SK – Návod na obsluhu
BFit2
LAMAX BFit2 spĺňa súčasné najčastejšie požiadavky ako:
- Farebný displej
- Spoľahlivý firmware a prvotriedna aplikácia
- Podpora GPS prostredníctvom mobilného zariadenia
- Predpoveď počasia
Nabíjanie a výmena náramku
Vyberte telo náramku z remienka podľa návodu na obrázku. Náramok pred
prvým použitím nabite. Zapojte ho do USB nabíjačky alebo USB portu vo
vašom počítači. Na displeji sa po dotyku kapacitného tlačidla zobrazujú in
-
formácie o stave nabíjania. Celá batéria bude nabitá približne za 1–2 hodiny .
Nabíjajte pod neustálym dohľadom.
Prvotná inštalácia mobilnej aplikácie a spárovanie náramku
Náramok je kompatibilný s operačnými systémami Android 5.1 a vy šší & iOS
8.0 a vyšší. Stiahnite si mobilnú aplikáciu na ovládanie a spárov anie náramku
na odkaze:
https:/ /www.lamax -electronics.com/download/lamax -bfit2/app
Zapnite na vašom telefóne pripojenie Bluetooth. Zapnite váš náramok dlhým
podržaním kapacitného tlačidla počas 3 sekúnd. Náramok s telefónom spá
-
rujete:
a) cez mobilnú aplikáciu v záložke Profil, P árovanie zariadenia pod ik onou
a následne vyberte názov Bluetooth zariadenia „BFit2“ či
b) pri prvom spustení aplikácie sa vám ponuka na párovanie zariadenia zob
-
razí sama a stačí vybrať zariadenie s názvom „BFit2“ . Pokiaľ nie je náramok
spárovaný , je vo vyhľadávacom režime znač enom symbolom
vedľa
zobrazenia stavu batérie, v ľavej hornej časti displeja. Po spárov aní sa iko
-
na zmení na túto .
Ovládanie
Náramok môžete ovládať pohybom zápästia alebo dotykom. Otočením zá-
pästia s náramkom do vodorovnej polohy aktivujete displej, na ktor om sa
zobrazí čas, dátum, deň, stav batérie, predpoveď počasia (pokiaľ to daný mód
obrazovky umožňuje) a aktívne prepojenie s vaším mobilom.
Dotykom tlačidla náramku môžete ovládať nasledujúce činnosti:
Činnosť Gesto
Zapnutie
náramku
Stlačte „kapacitné tlačidlo“ na 3 sekundy . BFit2 sa zapne
na úvodnú obrazovku a potvrdí zapnutie zavibro vaním.
Rozsvietenie
displeja
Stlačenie kapacitného tlačidla alebo otočenie zápästia
do vodorovnej polohy .
Prepínanie
položiek
Dotyk kapacitného tlačidla prstom.
Potvrdenie voľby Dlhý dotyk kapacitného tlačidla.
Návrat späť Dlhý dotyk kapacitného tlačidla. Pozor pri interaktívnych
ikonách, kde týmto preskočíte do r ozšírenej funkcie
ikony .
Vypnutie
náramku
Možnosť vypnúť náramok sa skrýva pod ikonou
.
Vyhľadajte ikonu vypnutia
a potvrďte voľbu dlhým
stlačením.
Funkcie náramku
- Dátum a čas
- Predpoveď počasia
- Monitor spánku
- Krokomer
- Ukazovateľ spálených kalórií
- Merač srdcového tepu
- Diaľkové ovládanie fotoaparátu
- Výzva na aktivitu
- Budík
- Stopky
- Z obrazenie volajúceho a zobrazenie
prichádzajúcich správ Call, SMS
Monitorovanie tepovej frekvencie
Medzi funkciami v náramku vyhľadajte ikonu , ktorá slúži na meranie
srdcového tepu. Ruku s náramkom ponechajte v pok ojovej polohe a vyčkajte
na výsledok merania. V aplikácii je možné prepínať medzi ručným, intervalo
-
vým či automatickým meraním, ktoré meria tepovú frekvenciu automaticky
v pravidelných intervaloch a poskytuje kontinuálne dáta. História meraní je
dostupná v mobilnej aplikácii.
