685247
3
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/4
Nächste Seite
PAGE 3
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. IF
YOU HAVE QUESTIONS OR HAVE TROUBLE WITH
ASSEMBLY, PLEASE CALL 1-800-321-3473 FOR
ASSISTANCE.
A Phillips screwdriver and an adjustable
wrench is needed for assembly.
STEP 1: ASSEMBLE LEGS TO THE FIREBOX
PASO 1: ENSAMBLE LAS PATAS AL FON
Assemble each leg [ B ] to the firebox [ A ]
using (3) 10MM bolts [ J ], (3) flange hexnuts
[ K ] and (2) deco washers [ L ] per leg.
Tighten the bolts securely.
Ensamble cada pata [ B ] al fogón [ A ] usando (3)
pernos de 10 mm [ J ], (3) tuercas hexagonales
bridadas [ K ] y (2) arandelas decorativas [ L ] por
pata. Apriete los pernos con firmeza.
NO REGRESE PRODUCTO A LA TIENDA. SI USTED TIENE
PREGUNTAS O TIENE PROBLEMA CON LA ASAMBLEA, LLAMA
POR FAVOR 1-800-321-3473 PARA LA AYUDA.
Assembly time: 30 minutes
El tiempo de la asamblea: 30 minutos
Un desatornillador de Phillips y una llave inglesa
ajustable son necesitados para la asamblea.
STEP 2: ASSEMBLE CURVED RIMS TO
THE FIREBOX
PASO 2: ENSAMBLE LOS REBORDES CURVOS A LA CAJA
DE FUEGO
Assemble the curved rims [ C ] to the firebox
[ A ] using (5) 10mm bolts [ J ], (3) flange
hexnuts [ K ] per side. Note that two of the
bolts assemble to the curved rim threaded
posts. In the middle, assemble the pins [ M ]
as shown. Tighten all bolts securely.
Ensamble los rebordes curvos [ C ] al fogón [ A ]
mediante los (5) pernos de 10 mm [ J ], (3) tuercas
hexagonales bridadas [ K ] por lado. Observe que
dos de los pernos se ensamblan a los montantes
roscados de los rebordes curvos. En el medio,
ensamble las clavijas [ M ] tal como se muestra.
Apriete todos los pernos con firmeza.
STEP 3: ASSEMBLE THE SPARK GUARD
PASO 3: ENSAMBLE LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS
Assemble the (2) spark guard frames [ D ] and
(2) spark guard connectors [ E ] using (12)
10mm bolts [ J ], flange hexnuts [ K ] and
deco washers [ L ]. Note the connectors
assemble on the inside of the frames.
Assemble loose until all parts are assembled,
then start working the frames and tightening
the bolts so the gaps at the top are as small
as possible. Make sure all bolts are securely
tightened.
Ensamble los (2) marcos de la protección contra
chispas [ D ] y (2) conectores de la protección
contra chispas [ E ] mediante (12) pernos de 10
mm [ J ], las tuercas hexagonales bridadas [ K ] y
las arandelas decorativas [ L ]. Observe que los
conectores se ensamblan en la parte interna de
los marcos. Ensamble sin ajustar hasta que todas
las partes queden montadas, luego comience a
trabajar los marcos y apriete los pernos para que
los espacios en la parte superior sean mínimos.
Asegúrese de que todos los pernos estén
firmemente ajustados.
STEP 4: ASSEMBLE THE SPARK GUARD
HANDLE
PASO 4: ENSAMBLE EL ASA DE LA PROTECCIÓN CONTRA
CHISPAS
Insert the spark guard handle [ G ] into the
holes in the spark guard top. Assemble with
(2) flanged hexnuts [ K ] and tighten securely.
Inserte el asa de la protección contra chispas [ G ]
en los orificios de la parte superior de esta
protección. Ensamble con (2) tuercas hexagonales
bridadas [ K ] y apriete con firmeza.
STEP 5: PLACE SPARK GUARD ON PINS
PASO 5: COLOQUE LA PROTECCIÓN CONTRA CHISPAS
SOBRE LAS CLAVIJAS
Place the assembled spark guard onto the
pins [ M ]. The spark guard keeps sparks
contained in the fire pit. PLEASE USE at all
times.
Coloque la protección contra chispas ensamblada
sobre las clavijas [ M ]. Esta protección evita que
las chispas salgan del brasero. ÚSELA en todo
momento.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
CARBON MONOXIDE
HAZARD!
BURNING WOOD OR CHARCOAL
PRODUCES CARBON MONOXIDE,
WHICH HAS NO ODOR AND CAN
CAUSE DEATH IF BURNED IN
ENCLOSED AREAS. NEVER BURN
WOOD OR CHARCOAL INSIDE
HOMES, VEHICLES, TENTS OR
ANY OTHER ENCLOSED AREAS.
¡PELIGRO DE MOXIDO
DE CARBONO!
LA COMBUSTIÓN DE LA MADERA
O DEL CARBÓN PRODUCE
MONÓXIDO DE CARBONO, QUE
NO TIENE OLOR Y PUEDE CAUSAR
LA MUERTE SI SE QUEMA EN
ÁREAS CERRADAS. NUNCA
QUEME MADERA NI CARBÓN EN
EL INTERIOR DE VIVIENDAS,
VEHÍCULOS, CARPAS O CUALQUIER
OTRA ÁREA CERRADA.
¡ADVERTENCIA!
WARNING!
!
D
E
K
L
J
A
C
G
J
K
IMPORTANT!
CURVED RIM
ASSEMBLES OVER
THE FIREBOX EDGE.
¡IMPORTANTE! EL
REBORDE CURVO SE
ENSAMBLA SOBRE EL
BORDE DEL FOGÓN.
B
D
M
L
J
J
K
E
C
B
THREADED POST
MONTANTE ROSCADO
F
T
3

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Landmann 25411 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info