5
MK
Важни информации за батериите
Никогаш не користете различни типови
батерии заедно или комбинација од стари
и нови батерии. Секогаш отстранувајте
ги батериите доколку не го користите
производот подолго време или доколку
се потрошиле. Никогаш не користете
оштетени батерии. К ористете ги само
препорачаните батерии или батерии од
соодветен тип. Вметнете ги батериите
така што точно ќе ги наместите половите.
Батериите на полнење мора да се полнат
со соодветниот полнач под надзор на
возрасно лице. Не може да ги полните
батериите додека сè уште се наоѓаат во
производот и никогаш не смеете да го
правите тоа. Никогаш не обидувајте се
да ги полните батериите за еднократна
употреба. Никогаш не предизвикувајте
краток спој на држачот за батерии.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
LEGO Group со ова изјавува дека
производот/ производите погоре се во
сог ласност со основните барања и
другите релевантни одредби на
директивата 2014/53/ЕС.
Целосна декларација на WW W .LEGO. COM
RO
Informaţii importante despre baterii
Nu folosiţi niciodată împreună tipuri diferite
de baterii, sau o combinaţie de baterii vechi
și noi. Îndepărtaţi întotdeauna b ateriile dacă
produsul nu este folosit timp îndel ungat
sau dacă bateriile s-au epuizat. Nu folosiţi
niciodată baterii deteriorate . Folosiţi n umai
baterii de tipul r ecomandat, sau un tip
corespunzător . Introduceţi bateriile astfel
ca polii să fie poziţionaţi corect. Bateriile
reîncărcabile treb uie reîncărcate util izând
încărcătorul corect s ub supr avegherea unui
adult. Nu puteţi reîncărca bateriile în timp
ce acestea sunt înc ă în prod us, și niciodată
nu trebuie să încercaţi să faceţi acest l ucru.
Nu încercaţi niciodată să reîncărcaţi baterii
nereîncărcabile. Nu scur tcircuitaţi niciodată
suportul bateriei.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
Grupul LEGO declară prin prezenta că
produsul/produsele de mai sus se conformează
cerințelor esențiale și altor prev ederi relevante ale
Directivei 2014/53/UE.
Declarația completă pe W WW.LEGO .COM
LV
Saglabājiet šo brošūru, jo tajā ir sniegta
svarīga informācija.
Svarīga informā cija par baterijām
Nekad vienlaikus nelietojiet dažādu tipu,
kā arī vecas un jaunas baterijas. Vienmēr
izņemiet baterijas, ja tās ir izlādējušās
vai ja produkts ilgāku laiku netiek lietots.
Nekad nelietojiet bojātas baterijas.
Lietojiet tikai ieteicamā tipa vai atbilstoša
tipa baterijas. Ievietojot baterijas,
ievērojiet pareizu polaritāti. Uzlādējamu
bateriju lādēšanai izmantojiet atbilstošo
bateriju lādētāju; uzlāde jāveic pieaugušo
uzraudzībā. Baterijas nevar uzlādēt
un nekad nedrīkst mēģināt uzlādēt,
kamēr tās ievietotas produktā. Nekad
nemēģiniet uzlādēt baterijas, kas nav
uzlādējamas. Nepieļaujiet īssavienojumu
bateriju nodalījumā.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
Ar šo LEGO Group paziņo, ka
iepriekšminētais(ie) prod ukts(i) atbilst
Direktīvas 2014/53/ES būtiskajām
prasībām un citiem saistītajiem
noteikumiem.
Pilns deklarācijas teksts pieejams vietnē
WW W .LEGO. COM
LT
Svarbi informacija apie elemen tus
Vienu metu nenaudokite skirtingų
elementų, taip pat su naujais elementais
nenaudokite senų. Jei nenaudosite
gaminio ilgesnį laiką arba jei elementai
išseko, visuomet išimkite juos iš gaminio .
Niekada nenaudokite pažeistų elementų.
Naudokite tik rekomend uojamo arba
atitinkamo tipo elementus. Elementus
dėkite atsižvelgdami į jų poliškumą.
Elementus galima įkra uti tik tinkamu
krovikliu ir prižiūrint sua ugusiesiems.
Jokiu būdu negalima, ir niekuomet
nebandykite, įkrauti elemen tų neiš ėmus
jų iš gaminio. Niekada nebandykite
įkrauti vienkartinių elementų. Saugokitės,
kad elementų įdėkle nesuk eltumėte
trumpojo jungimo.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
Šiuo dokumentu „LEGO Grou p“
deklaruoja, kad anksčiau nurodytas (-i)
produktas ( -ai) atitinka svarbiausius
reikalavimus ir kitas 2014/53/ES
direktyvos sąlygas.
