione
e impostare la temperatura su 200° C. Evitare di dorare
troppo le patatine o i prodotti simili. Per accelerare la cottura, è possibile collocare la teglia
per patate fritte direttamente sulla griglia.
5. Scongelare – Tenere in caldo
Impostare il timer, ruotare il selettore di funzione sulla posizione e regolare il
termostato su
(ca. 50-70° C). Disporre gli alimenti sulla teglia e appoggiare
quest’ultima sulla griglia.
6. Spegnimento
Al termine della cottura, spostare il timer e il termostato sulla posizione ““ e il selettore di
funzione su “OFF”.
24
Tabella di ricette
Il forno-grill KOENIG funzione come un forno tradizionale con calore superiore e inferiore,
perciò si può utilizzare le ricette abituale. Regolare la temperatura indicata nella ricetta.
Preriscaldare l'apparecchio fino alla temperatura desiderata.
La tabella seguente indica alcuni esempi:
cibo / quantità tempe-
ratura
posizione
della
griglia
funzione Tempo di
cottura in
min.
anntotazioni
Arrosto di maiale,
1 kg
250°C
-
80-90
marinare il carne, spal-
mare più volte con ma-
rinata durante la cottura.
Pollo, 1 kg
250°C
-
ca. 60
marinare il pollo e fissare
il pollo allo spiedo
Costolette
da 150 g
250°C
3
16-20
marinare le costolette,
girare a metà tempo
Salsiccia 250°C 4
15 incidere
Trote
da 150-200 g
250°C 3
16-20
Toast Hawaii 220°C 4
8-10
grigliare il toast primo
della preparazione
Gratin di patate,
800 g di patate
230°C
3
ca. 40
coprire con formaggio
dopo 20 minuti
Baked Potatoes
230°C
2
40-50
involtare le patate in
foglia d'aluminio
Pizza surgelata 250°C 2
+
20-25 senza preriscaldare
Panini precotti
200°C 2
5-7
vedere indicazione sul'
imballaggio
"Gugelhopf"
190°C
1
ca. 50
stampo a "gugelhopf" di
una altezza di ca. 10 cm,
imburrare
Pasta di limone /
cioccolato
190°C 2
50-55
Treccie al burro
400 g di farina
190°C
2
25-30
formare 2 picole treccie,
spalmare con il rosso
d'uovo
Torta di frutta 230°C 3
+
45-50
25
R I C E T T E
Pollo
1 pollo di circa 1 kg, condire abondantemente con Aromat, sale-spezie, spezie per
grigliate, paprika, rosmarino, timo e senape. Non mettere più in frigorifero durante il tempo
di marinata (circa 2 ore).
Fissare il pollo allo spiedo. Dopo il tempo di preriscaldamento appendere lo spiedo
aiutandosi con la maniglia e posare la teglia sulla resistenza inferiore.
Spiedo Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 250°C Tempo di cottura: 60 min.
Funzione:
Arrosto di maiale
1 kg arrosto di maiale, condire con 2 cucchiai di olio, Aromat, sale-spezie, paprika,
rosmarino, spezie per grigliate, timo e senape, 3 cucchiai di whisky o di cognac. Lasciar
riposare in marinata per 3 ore. Non mettere più in frigorifero. Posare l'arrosto nella teglia e
mettere sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato. Spalmare con marinate più volte
durante la cottura. Fissare il cibo da grigliare allo spiedo. Dopo il tempo di
preriscaldamento appendere lo spiedo aiutandosi con la maniglia e posare la teglia sulla
resistenza inferiore.
Spiedo Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 250°C Tempo di cottura: 80-90 min.
Funzione:
Costolette di vitello riempiti
2 costolette grossi di vitello con tasche tagliate
Ripieno: 50 g di prosciutto tagliato a cubettini, 75 g di Gruyère o altro formaggio duro,
tagliato a cubettini, ½ mazzetto di prezzemolo sminuzzato, un poco di burro di erbe.
