646762
6
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/6
Nächste Seite
This In questa modalità si posizionano oggetti rispetto
ad un valore di riferimento (vedi fig. B). La modalità
viene attivata quando in memoria si trova un valore.
Premendo il tasto "READ", la misura termina.
Suggerimento 1: cancellare innanzitutto la memoria
e quindi premere il tasto "READ". Poi premere i tasti
"M" e "+" per memorizzare il valore attuale (vedi sezione
13). Premere quindi contemporaneamente i tasti "READ"
e "TIMER". Ora si può posizionare l'oggetto.
Suggerimento 2: selezionare il piano di misura
anteriore (vedi sezione 5).
W tym trybie wyznaczamy odległości względne w
odniesieniu do odległości bazowej referencyjnej patrz
rys. B. Tryb ten pracuje wówczas, gdy w pamięci mamy
zachowane pomiary. Naciskając “READ” zatrzymujemy
pomiar. Wskazówka 1: skasuj zawartość pamięci i
naciśnij klawisz “READ”, następnie “M” i „+” aby
zapisać aktualną wartość, patrz także rozdział 13. Do
tego naciskaj teraz klawisze “READ” i “Timer”,
możesz odczytać odległość względną.
Wskazówka 2: Wybierz pomiar w odniesieniu do
przodu dalmierza patrz także rozdz. 5).
Tällä toiminnolla esineitä kohdennetaan vertailuarvoa
käyttämällä - ks. kuva B. Toiminnon käyttö edellyttää
muistiin tallennettua mittalukemaa. Mittaus lopetetaan
painamalla "READ". Vihje 1: Nollaa ensin muisti ja
paina sen jälkeen "READ". Tallenna lukema "M" ja
"+" painikkeita painamalla - ks. kohta 13. Paina sitten
samanaikaisesti "READ" ja "TIMER". Esine on nyt
kohdennettavissa. Vihje 2: Valitse etupuolinen mittau-
staso - ks. kohta 5.
Aqui pode alinhar objectos em relação a um valor de
referência, ver imagem B. O modo só é activado se
houver um valor na memória MEMORY. A medição é
terminada ao carregar na tecla "READ".
Dica 1: apague primeiro a memória e carregue a
seguir na tecla "READ". Em seguida, carregue nas
teclas "M" e "+" para memorizar o valor actual, con-
sulte o capítulo 13. Carregue a seguir simultaneamen-
te nas teclas "READ" e "TIMER". Agora pode alinhar
o objecto. Dica 2: seleccione o nível de medição fron-
tal, consulte o capítulo 5.
Aquí se alinean objetos para tener un valor de referen-
cia, véase figura B. El modo sólo se activa si hay un
valor en la memoria MEMORY. La medición finaliza
pulsando la tecla”READ
”.
Consejo 1: Borre primero la memoria y pulse después
la tecla “READ”. A continuación pulse las teclas "M"
y "+" para memorizar el valor actual, véase el párrafo
13. Finalmente pulse simultáneamente las teclas
READ” y “TIMER”. Ahora puede alinear el objeto.
Consejo 2: Elegir el plano delantero de medición,
véase el párrafo 5.
Referenz
Press: 1 x = 3 sec / 2 x = 5 sec / 3 x = 7 sec
Disparador automático: Seleccione el tiempo de
disparo pulsando varias veces la tecla “Timer”.
Ahora puede posicionar el aparato para medir dentro
de los segundos restantes.
Autoscatto: selezionare il tempo di autoscatto pre-
mendo ripetutamente il tasto "Timer". Ora l'appa-
recchio può essere posizionato per la misura sfruttan-
do i secondi restanti.
Samowyzwalacz: Wybierz czas odliczony do momen-
tu uruchomienia pomiaru kilkukrotnym naciśnięciem
klawisza „Timer“. Teraz można ustawić dalmierz w
miejscu pomiaru. Po upływie czasu odliczania nastąpi
pomiar.
Itselaukaisin: Valitse aloitusaika ajastimen painiketta
painelemalla. Aseta laite käytössä olevien sekuntien
aikana valmiiksi mittauskohtaan.
Disparo automático: carregue várias vezes na tecla
"Timer" para escolher o tempo de disparo. A seguir
pode posicionar o aparelho para a medição dentro dos
segundos residuais.
TIMER-Function
15
16
Laserliner
ft
m
MEMORY
RECALL
READ
+
CLR
=
M
min ø 3 m
12 m – 18 m
Laserliner
ft
m
MEMORY
RECALL
READ
+
CLR
=
M
Laserliner
ft
m
MEMORY
RECALL
READ
+
CLR
=
M
17
Para la medición permanente pulse simultáneamente
las teclas “READ” y “Timer”. Cuide de que la
memoria Memory esté vacía, véase al respecto el
capítulo 13 ó 16. Se finaliza la medición permanente
pulsando la tecla “READ”. En este modo sólo se
miden longitudes (m/ft).
Per la misura permanente premere contemporanea-
mente i tasti "READ" e "Timer". Si tenga presente
che la memoria è vuota (vedi anche la sezione 13 o
16). La misura permanente termina premendo il tasto
"READ". In questa modalità vengono misurate solo
lunghezze (m/ft).
Do ciągłego pomiaru należy naciskać równocześnie
klawisz „READ“ i „Timer“. Zwróć uwagę, aby
opróżnić pamięć (Patrz rozdz. 13 lub 16). Pomiar ciągły
kończymy naciśnięciem klawisza „READ”. W tym
trybie można mierzyć jedynie odległości (m/ft).
Jatkuva mittaus aktivoidaan painamalla samanaikaisesti
"READ" ja "Ajastin"-näppäimiä. Muistin täytyy olla
tyhjä - ks. kohdat 13 ja 16. Jatkuvan mittauksen toi-
minto lopetetaan painamalla "READ". Tämä toiminto
mittaa vain pituuksia (m/ft).
Para a medição permanente, carregue ao mesmo
tempo nas teclas "READ" e "Timer". Para o efeito,
verifique se a memória Memory está vazia, consulte
para isso os capítulos 13 e 16. Para terminar a
medição permanente, carregue na tecla "READ".
Neste modo apenas são medidos comprimentos (m/ft).
Permanent Mode
Press: (simultaneous)
Referenz Mode
M
M
Press: (simultaneous)
90°
Laserliner
ft
m
MEMORY
RECALL
READ
+
CLR
=
M
max.
+
0,5 m
Laserliner
ft
m
MEMORY
RECALL
READ
+
CLR
=
M
F
E
DC
Dir
ección de servicio y de envío:
Indirizzo di assistenza e di spedizione:
Serwis i sprzedaż:
Service- og Postadresse:
Endereço de serviço e envio:
Umarex GmbH & Co KG
– Laserliner –
Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-486, Fax: +49 2932 638-489
laserliner@umarex.com
GmbH & Co KG
Donnerfeld 2
59757 Arnsberg, Germany
Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333
www.laserliner.com
B
0
E
I
PL
FIN
P
E
I
PL
FIN
P
E
I
PL
FIN
P
E
I
PL
FIN
P
6

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Laserliner MeterMaster Pro Laser wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info