Minuteur mé canique,
Minuteur numé rique
NO TICE D‘UTIL IS A TION
R é f é r e n c e d e m o d è l e : G T- K T -21- 01, G T- K T-21- 02 , G T- K T-21- 03 ,
G T- K T-21- 0 4 , G T- K T-21- 0 5 , G T - K T-21- 0 6
Réfé rence de l’article : 0560
Minuteur mécanique
Minuteur numérique
V euillez lire at tentivement ce chapit re et suivre toutes le s ins-
truc tions. Cela ga rantira un fonc tionn ement f iable.
Conser vez l’emballage et le m ode d ’ emploi dans un endr oit sûr af in qu’ils
puissent être t ransmis au nouveau prop riétaire si la m ontre est vendue.
V ous pou vez égalem ent télécharg er ce manuel au for mat pdf à par tir d e
notre site Web.
Légende
Les sy mboles e t mots de sig nalisation suivant s sont utilisés dans cet te no-
tice d’utilisation ou sur l’emballage.
MISE EN GARDE ! Ce symb ole/cette mention d ’ aver-
tissement dé crit un dang er avec un
nivea u de risque moyen, pouvant
prov oquer la mort ou une blessu re
grave s’il n’ est pas évité.
A TTENTION ! Ce symb ole/cette mention d ’ aver-
tissement dé crit un dang er avec
un nive au de ri sque faible, pouvant
prov oquer une bless ure légère ou
modé rée s’il n’ est pas évi té.
RE MAR QUE ! Ce mot d’a vertiss ement vous aver tit
d’ éven tuels dommages matériels.
Déclar ation de confor mité (v oir le chapitre « D éclaratio n de
conformité ») : Les produits c arac térisés par ce s ymbo le ré-
pond ent à toutes les dispositi ons applica bles de l ’ Espace écono-
mique européen.
Ce produit es t alimenté en courant continu.
Utilisation conforme à l ‘ usage prévu
Le minuteur (= horloge) est conçu p our être utilisé comm e chronomè tre. Il
est conçu p our une utilisati on privée e t ne convient pas po ur une utilisatio n
commerciale. T oute utilisation autre qu e celle décri te dans ce manuel d’utili-
sation es t interdite et peu t entraîner de s dommages e t des blessures . T oute
respons abilité est dé clinée p our les domm ages résultant d ’ une utilisatio n
non confor me. Consulter le manuel d ’ utilisation p our de plus amp les dét ails
et ex plicat ions.
Consignes de sécurité
MISE EN GARDE !
Risques pour les enfants et personnes a yant des ca pacités phy s iques,
sensorielles ou mentales réduites (par exemple, des personnes souf-
frant d’ un handicap partie l, des personnes âgées av ec des capacités
physiques et mentales limitées ) ou manquant d’ expé rience et de
connaissances (par exemple des enfants plus âgés ).
Cette horloge peut être utilisée par des enfants âgés de 8 ans et plus
ainsi que par des personnes ayant des capacités ph ysiques, sensorielles
ou mentales réduites ou manquant d’ expérience, sous surveillance ou
après av oir été informées de l’utilisation sûre de la montr e et après avoir
compris les dangers en découlant.
Les enfant s ne doivent p as jouer avec l’h orlo ge.
Les enfant s ne sont pas au torisés à net toyer et à entre tenir l‘appareil
sans être sur veill és par une p ersonn e respons able.
Ne laisse z pas les enf ants joue r avec les emballag es, élimine z-les i mmé -
diatemen t .
A TTENTION !
Risque d’ explosion et de brûlures !
Une utilisatio n inappropri ée de la pil e peut provoqu er des blessure s.
Ne remplacez la pile que par le même type ou un type de piles équiva-
lent (voir les « Caractéristiques techniques »).
Ne rechargez pas la batt erie et ne les réactivez pas par d’autres mo yens.
Lorsque vous insér ez la batterie, veillez à respecter la polarité (+/-).
Nettoyez, si néc essaire, les c ontacts des piles et de l‘appar eil avant
d‘insér er la pile.
Ne démontez pas la batterie et conservez-les dans un endroit frais et
sec. Ne court-circuitez pas la batterie.
N’ exposez pas la batterie à une chaleur excessiv e (par ex. à la lumière
directe du soleil) et ne les jetez pas dans le feu . Ne conservez pas la pile
dans un environnement à tr ès faible pression atmosphérique.
Si le compartiment à batterie ne se ferme plus correctement, n ’utilisez
plus l’horloge.
Évitez de mettre le liquide des batt er ie en contact avec la peau, les
yeux et les muqueuses. En cas de con tact, rincez les endroits concernés
immédiatement à l’ eau claire et consultez un médecin.
Les piles peuven t être dangereuses . C’ est pourquoi les piles doivent êtr e
conservées hors de la vue et de la por tée des enfants en bas âge. Si une
pile est avalée ou si elle arrive dans le corps d’une façon ou d’une autre ,
demandez immédiatement l’assistanc e d’un médecin.
Pour les piles bout on: en cas d‘ingestion, de g raves brûlur es internes
peuvent survenir dans les 2 heures, pouvan t entraîner la mort.
Il y a une risqué d’ exposition de la pile à des températures extrêmes
faibles ou élevées auxquelles une pile peut êtr e soumise pendant l’uti-
lisation, le stockage, le transport et une faible pression de l’air à haute
altitude.