Monitorovanie pohybovej aktivity
Po celý čas nosenia náramok zaznamenáva počet prejdený ch krokov . Na zá-
klade získaných dát následne vypočítava prejdenú vzdialenosť , čas strávený
pohybom a spálené kalórie. História meraní je dostupná v aplikácii na hlavnej
stránke. Dáta sú k dispozícii pri kliknutí na kruh s aktuálnym počtom kroko v.
Monitorovanie spánku
Náramok sám rozpozná začiatok a koniec spánku. V aplikácii je možné po-
tom zobraziť dáta o spánkových fázach, čase zaspatia a čase prebúdzania
pod záložkou Spánok . Pri kliknutí do kruhu s posledným meraním spánku sa
zobrazí ponuka s detailnými údajmi, ktoré môžete monitorov ať na dennej,
týždennej a mesačnej báze.
Budík
V aplikácii prejdite do nastavení inteligentného budíka. Zvoľte čas budenia,
opakovania a počet zavibr ovaní náramku pre budenie. Náramok vás v čase
budenia začne pomaly prebúdzať jemnými vibráciami.
Výzva na aktivitu
V aplikácii si jednoducho nastavte časový rámec, po ktorom vás BFit2 upo-
zorní vibráciami na to, že by ste sa mali trochu pretiahnuť .
Diaľ kové ovládanie fotoaparátu telefónu
V aplikácii prejdite do nastavení. Diaľkové ovládanie fotoaparátu. Na displeji
telefónu sa zobrazí režim fotenia. Fo tenie sa zaktivuje len vtedy, ak s BFit2
zatrasiete. Po aktivácii sa spustí odpočet 3 sekúnd a následne sa zhotoví
fotografia.
Zobrazenie upozornení na prichádzajúce hovory a správy
V aplikácii prejdite do nastavení. Vyberte v hornej časti obrazovky Notifikácie
a zaškrtnite, ktoré upozornenia sa vám majú zobrazovať na displeji náram
-
ku. Ak ani po zapnutí nedostávate na náramku upozornenia, váš telefón túto
funkciu nepodporuje alebo nemáte povolené funkcie aplikácie v o vašom
telefóne.
Sledovanie športovej aktivity a GPS
V aplikácii na domácej stránke vyberte v pravom hornom rohu ik onu ,
pod ktorou sa skrýva nástroj na sledovanie športo vej aktivity za pomoci
synchronizácie GPS dát z telefónu. Sledovať tu môže te trasu, GPS signál,
rýchlosť, čas a vzdialenosť .
T echnické špecifikácie
Bluetooth 4.0 (BLE, Bluetooth Low Energy)
Displej 0,96" farebný displej
Hmotnosť celého náramku 22 g
Rozmery tela náramku 44 mm × 18 mm × 12 mm
Nabíjanie USB 5 V/500 mA
Batéria 90 mAh Li-Ion (približne 10 dní v závislosti
od využitia)*
Vodotesnosť podľa normy IP67 až do 1 metra na 30 minút
Najaktuálnejšiu verziu manuálu nájdete tu:
https://www.lamax-electronics.com/download/bt2/manual/
EN – User Manual
BFit2
LAMAX BFit2 meets the most frequent requirements of today, such as:
- Color screen
- Reliable firmware and first-class apps
- GPS support via a mobile device
- Weather forecast
Charging and replacing the bracelet
Remove the body of the bracelet from the band as depicted on the pictur e.
Charge the bracelet before its first use – connect it to a USB charger or the
USB port of your computer . T ouching the capacitiv e button will display in
-
formation about the charging process. Recharging the whole battery tak es
about 1–2 hours. Keep track of the device while it is charging.
Initial installation of the mobile app and pairing the bracelet
The bracelet is compatible with Android 5.1 and higher & iOS 8.0 and higher .