Mescolare tutti gli ingredienti e riempire le costolette. Chiudere le tasche con stuzzicadenti
e condire le costolette con spezie per grigliare ed eventualmente senape. Posare le
costolette nella teglia e posare sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.
Posizione della griglia: 3 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 250°C Tempo di cottura: 16-20 min., girare dopo
Funzione:
8 min.
26
Filetto impasto
Circa 600 g di filetto di maiale risciacquare e asciugare. Arrostire nella padella il filetto ben
intorno con olio bollente. Dopo involtarlo in foglia di aluminio e lasciare riposare.
150 g di prataiulo, 1 cipolla, 1 mazzetto di prezzemolo, uno spicchio d'aglio sminuzzato.
Stufare tutto con un poco di burro. Tirare fuori della foglia di aluminio il filetto e condire con
sale e pepe.
Spianare 220 g di pasta sfoglia a rettangolo e spalmare gli orli con il chiaro d'uovo. Mettere
in mezzo della pasta una parte della massa di prataiuolo e poi posare il filetto sopra e
coprirlo con il resto della massa di prataiuolo. Piegare la pasta sfoglia sul filetto e fissare
bene gli orli. Girarlo al sotto e metterlo nella teglia, guarnirlo sopra con pezzetini di pasta a
piacere. Passare con il rosso d'uovo sulla pasta sfoglia e farla rosolare al forno
preriscaldato.
Posizione della griglia: 2 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 220°C Tempo di cottura: 25-30 min.
Funzione:
Trota alla mugnaia
2 trote da 150-200 g ciascuna, 1 cucchiaino di aneto, 1 cucchiaino di cerfoglio, 1
cucchiaino di salsa Worcester, succo di limone, sale, pepe, 1 cucchiaio di olio.
Pulire e asciugare le trote. Mettere i sapori nelle trote. Spruzzare con succo di limone e
condire con sale, pepe e salsa Worcester. Oliare e mettere nella teglia. Posare la teglia
nel'apparecchio preriscaldato.
Posizione della griglia: 3 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 250°C Tempo di cottura: 16-20 min., girare dopo 8 min.
Funzione:
Pomodori farciti
Di 6 pomodori grossi (duri) si taglia il coperchio e si incava i pomodori. Tagliare a cubettini
50 g di lardo affumicato e arrostirli nella padella. Aggiungere 1 cipolla e stufarla
leggermente. 20 g di funghi secchi, 1 dl di vino rosso versare su tutto e far cuocere
adaggio circa 5 minuti. Lasciare raffreddare tutto.
Nel frattempo:
Mescolare 200 g di carne tritata, ½ mazzetto di prezzemolo, 1 uovo, 1 cucchiaio di pane
grattugiato, sale, pepe, paprika, timo e Worcester; condire abbondante. Adesso si può
mescolare la massa di lardo e la massa di carne tritata e riempire i pomodori, rimettere il
copperchio e posare i pomodori riempiti e coperti nella teglia imburrata. Posare la teglia
sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.
Posizione della griglia: 2 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 220°C Tempo di cottura: 30 min.
Funzione:
27
Patate a formaggio gratinata
800 g di patate, 100 g di formaggio Gruyère grattugiato, 1 cucchiaino di burro, 2 dl di latte,
1 dl di panna, 1 uovo, sale, pepe, noce moscata.
Pelare le patate e tagliare in affette spesse di 2 mm. Patate e formaggio mettere l'uno
sopra l'altro nella teglia imburrata e finire con il formaggio grattugiato. Riscaldare il latte,
mescolare con panna, coll'uovo sbattuto e con i condimenti. Versare la massa sopra.
Posare la teglia sulla griglia nel'apparecchio preriscaldato.
Posizione della griglia: 3 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 230°C Tempo di cottura: 40 min.
