122
123
Overspeelstand
VERBINDING MET WINDOWS 98/98 SECOND EDITION
De driver hoeft maar eenmaal te worden geïnstalleerd. Hij kan automatisch worden geïnstalleerd, met
de DiMAGE installer, of handmatig met de wizard voor nieuwe hardware van het besturingssysteem.
Tijdens de installatie vraagt het besturingssysteem om de Windows 98 CD-ROM; plaats die in de CD-
ROM drive en volg de verdere instructies op het scherm. Voor andere Windows besturingssystemen
is geen speciale driver-software nodig.
Automatische installatie
Voordat u de camera op de computer
aansluit dient u de DiMAGE Viewer CD-
ROM in de CD-ROM drive te plaatsen.
Het DiMAGE installatiemenu wordt auto-
matisch geactiveerd. Wilt u de Windows
98 USB driver automatisch installeren,
klik dan op de knop Starting up the USB
device driver. Er verschijnt een venster
dat bevestigt dat de driver dient te wor-
den geïnstalleerd; klik op “Yes” om verder
te gaan.
Als de driver goed is geïnstalleerd ver-
schijnt een melding. Klik op “OK”.
Herstart de computer voordat u de came-
ra aansluit (zie 121).
Kies de aanbevolen optie voor het zoeken naar een geschikt
stuurprogramma. Klik op Volgende.
Kies de optie waarbij u zelf een locatie voor de driver op-
geeft. U kunt het bladervenster gebruiken om de locatie op
te geven. De driver is te vinden in de CD-ROM drive onder
:\Win98\USB. Wordt de driver-locatie weergegeven, klik dan
op Volgende.
Handmatige installatie
Wilt u de Windows 98 driver handmatig installeren, volg dan
eerst de instructies voor het aansluiten van de camera op de
computer op blz 121.
Wanneer de camera op de computer is aangesloten merkt
het besturingssysteem dat er nieuwe hardware is aan-
gesloten en de wizard voor nieuwe hardware wordt geo-
pend. Plaats de DiMAGE software CD-ROM in de CD-ROM
drive. Klik op Volgende.