The mobile app used to control and pair the bracelet is available at the fo
-
llowing link:
https:/ /www.lamax -electronics.com/download/lamax -bfit2/app
Activate Bluetooth on your phone. T urn your bracelet on by keeping the capa
-
citive button pressed for 3 seconds. Y ou can pair the bracelet with the phone:
a) via the mobile app by going to the Profile tab, selecting Pair Device under
the
icon and then clicking on the name of the Bluetooth device (BFit2),
or
b) when starting the app for the first time, there will be a prompt asking to
pair devices, and there it suffices to choose the device titled BFit2. If the
bracelet is not paired and in search mode, there will be an
icon next
to the battery status in the upper left part of the screen. After pairing, the
icon changes to
.
Controls
The bracelet can be controlled with your wrist or by touch. T urning the wrist
with the bracelet horizontally activates the screen, which will then display
the current time, date, day , battery status, weather forecast (if the given
screen mode allows it) and active connection to your mobile.
T ouching the bracelet button controls the following activities:
Activity Gesture
T urn the brace
-
let on
Press the capacitive button for at least 3 seconds. BFit2
will turn on and display the start screen, and will also
respond by vibrating.
T urn the
screen on
Press the capacitive button or turn the wrist into
horizontal position.
Switch between
items
Press the capacitive button.
Confirm Press and hold the capacitive button.
Go back Press and hold the capacitive button. Careful – for
interactive icons this will take you to the advanc ed
function of the icon.
T urn the bracelet
off
T o turn the bracelet off, go to the
icon. Seek out
the off icon
and confirm the selection by pressing
and holding.
Bracelet functions
- Date and time
- Weather forecast
- Sleep monitor
- Step counter
- Calorie burned indicator
- Heartbeat monitor
- Camera remote control
- Stretch reminder
- Alarm
- Stopwatch
- Display of caller’ s identity and of
incoming messages (Call, SMS)
Pulse rate monitoring
Seek out the icon (symbolizing the measurement of the pulse rate)
among the bracelet functions. Keep your hand with the bracelet in a steady
position and wait for the measurement to complete. The app allows swit
-
ching between manual, interval-based or automatic measurements, which
measure the pulse rate automatically in regular intervals and provides c onti
-
nuous data. The measurement log is available in the mobile app.
Monitoring of movement activity
The bracelet keeps track of the number of taken steps whenev er it is worn.
Based on the obtained data, it can then calculate distance traveled, amount
of time spent in motion and burned calories. The measurement logs are
available in the app, on the main page. T o access the data, click on the circle
showing the current number of steps.
Sleep monitoring
The bracelet will automatically detect the start and end of sleep. In the app, it
is then possible to display data on sleep phases, the time of start and end of
sleep, all under the Sleep tab. Clicking on the circle with the last sleep mea
-
surement will display an offer with detailed data which you can monitor on a
daily, weekly and monthly basis.
Alarm clock
In the app, go to the smart alarm clock settings. Choose the time you want to
wake up, snooze time and number of vibrations during the alarm. At the spe
-
cified time, the bracelet will start gently waking you up with mild vibrations.
Stretch reminder
In the app you can easily set a time after which BFit2 will notify you via vibra-
tions that you should stretch a little.
Remote control for a phone camera
Go to the settings in the app and click on Remote Camera Controls. The photo
mode will be displayed on the phone’s screen. The camera will only be acti
-
vated when you shake BFit2. Activation starts a 3-second c ountdown, after
which a photo is taken.
Displaying notifications of incoming calls and messages
Go to the settings in the app. In the upper part of the screen, select Notifi-
cations and select which notifications should be displayed on the bracelet’s
screen. If even after activating them you’r e not receiving the expected noti
-
fications, your phone might not support this function or you need to provide
the required permissions to the applications in your phone.
Monitoring of sports activities and GPS
In the upper right corner on the homepage of the app, click on the icon
under which you’ll find a tool for monitoring sports activities via synchroni
-
zation of GPS data from your phone. There you can monitor your routes, GPS
signal, speeds, times and distances traveled.