Funzione:
"Marmorgugelhopf"
125 g di burro, 125 g di zucchero, 1 bustina di zucchero vanigliato sbattere in modo che
diventi spumoso. 1-2 uova, 2 cucchiai di Kirsch da aggiungere poco per volta. Aggiungere
1 presa di sale, 250 g di farina, 1 cucchiaino raso di dose di lievito artificiale, ca. ½ dl di
latte. Aggiungere tanto latte al compasto quando basta per rendere l'impasto tale da
staccarsi difficilmente dal cucchiaio. Imburrare lo stampo e metterci 2/3 dell'impasto.
Aggiungere al rimanente impasto 1 cucchiaio colmo di cacao in polvere, 1 cucchiaio di
zucchero, ca. 2 cucchiai di latte. Ora versare l'impasto scuro sullo impasto chiaro già nello
stampo. Passando una forchetta elicoidalmente nei due strati di impasto, si ottiene
"L'effeto di marmorizzazione". Introdurre lo stampo nel forno. Dopo la cottura,
spolverizzare il dolce con zucchero a velo.
Posizione della griglia: 1 Preriscaldamento: 5-10 min.
Termostato: 190°C Tempo di cottura: ca. 50 min.
Funzione:
Pasta frolla con mele
Spianare 200 g di pasta frolla e metterla nella teglia, premere con i pollici il bordo e fare
con una forchetta alcuni buchi nel fondo. Cospargerle sul fondo dell'impasto 25 g di
mandorle maciate.
Pelare ca. 500 g di mele (3 mele di grandezza media), tagliare in affette spesse di ca. 5
mm e distribuirle l'uno molto vicino all'altro, sulla piastra.
Glassa:
1 uovo, ½ bustina di crema alla vaniglia, 1,5 dl di panna da caffè, 2 cucchiai di
zucchero. Mescolare bene gli ingredienti e versarli sopra la frutta. Mettere la teglia sulla
griglia nel'apparecchio preriscaldato.
Posizione della griglia: 3 Preriscaldamento: 10 min.
Termostato: 230°C Tempo di cottura: 45-50 min.
Funzione:
28
Pulizia e manutenzione
Prima di procedere alla pulizia, estrarre la spina della presa di alimentazione.
Lasciar raffreddare l'apparecchio.
Non immergere l'apparecchio nell'acqua!
Gli accessori possono essere puliti in acqua calda con del detersivo e una spugna.
Pulire gli elementi di riscaldamento con un panno umido.
Pulire la scocca e lo sportello di vetro con un panno umido, e asciugare.
Eliminare briciole e resti di cottura estraendo il raccoglibriciole.
Non utilizzare detergenti abrasivi o acidi, raschietti o pagliette metalliche.
Le pareti interne possono essere puliti con una spugna e degli detersivi usati, e
asciugare.
Per asciugare completamente l'apparecchio dopo la pulizia, metterlo in opera ancora una
volta durante alcuni minuti.
Avvertenza per le riparazioni
Attenzione! Gli apparecchi elettrici devono essere riparati soltano da tecnici specializzati,
perché interventi non adeguati possono causare danni rilevanti.
Per le riparazioni rivolgersi al rivenditore specializzato oppure direttamente a:
DKB Household Switzerland AG
Service Center
Grindelstrasse 3-5
CH - 8303 Bassersdorf
Tel. 043 266 16 00
29
BA_Backofen/Juni 2005
DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG DKB Household Switzerland AG
Eggbühlstrasse 28, Postfach Eggbühlstrasse 28, Case postale Eggbühlstrasse 28, Casa postale
CH - 8052 Zürich CH - 8052 Zurich CH - 8052 Zurigo
Tel. 044 306 11 11 Tél. 044 306 11 11 Tel. 044 306 11 11
Kundendienst: Service après-vente: Servizio:
Service Center Service Center Service Center
Grindelstrasse 3 – 5 Grindelstrasse 3 – 5 Grindelstrasse 3 – 5
CH - 8303 Bassersdorf CH - 8303 Bassersdorf CH - 8303 Bassersdorf
Tel. 043 266 16 00 Tél. 043 266 16 00 Tel. 043 266 16 00
www.koenigworld.com
30
2

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Koenig B00123 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info