783441
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/7
Nächste Seite
Der eingebaute Thermostat regelt die eingestellte Temperatur best-
möglichst. Ist die eingestellte Temperatur erreicht, schaltet das Gerät ab.
Le thermostat intégré commande la température réglée de façon
optimale. Si la température réglée est atteinte, l'appareil s'arrête.
Il termostato integrato regola nel miglior modo possibile la temperatura impo-
stata. Se la temperatura impostata viene raggiunta, l'apparecchio si spegne.
10 11
Vorbereiten
Préparer
Preparazione
Gebrauchen
Utiliser
Utilizzo
Nach dem Gebrauch
Après utilisation
Dopo l’uso
Das Gerät ist heiss. Vor dem Wegräumen auskühlen lassen
L’appareil est chaud. Le laisser refroidir avant de le ranger
L’apparecchio è caldo. Prima di riporlo, lasciarlo raffreddare
Gerät nie unbeaufsichtigt stehen lassen, für Unbefugte unerreichbar verstauen
Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance, ranger l’appareil hors de portée
des personnes non autorisées
Non lasciare mai l'apparecchio incustodito, collocare l'apparecchio in un punto
che non sia facilmente raggiungibile.
Wird das Gerät zu heiss, schaltet es automatisch aus. Schalter auf «0»,
15 Min. warten
Lorsque l’appareil est trop chaud, il s’éteint automatiquement.
Interrupteur sur «0», attendre 15 minutes
Se l'apparecchio diventa troppo caldo, si spegne automaticamente.
Interruttore posizionato su «0», attendere 15 minuti.
Siehe Kapitel «Thermostat einstellen»
Voir chapitre «Régler le thermostat»
Vedere capitolo «Regolare il termostato»
INFO
Stabil hinstellen, Abstände beachten
Placer en position stable, respecter
les distances
Posizionare l'apparecchio in maniera
stabile, rispettando le distanze di sicurezza.
120 cm
50
50
1
100 cm
Nicht unterhalb einer Steckdose aufstellen. Mind. 1 m
Abstand zu leicht entflammbaren Materialien einhalten.
Ne pas placer sous une prise. Respecter une distance minimale
de 1 m par rapport aux matériaux facilement inflammables.
Non collocare sotto a una presa. Min. 1 m di distanza da
materiali facilmente infiammabili.
Kabel ausserhalb der häufig frequentieren
Zonen verlegen
Ne pas mettre le câble dans les endroits fréquentés
Non posare il cavo in zone molto frequentate
2 3
Hauptschalter einschalten
Allumer l’interrupteur principal
Accendere l’interruttore principale
Gerät einstecken
Brancher l’appareil
Collegare la spina
Kippschutz-Sicherung: kippt man das Gerät, hört man Geräusche
von der Kippschutz-Sicherung.
Protection en cas de chute: lorsque l‘on renverse l‘appareil, on entend
le bruit de la protection en cas de chute
Dispositivo di sicurezza antiribaltamento: se l'apparecchio si ribalta,
il dispositivo antiribaltamento emette un segnale acustico.
Gerät nicht in kleinen Räumen (unter 4m2 Fläche), nicht in explosiver
Umgebung, nicht zum Wäsche trocknen einsetzen
Ne pas utiliser l’appareil dans les petites pièces de moins de 4 m2,
dans un environnement explosif ou pour faire sécher du linge
Non utilizzare l’apparecchio in spazi ridotti (superfici inferiori a 4 m2),
in ambienti esposti al pericolo di esplosioni, né per asciugare il bucato
Doppelte Sicherheit: Überhitzungs- und Kippschutz
Double sécurité: protection contre
la surchauffe et en cas de chute
Doppia sicurezza: protezione contro
il surriscaldamento e il ribaltamento
clic
clic
clic
1
1
Schwenkfunktion einschalten
Mettre en marche la fonction
de pivotement
Funzione di orientamento ON
Leistungsschalter auf «0»
Sélecteur de puissance sur «0»
Interruttore di potenza su «0»
Bei Bedarf | Si nécessaire | Se necessario
2
2
Hauptschalter ausschalten
Éteindre l’interrupteur principal
Spegnere l’interruttore principale
3
Gerät ausstecken
Débrancher l’appareil
Scollegare l’apparecchio
Vor Erstgebrauch Schutzfolie entfernen
Retirer le film protecteur avant la première utilisation
Prima di usarlo la prima volta, togliere la pellicola
protettiva
Leistungsstufe / Temperatur einstellen
Régler le niveau de puissance / la température
Regolare il livello di potenza / la temperatura
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Koenig B06172 - Alassio Grande wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info