Remplacement d’une batterie par un type incorrect pouvant supprimer
une protection (par exemple , dans le cas de cer tains types de batteries
au lithium).
Mise au rebut d’une batterie dans un feu ou dans un four chaud , ou
écrasement mécanique ou coupure d’une batt erie ou être exposées
à une chaleur excessiv e telle que celle du soleil, d’un feu ou d’ origine
similaire, susc eptible de provoquer une e xplosion.
Maintien d’une batterie dans un environnement à tr ès haute tempéra-
ture pouvant pr ovoquer une explosion ou la fuite de liquide ou
de gaz inammables.
La batterie soumise à une pression de l’ air extrêmement faible pouvant
provoquer une e xplosion ou la fuite de liquide ou de gaz inammables.
Retirez les piles vides de leur compartiment. Le liquide contenu dans
les piles risque de s’ écouler . Il est également recommandé de retirer les
piles dans les cas suivants :
- Si vous n ’utilisez pas le produit pendant un certain temps,
- avant d’ éliminer le produit.
RE MAR QUE !
Risque d‘ endommagement !
Une utilisatio n incorrec te de l’h orlog e peut entra îner des do mmages.
1 2 3
Prot égez l’horloge de la chaleur extrême, des ray ons du soleil, de la
poussière ainsi que des champs magnétiques, des pr oduits chimiques
et de l’abrasion mécanique .
N’appr ochez pas l ’horloge d’une amme, notamment de bougies.
Ne faites pas tomber l’horloge et ne la soumettez à aucun impact
important.
Ne plongez pas l’horloge dans l’ eau ni dans aucun autre liquide et
protégez- la de l’humidité .
Éléments fournis
Minuteur
Notice d´utilisation av ec carte de garantie
Av ec les modèles numériques, une batterie supplémentair e :
- 2x 1,5 V AAA/LR03 (M odèle 04)
- 1x 1,5 V AAA/LR03 (M odèle 05)
- 1x pile bouton LR 44 (Modèle 06)
Minuteur mécanique ( Modèle 0 1 , 02, 03 )
» Retirer le minuteur de son emballage. L e minuteur est immédiatement
prêt à l’ emploi.
Utilisation
1. T ourn er la par tie supé rieure du bo îtier ou la couro nne de régl age ( 1 ) du
minuteur jusqu’à 59 minutes. Le ressor t qui dé clenche le sign al d’alarme
est maint enant en tièrement t endu.
2. Ramen er alor s la marque zéro sur le chi f fre de minutes désiré. À l ’issue
de la durée ré glée, un signal d ’ alarme rete ntit pendant 3 se condes.
Ce signal s’ ar rête automatiquem ent. La duré e et le niveau so nore de
l’alarme dépen dent de la tension du ress or t.
Ne pas tourner la couronne de ré glage dans le sens in verse des
aigu ill es d ’ u ne mo ntre a u- de là du « 0 », cec i end omma gera it le
minuteur.
Minuteur numérique ( Modell 04, 05, 06 )
1. Retirer l e minuteur de son e mballage et re tirer la bande let te d’iso lation
du compar timent de la p ile (il N’ES T P AS n écessaire de l ’ ou vrir po ur cela) .
2. Retirer l e f ilm de protec tion de l ’ é cran. L a pile est déjà m ise en place et
l’aff ichage du m inuteur indique alo rs « 0 0:0 0 ».
Utilisation
Note : Le mod èle 0 4 est équip é d’un écran tac tile.
Mode Compte à rebours
1. Vous pouvez régl er le compte à rebou rs souhaité en a ctio nnant les
touches « Min » e t « Sec ». Ce c ompte à rebo urs peu t être régl é entre
1second e et 99 minutes et 59 secondes .
2. Maintenir la touch e « Min » ou « Sec » a ctio nnée p our faire dé fil er rapi-
dement les chiffres.
−Une fois le compte à re bours s ouhaité régl é, acti onner une f ois la
touche « Star t /Stop » pour lancer le comp te à rebour s.
−Actionner encore une f ois la touche « Start/Stop » pour stopper le
compte à rebours .
−Actio nner encore un e fois la touche « Star t /Stop » pour re lancer le
compte à rebours.
Une fois le compte à reb ours é coulé, un signal d’alarme retentit
(60 sec ondes en v ., Modèle 5 = 30 secondes ).
−V ous pouvez couper le signal d’alarme en actionnant la touche
« Start/Stop », le compte à rebours précédemmen t réglé est de
nouveau aché.
−La durée sera remise à z éro en actionnant simultanément les
touches « Min » et « Sec.
Mode Chronomètre
1. Actionner simultanément les touches « Min » et « Sec » pour mettre l’a-
chage à zéro .
−Actionner la touche « Start/Stop » pour démarrer le chronomètre .
−Actionner encore une f ois la touche « Start/Stop » pour interrompre
le chronomètre .
−Actionner encore une f ois la touche « Start/Stop » pour relancer le
chronomètre .
−Actionner encore une f ois la touche « Start/Stop » pour arrêter le
chronomètre .
2. L ’ a f fi chage sera re mis à zéro en ac tionnant simulta nément les tou ches «
Min » et « Se c » .
01 02 03
04 05 06
PO51030084 kitchen timer FR.indd 1 PO51030084 kitchen timer FR.indd 1 01.04.2021 15:44:29 01.04.2021 15:44:29