792719
11
Zoom out
Zoom in
Vorherige Seite
1/27
Nächste Seite
20 21
Información de seguridad
Respete siempre las medidas de seguridad básicas cu-
ando utilice un aparato eléctrico:
1. Utilice el aparato de ventana únicamente de la manera que
se describe en estas instrucciones.
2. El aparato debe cargarse únicamente con el cargador propor cionado.
3. El cargador solo se debe utilizar con el aspirador para ventanas
y baños de Leifheit.
4. Noguardeelaparatoalairelibre,guárdeloatemperaturaambiente.
5. Cargueelaparatosiempreatemperaturaambienteyenunlugar seco.
6. Nomanipuleelcargadorconlasmanoshúmedasomojadas.
7. Unaveznalizadalacarga,desconectesiempreelcargador
de la toma de corriente y del asparato.
8. Nointroduzcaobjetosodedosenlasranurasdeventilaciónoen
labocadeaspiracióndelapartedelanteradeldispositivo.
9. El aparato puede ser usado por niños a partir de 8 años y por
personas con limitaciones físicas, sensoriales o mentales o que
carezcan de experiencia o conocimientos siempre que sean su-
pervisadas o hayan recibido indicaciones acerca de su uso de tal
modo que puedan utilizar el aparato de forma segura y entender
los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el apara-
to. Los niños no deben realizar la limpieza ni poner en funciona-
miento el aparato sin supervisión.
10.
El aspirador de ventana debe cargarse únicamente con el carga-
dor proporcionado.
11. Las reparaciones debe realizarlas solamente personal técnico
autorizado. No abra nunca la unidad de base por su propia cuenta.
Los componentes individuales de la unidad de base no deben ser
desarmados, reparados ni alterados.
12. Desenchufe el aparato antes de proceder a la limpieza o ponerlo
enfuncionamiento.Asegúrese,durantelalimpieza,dequenoen-
tranadadelíquidoenlosinterruptoresybotones.
13. Para aspirar cualquier agente de limpieza, utilice el aparato solo
en espacios bien ventilados. No respire el aire de escape que sale
delasranurasdeventilacióncuandoaspireproductosquímicos.
Cuandoloutiliceencabinasdeducha,enjuaguelosdetergentes
agresivos con agua limpia antes de aspirar.
¡SOLOAPTOPARAUSODOMÉSTICO!
E
E
ZHODA/VYHLÁSENIE O ZHODE
SpoločnosťLeifheittýmtovyhlasuje,žetentospotrebičjevsúladesozákladnýmipožiadavkami
aďalšímiuplatniteľnýmiustanoveniamismernice2014/35/EÚ.
EÚvyhlásenieozhodenájdetenawebovejlokalitewww.leifheit.com.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
LIKVIDÁCIA
Symbolnaproduktealebojehobaleníoznačujepodľasmernice2012/19/EÚ,žetento
produkt,vrátanenainštalovanejbatérie,sanesmiepovažovaťzabežnýdomáciodpad,
alemalbybyťodovzdanýnazbernommiesteurčenomnarecykláciuelektrických
aelektronickýchzariadení.Ďalšieinformáciezískateodobce,spoločnostinalikvidáciu
komunálnehoodpadualeboobchodu,kdesteproduktkúpili.
Porucha Upozornenie
LED dióda bliká
naoranžovo
LED dióda bliká
naoranžovo napriek
kompletnému alebo
čiastočnému nabitiu
akumulátora
Keď blikanie
pretrváva
k Akumulátor je vybitý, dobite zariadenie.
k Automatická bezpečnostná funkcia vypne funkciu nasávania asi po 15 minútach
trvalej prevádzky bez priebežného vypnutia (napríklad po neúmyselnom zapnutí),
aby sa predišlo prehriatiu.
Nechajtezariadenievychladiťasi1hodinu.Následnejeznovukdispozíciizostatkový
stavnabitiaakumulátora.
k Kontaktujte náš zákaznícky servis.
Zariadenie napriek
pripojenému
sieťovému dielu
nezobrazuje žiadny
signál LED
k Použitá nabíjačka má nesprávne nabíjacie napätie. Okamžite ju odpojte
od zariadenia. Používajte len dodaný originálny sieťový diel.
LED dióda bliká
načerveno
k Nastala permanentná porucha. Odpojte zariadenie od nabíjacieho kábla
a kontaktujte náš zákaznícky servis.
Šmuhy na oknách k Pravdepodobne držíte zariadenie príliš šikmo alebo veľmi plocho smerom k oknu.
Najlepšívýsledokdosiahnete,keďpodržítevysávačasiv45°uhleakeďprikontakte
sosklompoužijetepripohybelenmalýtlak.
k Skontrolujte poškodenia gumenej lišty. V prípade potreby sa môže vymeniť.
Abysadalaľahkovybrať,uvoľniteskrutkynaspodnejstraneodsávacejdýzyojedno
otočenieaponasadenínovejgumenejlištyichznovuutiahnite.
Zo zariadenia
uniká voda
k Nádrž dosiahla maximálnu hladinu 60 ml a musí sa vyprázdniť.
Z nádrže uniká voda k Skontrolujte, či je zátka na nádrži správne umiestnená a či neobsahuje žiadne
cudzie telesá (napr. vlasy).
k Skontrolujte prípadné poškodenia zátky na nádrži. V prípade potreby sa môže
vymeniť.
11

Brauchen Sie Hilfe? Stellen Sie Ihre Frage.

Forenregeln

Missbrauch melden von Frage und/oder Antwort

Libble nimmt den Missbrauch seiner Dienste sehr ernst. Wir setzen uns dafür ein, derartige Missbrauchsfälle gemäß den Gesetzen Ihres Heimatlandes zu behandeln. Wenn Sie eine Meldung übermitteln, überprüfen wir Ihre Informationen und ergreifen entsprechende Maßnahmen. Wir melden uns nur dann wieder bei Ihnen, wenn wir weitere Einzelheiten wissen müssen oder weitere Informationen für Sie haben.

Art des Missbrauchs:

Zum Beispiel antisemitische Inhalte, rassistische Inhalte oder Material, das zu einer Gewalttat führen könnte.

Beispielsweise eine Kreditkartennummer, persönliche Identifikationsnummer oder unveröffentlichte Privatadresse. Beachten Sie, dass E-Mail-Adressen und der vollständige Name nicht als private Informationen angesehen werden.

Forenregeln

Um zu sinnvolle Fragen zu kommen halten Sie sich bitte an folgende Spielregeln:

Neu registrieren

Registrieren auf E - Mails für Leifheit Nemo 51030 wenn:


Sie erhalten eine E-Mail, um sich für eine oder beide Optionen anzumelden.


Das Handbuch wird per E-Mail gesendet. Überprüfen Sie ihre E-Mail.

Wenn Sie innerhalb von 15 Minuten keine E-Mail mit dem Handbuch erhalten haben, kann es sein, dass Sie eine falsche E-Mail-Adresse eingegeben haben oder dass Ihr ISP eine maximale Größe eingestellt hat, um E-Mails zu erhalten, die kleiner als die Größe des Handbuchs sind.

Ihre Frage wurde zu diesem Forum hinzugefügt

Möchten Sie eine E-Mail erhalten, wenn neue Antworten und Fragen veröffentlicht werden? Geben Sie bitte Ihre Email-Adresse ein.



Info