Visą deklaraciją rasite WWW .LEGO. COM
SL
Pomembne informacije o baterijah
Nikoli ne uporabljajte sku paj različnih baterij
ali kombinacije starih in novih baterij. V edno
odstranite baterije, če izdelka dlje časa ne
boste uporabljali ali če so iztrošene. Nikoli ne
uporabljajte poškodo vanih baterij. Uporabljajte
le baterije priporočenega ali ustreznega
tipa. Baterije vstavite tako, da so njihovi poli
pravilno obrnjeni. Akumulatorsk e baterije
je treba polniti s pravim polnilnikom pod
nadzorom odrasle osebe. Akumulatorskih
baterij ni mogoče polniti, dokler so še v
izdelku. T ega tudi ne smete poskušati.
Nikoli ne poskušajte polniti baterij, ki niso
akumulatorsk e. Pazite, da ležišč za baterije ne
boste spravili v kratek stik.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
LEGO Group izjavlja, da izdelek ustr eza
osnovnim zahtevam in drugim r elevantnim
določilom Direktive 2014/53/ES.
Celotna deklaracija je na spletni strani
WW W .LEGO. COM
BG
Важна информация за батериите
Никога не използвайте едновременно
различни типове батерии или комбинация
от стари и нови батерии. Винаги
изваждайте батериите, ако изделието няма
да се използва продължително време или
ако батериите са се изтощили. Никога не
използвайте повредени батерии.
Използвайте само батерии от
препоръчвания тип или съответстващ на
него тип. Поставяйте батериите така, че
полюсите да са разположени правилно.
Акумулаторните батерии трябва да се
зареждат с подходящо зареждащо
устройство под надзора на възрастни.
Батериите не могат да се зареждат , докато
са поставени в изделието, затова никога не
опитвайте да правите това. Никога не
опитвайте да зареждате батерии, които не
са акумулаторни. Никога не свързвайте на
късо контактите на от делението за
батериите.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
LEGO Group декларира, че посочените продукти
по-горе съответ стват на основните изисквания и
други съответни разпоредби на Директива
2014/53/ЕС.
Пълна декларация на WWW.LEGO .COM
ET
Oluline teave patareide k ohta
Ära kunagi kasuta k oos erinevat tüüpi
patareisid, samuti vanu ja uusi patareisid.
Kui mänguasja ei kasutata pika aja
jooksul, võta patarei sel lest välja. Ära
kunagi kasuta kahjustatud patareisid.
Kasuta ainult ettenähtud tüüpi või
nendega samaväärseid patareisid. Pane
patareid mänguasja sisse nii, et pluss- ja
miinusklemmi asend oleks õige. Akusid
tuleb laadida ainult neile ettenähtud
akulaadija abil täiskasvanu jär elvalve all.
Akusid ei saa laadida sel ajal, kui need on
mänguasja sees. Ära kunagi p üüa nii teha.
Ära kunagi pr oovi akulaadijaga laadida
tavalisi patareisid. P atareipesa klemmide
vahel ei tohi tekkida lühist.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
Käesolevaga teatab LEGO Group , et
eespool nimetatud toode/tooted vastavad
direktiivi 2014/53/EL olu listele nõuetele ja
muudele asjakohastele sätetele. T äielik
deklaratsioon on saadaval aadressil
WW W .LEGO. COM
TR
Piller hakkında önemli bilgiler
Hiçbir zaman farklı tipte pilleri ya da eski
pillerle yeni pilleri bir ar ada kullanmayın.
Ürün uzun süre kul lanılmayacaksa ya da
piller bitmişse, pilleri ürünün içinden
çıkarın. Hiçbir zaman zedelenmiş piller
kullanmayın. Sadece önerilen tipte piller
ya da bunların dengi olan piller k ullanın.
Pilleri kutupları doğru k onumda olacak
şekilde yerleştirin. Şarj edilebilen pilleri
doğru pil şarj aletini kullanarak, bir
yetişkinin denetiminde şarj edin. Şarj
edilebilen pilleri, pil ürünün içindeyk en
şarj edemezsiniz bunu hiçbir zaman
yapmaya çalışmayın. Hiçbir zaman, şarj
edilebilir olmayan pilleri şarj etmey e
çalışmayın. Hiçbir zaman pil kutusuna
kısa devre yaptırmayın.
HUB NO. 4
HANDSET NO. 2
LEGO Group işbu belge ile yu karıdaki
ürünün/ürünlerin 2014/53/EU sayılı
direktifin temel gerek sinimlerine ve
diğer ilgili hü kümlerine uygun old uğunu
beyan eder .
Beyanın tam metnine WW W .LEGO. COM
adresinden ulaşabilirsiniz.