T echnical specifications
Bluetooth 4.0 (BLE, Bluetooth Low Energy)
Screen 0.96“ color screen
T otal weight 22 g
Dimensions of the body of
the bracelet
44 mm × 18 mm × 12 mm
Charging USB 5 V / 500 mA
Battery 90 mAh Li-Ion (about 10 days, depending
on usage)*
Water- tightness As per IP67, up to 1 meter for 30 minutes
The latest version of the manual is available at:
https://www.lamax-electronics.com/download/bt2/manual/
DE – Bedienungsanleitung
BFit2
LAMAX BFit2 erfüllt gleichzeitige die die häufigsten Anforderungen
wie:
- Farbdisplay
- Zuverlässige Firmware und erstklassige App
- GPS-Unterstützung mittels eines mobilen Geräts
- Wettervorhersage
Aufladen und Austausch des Armbands
Entfernen Sie den Körper des Armbands vom V erschlussband nach der An-
leitung in der Abbildung. Laden Sie das Armband vor der ersten Verwendung
auf. Schließen Sie es an ein USB-Ladegerät oder einen USB-Port an Ihr em
Rechner an. Auf dem Display werden nach der Berührung der kapazitiven
T aste Informationen über den Ladezustand angezeigt. Die komplette Batte
-
rie wird ungefähr in 1–2 Stunden aufgeladen. Führen Sie das Aufladen un ter
ständiger Aufsicht durch.
Erstmalige Installation der mobilen Anwendung und Kopplung des
Armbands
Das Armband ist mit den Betriebssystemen Android 5.1 und höher & iOS 8.0
und höher kompatibel. Laden Sie sich die mobile App für die Steuerung und
die Kopplung des Armbands unter dem folgenden Link herunter:
https:/ /www.lamax -electronics.com/download/lamax -bfit2/app
Schalten Sie an Ihrem Mobiltelefon die Bluetooth- Verbindung ein. Schalten
Sie Ihr Armband mit einem langen Drücken der kapazitiven T aste für einen
Zeitraum von 3 Sekunden ein. Koppeln Sie das Armband mit dem T elefon:
a) über die mobile App im Ordner Profil, Kopplung von Geräten unter dem
Icon
und wählen Sie nachfolgend die Bezeichnung Bluetooth-Gerät
„BFit2“ sowie
b) beim ersten Start der App wird Ihnen der V orschlag zur Kopplung des
Geräts von selbst angezeigt und es reicht, das Gerät mit der Bezeichnung
„BFit2“ auszuwählen. Wenn das Armband nicht gekoppelt ist, wir d im Su
-
chmodus das Symbol neben dem Zustand der Batterie im linken obe-
ren Bereich des Displays angezeigt. Nach der Kopplung ändert sich dieses
Icon in folgendes
.
Bedienung
Das Armband können Sie mit einer Bewegung des Handgelenks oder durch
Berührung bedienen. Durch Drehen des Handgelenks mit dem Armband in
eine waagerechte Position aktivieren Sie das Display , auf dem die Zeit, das
Datum, der T ag, der Zustand der Batterie, die Wettervorhersage (wenn das
der entsprechende Modus des Bildschirms zulässt) und die aktive V erbin
-
dung mit Ihrem Mobiltelefon angezeigt.
Mit einer Berührung des Armbands können Sie die nachfolgenden
T ätigkeiten steuern:
T ätigkeit Geste
Einschalten
des Armbands
Drücken Sie die „kapazitive T aste“ für einen Zeitraum von
3 Sekunden. BFit2 schaltet in den Startbildschirm und
bestätigt das Einschalten durch Vibration.
Beleuchtung
des Displays
Durch Drücken der kapazitiven T aste oder Drehen des
Handgelenks in eine waagerechte Position.
Umschalten
der Positionen
Berührung der kapazitiven T aste mit dem Finger.
Bestätigung
der Auswahl
Lange Berührung der kapazitiven T aste.
