811743
93
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/96
Nächste Seite
Aria PRIMARIA regolabile
Adjustable PRIMARY air
Einstellbare PRIMÄRLUFT
Air primaire RÉGLABLE
Aire PRIMARIO regulable
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
Aria SECONDARIA regolabile
Adjustable SECONDARY air
Einstellbare SEKUNDÄRLUFT
Air SECONDAIRE réglable
Aire SECUNDARIO regulable
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
Aria TERZIARIA PRETARATA
PRE-ADJUSTED TERTIARY Air
VORAUSTARIERTE TERTIÄRLUFT
Air TERTIAIRE PRÉ CALIBRE
Aire terciario PRECALIBRADA
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
SI
YES
JA
OUI
SI
Certicazione
Certication
Zertizierung
Certication
Certicación
Peso approssimativo (kg)
Approximate weight (kg)
Annährendes Gewicht (kg)
Poids approximatif (kg)
Peso aproximado (kg)
Misure esterne (mm):L= larghezza/ H=
altezza/ P= profondità
External measures (mm): W= width/ H= height/ D=
depth
Außenabmessungen (mm): L= Breite/ H= Höhe/ P=
Tiefe
Mesures externes (mm): L= largeur/ H= hauteur/ P=
profondeur
Dimensões externas(mm):L=ancho/H=alto/P=profundidad
Dimensioni bocca fuoco in mm (L x H)
Hearth opening size in mm (W x H)
Größe der Feuerraumönung in mm (B x H)
Dimensions d’ouverture du foyer mm (L x H)
Dimensiones de la apertura del fogón en mm (L x P)
Dimensioni focolare in mm (L x H x P)
Hearth size in mm (W x H x D)
Größe des Feuerraum in mm (B x H x T)
Dimensions du foyer en mm (L x H x P)
Dimensiones del plano fogón en mm (L x H x P)
Focolare
Feuerraum
Hearth
Foyer
Fogón
(**) Refrattario
-
Ghisa
Cast-Iron
Gusseisen
Fonte
Hierro fundido
NORDIKER
-
Ghisa
Cast-Iron
Gusseisen
Fonte
Hierro fundido
NORDIKER
-
Ghisa
Cast-Iron
Gusseisen
Fonte
Hierro fundido
NORDIKER
-
Ghisa
Cast-Iron
Gusseisen
Fonte
Hierro fundido
(**) Refrattario
-
Ghisa
Cast-Iron
Gusseisen
Fonte
Hierro fundido
(*) Diametro 200 mm utilizzabile con canna fumaria non inferiore a 6 m. I valori sono puramente indicativi. L’installazione deve essere comunque dimensionata
e vericata secondo il metodo generale di calcolo delle UNI EN13384-1 o altri metodi di comprovata e󰀩cienza.
(*) 200 mm diameter can be used with ue of no less than 6 m. The proposed value are indicative. The installation must, in any case, be sized and veried
according to the general calculation method in UNI EN13384-1 or by another method of proven e󰀩ciency.
(*) Durchmesser 200 mm nutzbar mit Rauchabzug nicht unter 6 m. Die vorgeschlagenen Werte sind Richtwerte. Die Installation muss in jedem -fall in
Übereinstimmung mit der generellen Berechnungsmethode nach UNI EN13384-1 oder anderen als wirkungsvoll erwiesenen Methoden bemessen und
übergeprüft werden.
(*) Diamètre de 200 mm utilisable avec conduit de fumée non inférieur à 6 m. Dans tous les cas, l’installation doit être dimensionnée et vériée conformément
a la méthode générale de calcul de la norme UNI EN13384-1 ou selon d’autres méthodes dont l’e󰀩cience a été prouvée.
(*) Diámetro 200 mm utilizable con conducto de salida de humos no inferior 6 m. Los valores propuestos son indicativos. De cualquier manera la instalación
se debe dimensionar y controlar según método general de calculo de la UNI EN13384-1 u otros métodos de eciencia probada.
(**) - Refrattario; Refractory; Schamotte; Refractarie; Refractario.
INSERTO
60 4.0
INSERTO
70 4.0
INSERTO
70 H49
4.0
INSERTO
70 4.0
TONDO
INSERTO
70 L
4.0
EN
BImSchV II
15a B-VG
EN
BImSchV II
EN
BImSchV II
15a B-VG
EN
BImSchV II
EN
BImSchV II
124 142 149 162 128
595
500
440
695
550
450
695
495
450
690
550
540
695
550
450
465 x 250 565 x 245 465 x 187 510 x 245 565 x 245
370 x 260 x
300
415 x 310 x
300
440 x 270 x
285
415 x 310 x
380
425 x 310 x
300
9393
93

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für La Nordica INSERTO 70 4.0 TONDO wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info