495496
22
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/40
Nächste Seite
22
59
Caution!
Make sure that the safety pin (14) is connected firmly, by drawing it a little.
Remove the steam hose
Disconnect the heating switch (5).
Keep the steam nozzle (16) in a wash-basin
Push the steam button (15) on the handle until the remaining steam has completely
come out of the boiler.
Disconnect the main switch (4).
Move the electrical plug (7) from the supply socket.
Lift the safety cap (21).
Remove the quick coupler plug (12).
Put a protection cloth
Warning:
Cotton cloths are used to protect surfaces from
scratches.
Be careful ! Cloths become hot while you do the cleaning.
Change the cloth only after unplugging the steam cleaner!
Dirty cloths can be washed in the washing-machine.
Put a protection cloth on a plane surface.
Lay the scrubbing brush (19) in the middle of the
cloth.
Push the cloth holding spring clamps (20) and
keep them pressed.
Put two corners of the cloth under the spring clamps
(20) from behind.
Now put the front half of the cloth under the spring
clamps (20) and release them.
Put the cotton cap (optional) on the triangular brush.
This cotton cap is properly designed to fit the triangular brush (optional).
20
19
Fit the small brush
Warning:
The small brush must be used only together with the
bent nozzle.
Fit the small brush into the bent nozzle.
Fit the bent nozzle into the pipe (17) or into the
steam nozzle handle (16).
OPCIÓN: plancha (aplicable sólo a los modelos equipados
con tubo de vapor con toma de acoplamiento)
Nota bien:
es posible equipar la máquina con distintos tipos
de plancha, según el equipamiento o las
características técnicas.
Limpieza de los vidrios (opción)
¡Atención!
•A temperaturas extremas, alrededor del grado de congelación, es posible rociar el vidrio de
la ventana con el vapor por muy poco tiempo y desde una distancia de por lo menos 20 cm.
Seguidamente rociar el vapor sobre la entera superficie del vidrio para compensar las
diferencias de temperatura y para evitar tensiones sobre la superficie del vidrio.
•Grandes diferencias de temperatura entre el vidrio de la ventana y el vapor pueden causar
la rotura del vidrio.
Montar el accesorio para lavar vidrios
Apretar el botón de resorte (18) presente en el mango de la tobera del vapor (16) o en
el tubo de alargo (17).
Introducir el lavavidrios en el tubo (17) o en el mango de la tobera del vapor (16) hasta
que se dispare el botón de resorte (18).
Advertencia:
•Para limpiar las ventanas particularmente sucias es preciso pasar primero con el cepillo
pequeño o grande y con el paño.
Seguidamente se debe limpiar la ventana con el lavavidrios.
Después de cada operación de limpieza, limpiar la faja de goma del lavavidrios con un paño
limpio. Sólo una faja bien limpia y bien destensada permite lavar la ventana sin dejar rayas.
Rociar el vapor sobre la ventana de arriba a abajo.
Eliminar la suciedad con la esponja en goma, aplicando una leve presión.
Secar apoyando la faja de goma del lavavidrios sobre la parte de la ventana que se desea.
N°......pieza............................................................
1/A ....base.............................................................
2/A ....interruptor vapor (botón de presión)............
3/A ....piloto temperatura (naranja)........................
4/A ....regulador temperatura.................................
5/A ....tubo vapor con toma de acoplamiento
(tubo flexible) ...............................................
Función
Protección aislada para apoyar la plancha.
Salida del vapor durante el planchado.
Indica cuando la plancha está lista para planchar.
Regulación de la temperatura deseada para planchar.
Conexión con la limpiadora a vapor.
A
1 2 3 4 5
22

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Lavorwash Silversteam wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info