Rückkehr
zurück
Lange Berührung der kapazitiven T aste Achtung bei
interaktiven Icons, damit springen Sie in die erweiterten
Funktionen des Icons zurück.
Ausschalten
des Armbands
Die Möglichkeit, das Armband abzuschalten, besteht
unter dem Icon
. Suchen Sie das Icon zum Auss-
chalten und bestätigen Sie die Auswahl mit einem
langen Drücken.
Funktionen des Armbands
- Datum und Zeit
- Wettervorhersage
- Schlafüberwachung
- Schrittmesser
- Anzeige der verbrannten Kalorien
- Pulsmessgerät
- F ernbedienung des Fotoapparats
- Aufforderung zur Aktivität
- Wecker
- Stoppuhren
- Anzeige des Anrufenden und Anzeige
von eingehenden Nachrichten
Call, SMS
Überwachung der Pulsfrequenz
Suchen Sie unter den Funktionen im Armband das Icon , das zur Mes-
sung des Herzschlags dient. Lassen Sie die Hand mit dem Armband in einer
ruhigen Position und warten Sie auf das Messergebnis. In der App lässt sich
zwischen der manuellen, automatischen Messung sowie der Intervallmes
-
sung umschalten, welche die Pulsfrequenz automatisch in regelmäßigen
Abständen misst und kontinuierliche Daten gewährleistet. Der V erlauf der
Messung ist in der mobilen App verfügbar .
Überwachung der Bewegungsaktivitäten
Während des gesamten Zeitraums des T ragens des Armbands wird die
Anzahl der zurückgelegten Schritte aufgezeichnet. Auf der Grundlage der
erhaltenen Daten wird nachfolgend die zurückgelegte Entfernung, die mit
Bewegung verbrachte Zeit und die verbrauchten Kalorien ber echnet. Der
Verlauf der Messung ist in der App auf der Startseite v erfügbar. Die Daten
stehen nach dem Anklicken auf den Kreis mit der aktuellen Schrittanzahl zur
Verfügung.
Überwachung des Schlafs
Das Armband erkennt von selbst den Beginn und das Ende des Schlafs. In
der App werden dann die Daten über die Schlafphasen, die Einschlafzeit und
die Weckzeit unter dem Ordner Schlaf angezeigt. Beim Anklick en des Kreises
mit der letzten Messung des Schlafs wird ein Menü mit detaillierten Angaben
angezeigt, die Sie auf einer täglichen, wöchentlichen und monatlichen Basis
messen können.
Wecker
In der App gehen Sie in die Einstellung für den smarten Wecker . Wählen Sie
eine Weckzeit, die Wiederholung und die Anzahl der Vibrationen des Arm
-
bands für das Wecken. Das Armband beginnt Sie zur W eckzeit langsam mit
seichten Vibrationen zu wecken.
Aufforderung zur Aktivität
Stellen Sie in der App einfach einen zeitlichen Rahmen ein, in dem Sie das
BFit2 mit Vibrationen darauf aufmerksam macht, dass Sie sich etwas de
-
hnen sollten.
Fernbedienung der Fotokamera des T elefons
Gehen Sie in der App in Einstellungen. Fernbedienung der Fotokamera. Auf
dem Display wird der Fotomodus angezeigt. Das F otografieren wird nur akti
-
viert, wenn Sie das BFit2 schütteln. Nach der Aktivierung wird ein Countdown
von 3 Sekunden gestartet und nachfolgend ein Foto geschossen.
Anzeige des Hinweises für eingehende Gespräche und Nachrichten
Gehen Sie in der App in Einstellungen. Wählen Sie im oberen Bereich des Bild-
schirms Benachrichtigungen aus und kreuzen Sie an, welche Hinweise Ihnen
auf dem Display des Armbands angezeigt werden sollen. Wenn Sie auch nach
dem Einschalten keine Hinweise auf das Armband bekommen, unterstützt
Ihr T elefon nicht diese Funktion oder Sie haben die Funktion der App in Ihrem
T elefon nicht erlaubt.
Überwachung von sportlichen Aktivitäten und GPS
Wählen Sie auf der Startseite in der rechten oberen E cke das Icon aus,
unter dem sich das Werkzeug für die Überwachung von sportlichen Aktivitä
-
ten mittels der Synchronisation von GPS-Daten aus dem T elefon verbirgt. Sie
können eine Strecke, ein GPS- Signal, die Geschwindigkeit, die Zeit und die
Entfernung überwachen.
T echnische Spezifikationen
Bluetooth 4.0 (BLE, Bluetooth Low Energy)
Display 0,96“ Farbdisplay
Gewicht des gesamten
Armbands
22 g
Abmessungen
des Armbandkörpers
44 mm × 18 mm × 12 mm
Aufladen USB 5 V / 500 mA
Batterie 90 mAh Li-Ion (ungefähr 10 T age in Abhängigkeit
von der Nutzung)*
Wasserdichtheit nach der Norm IP67 bis zu 1 Meter für 30 Minuten
Die aktuellste Version des Handbuchs finden Sie hier:
https://www.lamax-electronics.com/download/bt2/manual/
CZ – Návod k obsluze
BFit2
LAMAX BFit2 splňuje současné nejčastější požadavky jako:
- Barevný displej
- Spolehlivý firmware a prvotřídní aplikace
- Podporu GPS prostřednictvím mobilního zařízení
- Předpověď počasí
Nabíjení a výměna náramku
Vyjměte tělo náramku z pásku podle návodu na obrázku. Náramek před prv-
ním použitím nabijte. Zapojte ho do USB nabíječky nebo USB portu ve vašem
počítači. Na displeji se po stlačení dotykového tlačítka zobrazují inf ormace
o stavu nabíjení. Celá baterie bude nabita přibližně za 1–2 hodiny . Nabíjejte
pod neustálým dohledem.
Prvotní instalace mobilní aplikace a spárování náramku
Náramek je kompatibilní s operačními systémy Android 5.1 a vyšší & iOS
8.0 a vyšší. Stáhněte si mobilní aplikaci pro ovládání a spáro vání náramku
na odkazu:
https:/ /www.lamax -electronics.com/download/lamax -bfit2/app
Zapněte na vašem telefonu připojení Bluetooth. Zapněte váš náramek dlou
-
hým podržením dotykového tlačítka po dobu 3 vteřin. Náramek s telefonem
spárujete:
a) skrz mobilní aplikaci v záložce Profil, Párování zařízení pod ikonou
a následně vyberte název Bluetooth zařízení „BFit2 “ či za
b) při prvním spuštění aplikace se Vám nabídka na páro vání zařízení zobrazí
sama a stačí vybrat zařízení s názvem „BFit2“ . Pokud není náramek spáro
-
ván, je ve vyhledávacím režimu značeném s ymbolem vedle zobrazení
stavu baterie, v levé horní části displeje. Po spárování se ikona změní na
tuto
.
Ovládání
Náramek můžete ovládat pohybem zápěstí nebo dotykem. Otočením zápěstí
s náramkem do vodorovné polohy aktivujete displej, na kter ém se zobrazí
čas, datum, den, stav baterie, předpověď počasí (pokud to daný mód obra
-
zovky umožní) a aktivní připojení s Vaším mobilem.
Dotykem tlačítka náramku můžete ovládat následující činnosti:
Činnost Gesto
Zapnutí náramku Stiskněte „dotykové tlačítk o“ po dobu 3 vteřin. BFit2
se zapne na úvodní obrazovku a potvrdí zapnutí
zavibrováním.
Rozsvícení
displeje
Stlačení dotykového tlačítka nebo o točení zápěstí do
vodorovné polohy .
Přepínání
položek
Stlačení dotykového tlačítka prstem.
Potvrzení volby Dlouhé stlačení dotykového tlačítka.
Návrat zpět Dlouhé stlačení dotykového tlačítka. Poz or u interaktiv
-
ních ikon, kde tímto přeskočíte do r ozšířené funkce ikony .
Vypnutí
náramku
Možnost vypnout náramek se skrývá pod ikonou
.
Vyhledejte ikonu vypnutí
a potvrďte volbu dlouhým
stisknutím.
Funkce náramku
- Datum a Čas
- Předpověď počasí
- Monitor spánku
- Krokoměr
- Ukazatel spálených kalorií
- Měřič srdečního tepu
- Dálkové ovládání fotoaparátu
- Výzva k aktivitě
- Budík
- Stopky
- Zobrazení volajícího a zobrazení
příchozích zpráv, hov orů a SMS
Monitorování tepové frekvence
Mezi funkcemi v náramku vyhledejte ikonu , která slouží k měření sr-
dečního tepu. Ruku s náramkem ponechte v klidové poloze a vyčk ejte na
výsledek měření. V aplikaci lze přepínat mezi ručním, intervalovým či auto
-
matickým měřením, které měří tepovou frekv enci automaticky v pravidel-
ných intervalech a poskytuje kontinuální data. Historie měření je dostupná
v mobilní aplikaci.
Monitorování pohybové aktivity
Po celou dobu nošení náramek zaznamenává počet ušlých kroků. Na zá-
kladně získaných dat následně vypočítává ušlou vzdálenost, dobu strávenou
pohybem a spálené kalorie. Historie měření je dostupná v aplikaci na hlavní
stránce. Data jsou k dispozici při kliknutí na kruh s aktuálním počtem kroků.
Monitorování spánku
Náramek sám rozpozná počátek a konec spánku. V aplikaci lze pak zobrazit
data o spánkových fázích, času usnutí a času probuzení pod záložkou Spá
-
nek. Při kliknutí do kruhu s posledním měřením spánku se zobrazí nabídka
s detailními údaji, které můžete monitorovat na denní, týdenní a měsíční bázi.
Budík
V aplikaci přejděte do nastavení chytrého budíku. Zv olte čas buzení, opaková-
ní a počet zavibro vání náramku pro buzení. Náramek Vás v čas buz ení začne
pomalu probouzet jemnými vibracemi.
Výzva k aktivitě
V aplikaci si jednoduše nastavte časový rámec, po kterém V ás BFit2 upozorní
vibracemi na to, že byste se měli trochu protáhnout.
Dálkové ovládání fotoaparátu telefonu
V aplikaci přejděte do nastavení. Dálko vé ovládání fotoaparátu. Na displeji
telefonu se zobrazí režim focení. F ocení se zaktivuje jen pokud s BFit2 za
-
třesete. Po aktivaci se spustí odpočet 3 vteřin a následně se pořídí fotografie.
Zobrazení upozornění na příchozí hovory a zprávy
V aplikaci přejděte do nastavení. Vyberte v horní části obrazovky Notifikace
a zaškrněte, která upozornění se vám mají zobrazovat na displeji náramku.
Pokud ani po zapnutí nedostáváte na náramku upozornění, váš telefon tuto
funkci nepodporuje anebo nemáte povolené funkce aplikac e ve Vašem te
-
lefonu.
Sledování sportovní aktivity a GPS
V aplikaci na domácí stránce vyberte v pravém horním rohu ikonu pod
níž se skrývá nástroj pro sledování sporto vní aktivity za pomocí synchroni
-
zace GPS dat z telefonu. Sledovat zde můžete trasu, GPS signál, rychlost, čas
a vzdálenost.
T echnické specifikace
Bluetooth 4.0 (BLE, Bluetooth Low Energy)
Displej 0.96“ barevný displej
Hmotnost celého náramku 22 g
Rozměry těla náramku 44 mm × 18 mm × 12 mm
Nabíjení USB 5 V / 500 mA
Baterie 90 mAh Li-Ion (přibližně 10 dnů v závislosti
na využití)*
Vodotěsnost dle norm y IP67 až do 1 metru na 30 minut
Nejaktuálnější verzi manuálu naleznete pod tímto odkazem:
https://www.lamax-electronics.com/download/bt2/manual/